原文
飲酒可以陶性情,太飲過多防有病。肺為華蓋恐受傷,咳嗽勞神多損命,甚勿將鹽去點茶,分明引賊入其家。下焦虛冷令人瘦,傷腎傷脾防病臨。
喝酒可以陶冶性情,但喝得太多要提防生病。肺像華蓋一樣,恐怕會受傷,咳嗽耗損精神,多半會傷害性命。千萬不要用鹽來點茶,這分明是把盜賊引進自己家裡。下焦虛冷會使人消瘦,傷害腎臟和脾臟,要提防疾病來臨。
原文
坐臥切防風入腦,腦內入風人不壽;更兼醉飽臥風中,風才一人成災咎。雁有序兮犬有義,黑鯉朝北知臣禮。人無仁義反食之,天地神明俱不喜。
坐著或躺著時,要切實防範風邪侵入腦部;腦中進入風邪,人就不長壽。再加上酒醉飯飽後躺在風中,風邪一旦侵入就會釀成災禍。大雁有長幼次序,狗有忠義之心,黑鯉魚朝向北遊,懂得臣子的禮節。人若沒有仁義之心,反而吃牠們,天地神明都不會歡喜。
原文
況云牢字從牛起,更兼獄字從犬禮,勸人莫食牛與犬,一世瘟疫總不染;三代不食犬與牛,子孫榮貴做公侯。此言莫道虛誑語,皆載口言書上頭。養體須當節五辛,五辛不節食傷神。莫教引動虛陽發,精竭神枯疾病縈。
況且說「牢」字從「牛」起頭,而「獄」字從「犬」(犭)邊,勸人不要吃牛和狗肉,這樣一生都不會染上瘟疫;連續三代不吃狗肉和牛肉,子孫就會榮華富貴,做到公侯。這些話不要以為是虛假騙人的話語,都記載在口傳的書籍之上。保養身體必須節制五種辛味蔬菜,五辛不節制就會損傷精神。不要讓它引發虛火上升,導致精氣枯竭、精神疲憊,疾病纏身。
原文
不問在家並在外,若遇迅雷風雨至,急宜端肅敬天威,靜室處心宜敬避。恩愛牽綿不自由,利名縈絆幾時休。放寬些鬚子孫福,免得中年早白頭。頂天立地非容易,飽食暖衣皆可喜。思量無以報洪恩,朝夕焚香謝天地。身安壽永意如何?胸內平和積善多。惜命惜身兼惜氣,請君熟玩衛生歌。
不論在家或在外,如果遇到疾雷、狂風、暴雨來臨時,要趕快端正肅穆地敬畏上天的威嚴,在安靜的房間裡安心虔誠地迴避。恩愛之情牽纏綿長,使人不得自由;名利之事糾纏羈絆,何時才能罷休。放寬心胸一些,這是為了子孫的福氣,免得中年就過早白了頭髮。頂天立地做人並不容易,有吃飽穿暖的生活都值得歡喜。想想自己沒有什麼可以報答上天的大恩,因此早晚燒香感謝天地。身體安康、壽命長久,心意如何?內心平和安穩,積累的善事自然就多。愛惜生命、愛惜身體、還要愛惜元氣,請您仔細玩味這首衛生歌。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。