疑難急症簡方

卷二

產(3)

卷二/產33
原文
產後起居太早,產戶感風,如生陰毒,其痛甚苦,手不能近,被難蓋著。
白話
產後太早活動或下床,產道感受風邪,像生了陰毒一樣,疼痛非常劇烈,手不能靠近,連被子都很難蓋住。
原文
醫者無不以為生毒,惟蜀阜僧云:生產七日內,少穿下裳,風入產戶,是以病此治風可愈。余喜其明而簡也,謹志之。
白話
醫生們都認為是生了毒瘡,只有蜀阜的僧人說:生產後七天內,穿太少下身的衣物,風邪進入產道,因此才生這個病,治療風邪就可以痊癒。我喜歡他說的明白又簡單,謹慎地記錄下來。
原文
產後下痢(《證治合參》)白頭翁湯加甘草阿膠湯 治兼虛極。
白話
產後痢疾(出自《證治合參》)。白頭翁湯加甘草阿膠湯,治療合併極度虛弱的狀況。
原文
白頭翁(一錢) 黃連(五分) 黃柏 秦皮(各錢半) 阿膠(一錢) 甘草(七分) 煎服。產後陰腫桃花膏
白話
白頭翁(一錢)、黃連(五分)、黃柏、秦皮(各一錢半)、阿膠(一錢)、甘草(七分),加水煎煮後服用。產後陰部腫脹,使用桃花膏。
原文
桃仁(去皮尖) 枯礬 五倍子(各等分) 研末,成膏敷之。
白話
桃仁(去除皮和尖端)、枯礬、五倍子(各等份),研磨成粉末,調成藥膏敷在患處。
原文
一方(《本草從新》《隨息居飲食譜》)桃仁搗研,敷之俱效。中風並吐瀉(又)
白話
另一個藥方(出自《本草從新》、《隨息居飲食譜》):將桃仁搗爛研磨,敷在患處都有效。治療中風合併嘔吐腹瀉(又)。
原文
華佗愈風散 治產後中風,口噤,手足瘈瘲如角弓,或血暈不省人事,四肢強直,或心眼倒築,吐瀉欲死。荊芥穗,微焙研末,每服三錢。
白話
華佗愈風散。治療產後中風,牙關緊閉,手腳抽搐像角弓反張一樣,或者血暈昏迷不省人事,四肢僵硬,或者感覺心慌氣逆,上吐下瀉快要死了。用荊芥穗,稍微烘烤後研磨成粉末,每次服用三錢。
原文
又方 烏毛豆炒熱,淋酒調服,或童子小便服之。口噤,則挑齒灌之。挑不開,灌入鼻中,其效如神。
白話
另一個藥方:將烏毛豆炒熱,用酒淋過後調服,或者用童子小便送服。如果牙關緊閉,就撬開牙齒灌藥。如果撬不開,就從鼻孔灌入,效果非常神奇。
原文
越定豆用一兩,去豆服汁,三方是備方,非複方,初方不效,再服後方,隨病而服,隨效而止,非概服也。
白話
(我)越確定豆子用一兩,去掉豆子服用湯汁。這三個藥方是備用的方子,不是複方。第一個方子沒有效果,再服用後面的方子,根據病情來服用,有效果就停止,不是全部一起服用。
原文
產後血閉(又)桃仁二十粒,去皮尖,藕一塊,煎服。越按:血閉,即惡露不走也。產門不閉(《增廣大生要旨》)
白話
產後惡露不通(又)。用桃仁二十粒,去除皮和尖端,加上一塊蓮藕,加水煎煮後服用。(我)越按:血閉,就是指惡露排不出來。產後子宮頸口不能閉合(出自《增廣大生要旨》)。
原文
產門不閉,氣血虛也。服加味芎歸湯,總以大補氣血為主。
白話
產後子宮頸口不能閉合,是因為氣血虛弱。服用加味芎歸湯,總的原則是以大補氣血為主。
原文
當歸(三錢) 川芎(一錢) 炙龜版(六錢) 血餘炭(錢半) 煎服,不效再服。方產昏暈(又)
白話
當歸(三錢)、川芎(一錢)、炙龜版(六錢)、血餘炭(一錢半),加水煎煮後服用,沒有效果就再服。剛生產完就昏暈(又)。
原文
子方生下,母即昏暈不省,此時藥不及備,遲則不救。
白話
嬰兒剛生下來,產婦就立刻昏迷不省人事,這時來不及準備藥物,延誤了就無法救治。
原文
急用綢絹舊衣,謹閉產戶,令知事婦女,曲膝抵住,勿令下面氣泄。
白話
趕快用綢緞或絹布的舊衣服,緊緊地封閉產道,讓一位懂事的婦女,彎曲膝蓋頂住,不要讓下面的氣洩漏。
原文
又令人一手挽住發,一手捫住口,勿使上面氣泄。俟其稍轉,方用醫治。兩乳忽長(又)
白話
又讓人一手挽住產婦的頭髮,一手捂住她的口鼻,不要讓上面的氣洩漏。等到她稍微好轉,才進行醫治。兩邊乳房忽然變長(又)。
原文
新產之後,有兩乳忽長,細如腸,垂過小腹,痛不可忍,名曰乳癰。
白話
剛生產之後,有兩邊乳房忽然變長,細得像腸子一樣,下垂超過小腹,疼痛無法忍受,這病名叫做乳癰。
原文
川芎 當歸(各一斤) 以半斤銼散濃煎,隨量頻服,以半斤於房內燒煙,令婦將鼻吸菸。
白話
川芎、當歸(各一斤)。取其中半斤銼碎成散劑,濃煎後,不拘量地頻繁服用;另外半斤在房間內燒煙,讓產婦用鼻子吸入煙霧。
原文
如未愈,再製一料,更以萆麻子一粒,研碎塗頂。俟愈,急洗去。產後生蟲(又)
白話
如果還沒痊癒,就再製作一劑,另外用一粒蓖麻子,研磨碎後塗在頭頂。等到痊癒後,趕快洗掉。產後生蟲(又)。
原文
有產後生蟲一對,長寸余,置地能行,埋入土中,數日發視,暴大如拳,名子母蟲,以後月生一對,用苦參米泔浸一宿,蒸熟曬乾,加入祛蟲藥為丸,服之。產後腸癢(又)
白話
有產後長出一對蟲,長度一寸多,放在地上能爬行,埋入土中,幾天後挖開來看,突然長大得像拳頭一樣,名叫子母蟲。之後每個月生出一對。用苦參在淘米水中浸泡一夜,蒸熟曬乾,加入驅蟲藥做成藥丸,服用。產後腸道發癢(又)。
原文
產後腸癢難忍者,以平日所用針線袋,或箭竿及簇,置臥褥下,勿令婦及他人知,癢自止。
白話
產後腸道發癢難以忍受的,用平日使用的針線袋,或者箭桿和箭頭,放在睡覺的褥子下面,不要讓產婦和其他人知道,癢就會自然停止。
原文
《產科心法》曰:產後腸癢,因去血多,或調理失宜,氣血兩虧所致。服四物湯,滋陰自安。或以食鹽炒熱,布包,熨臍上,自愈。四物湯
白話
《產科心法》說:產後腸道發癢,是因為失血過多,或者調理不當,導致氣血兩虛所引起的。服用四物湯來滋養陰分,自然就會安好。或者用食鹽炒熱,用布包起來,熨敷在肚臍上,自然就會痊癒。四物湯的組成是:
原文
熟地(三錢) 當歸(二錢) 炒白芍(一錢) 川芎(五分) 水煎。子宮不收(又)
白話
熟地(三錢)、當歸(二錢)、炒白芍(一錢)、川芎(五分),用水煎煮。子宮不收(又)。
原文
子宮不收,產戶不閉,脫肛重者,並宜倍參生化湯。
白話
子宮不收縮回復,產道不能閉合,脫肛嚴重的,都適合使用加了倍量人參的生化湯。
原文
當歸(五錢) 川芎(錢半) 桃仁(錢半) 炮姜(五分) 炒甘草(一錢) 人參要多。愚謂此係定方,可以隨症加減。
白話
當歸(五錢)、川芎(一錢半)、桃仁(一錢半)、炮姜(五分)、炒甘草(一錢),人參要加多量。我認為這是個基礎方,可以根據症狀加減藥味。
原文
兒枕作痛(《本草從新》)惡露積於太陰,小腹作痛,名兒枕痛。砂糖調山楂末服。
白話
兒枕作痛(出自《本草從新》)。惡露積聚在太陰部位,小腹部疼痛,稱為兒枕痛。用紅糖調山楂粉末服用。
原文
愚曾遇兒枕疼,小腹攻有塊,痛難忍,生化湯加山楂炭二三錢,屢驗。
白話
我曾遇到兒枕痛,小腹部有塊狀物頂衝作痛,疼痛難以忍受,在生化湯中加入山楂炭二三錢,屢次使用都有效驗。
原文
嘔青水(《隨息居飲食譜》)產後怒哭傷肝,嘔青綠水。韭汁入薑汁少許,和服。產後痢(又)赤白痢,產後痢,小兒疳痢。薤白和米,煮粥食。大小 產昏痛《濟陰綱目》)
白話
嘔吐青綠色水液(出自《隨息居飲食譜》)。產後因發怒哭泣損傷肝臟,嘔吐青綠色的水。用韭菜汁加入少許生薑汁,混合後服用。產後痢疾(又)。赤白痢疾、產後痢疾、小兒疳積引起的痢疾。用薤白和米一起煮粥食用。大小產後昏痛(出自《濟陰綱目》)。
原文
蒲黃、五靈脂,各炒等分,名失笑散。治失血,及產後半產,惡血攻心,昏迷不省,及心腹絞痛欲死者。其效如神,真救急之良方也。越:酌用。
白話
蒲黃、五靈脂,各取等分炒過,名為失笑散。治療失血,以及產後小產,惡血上衝攻心,導致昏迷不省人事,以及心腹絞痛好像要死的人。它的效果非常神奇,真是救急的好藥方。(我)越:斟酌使用。
原文
炒蒲黃、炒五靈(各錢半) 水煎服,不效再服。產母怯
白話
炒蒲黃、炒五靈脂(各一錢半),用水煎煮後服用,沒有效果就再服。產母怯。
原文
長橋袁步洲說產後怯,諸藥不效,用多年牛間,有牛糞黏壁者,刮下,為取其陳,新瓦焙炭研末,開水調下愈。不愈,再服。
白話
長橋的袁步洲說,產後怯弱,各種藥物都沒有效果,用多年的牛欄中,有牛糞黏在牆壁上的,刮下來,因為要取用陳舊的,放在新的瓦片上焙燒成炭,研磨成粉末,用開水調服就會痊癒。沒痊癒,就再服用。
原文
越謂:此症系孕時重病及難產,雙胎怯力,為之產母怯。
白話
(我)越認為:這個病症是因為懷孕時患了重病以及難產,或是雙胞胎耗損體力,所造成的產母怯弱。
原文
歷覽諸書,未曾說及,而屢見此症,服藥不效,沉瘦不起者,實屬不少。今既有方,而且極妙,不可輕視。又說(《隨息居飲食譜》)
白話
遍覽各家醫書,都沒有提到過,然而屢次見到這種病症,服藥沒有效果,日漸消瘦臥床不起的,實在不少。現在既然有這個藥方,而且非常巧妙,不能輕視。又說到(出自《隨息居飲食譜》):
原文
淡菜甘溫補腎,益血填精,治遺帶崩淋,房勞產怯,吐血久痢,膝軟腰疼,痃癖癥瘕,臟寒腹痛,陽痿陰冷,消渴癭瘤。干即可以咀食,味美不腥。產四明者,肉厚味重而鮮大彌勝。越謂:患怯者,正可食,勿輕視。
白話
淡菜味甘性溫,能補腎,益血填精,治療遺精、帶下、崩漏、淋病,房事勞損、產後虛弱,吐血、久痢,膝蓋無力、腰部疼痛,痃癖、癥瘕,臟腑虛寒、腹痛,陽痿、陰冷,消渴、癭瘤。乾燥後就可以直接咀嚼食用,味道鮮美沒有腥味。產於四明的,肉厚味重,而且越新鮮的越好。(我)越認為:患有虛弱症的人,正適合食用,不要輕視。