原文
逐寒蕩驚湯福幼,慢驚臨死還能救。胡椒薑桂與丁香,每用一錢勿為過,灶內龍肝三兩來,煎湯共煮相和就。寒痰頃刻即能開,陰去陽生天保佑。
逐寒蕩驚湯福幼,慢驚臨死還能救。胡椒、薑、桂與丁香,每用一錢勿為過,灶內龍肝三兩來,煎湯共煮相和就。寒痰頃刻即能開,陰去陽生天保佑。
原文
逐寒蕩驚湯 胡椒(一錢) 炮姜(一錢) 肉桂(一錢) 公丁香(十粒) 上四味,研末,以灶心土三兩煮水,澄極清,煎藥大半茶杯,頻灌之。
逐寒蕩驚湯:胡椒(一錢)、炮薑(一錢)、肉桂(一錢)、公丁香(十粒)。以上四味藥,研磨成粉末,用灶心土三兩煮水,沉澱到非常清澈,用這水來煎藥,煎到大半茶杯的量,頻繁地灌服給小兒。
原文
專冶小兒氣體本虛,或久病不愈,或痘疹後,或誤服寒涼,泄瀉嘔吐,久則轉成慢驚;醫者亂用清熱鎮驚、豁痰開竅之藥,愈治愈劇,以致痰聲漉漉,口噤不開,氣息奄奄,危如朝露,急以此方投之,自能開寒痰,寬胸膈,止嘔吐,蕩驚邪,待其元氣稍回,穩睡片刻,再服大劑溫補,其效立見。夫慢驚一證,無不皆因久虛而來。
專門治療小兒體質本來虛弱,或者久病不癒,或者痘疹之後,或者誤服寒涼藥物,導致腹瀉嘔吐,時間久了就轉變成慢驚風;醫生胡亂使用清熱鎮驚、豁痰開竅的藥物,越治療病情越嚴重,以至於喉中痰聲漉漉,牙關緊閉不開,氣息微弱,危險得像早晨的露水一樣,趕快用這個藥方給他服用,自然能夠驅散寒痰,寬暢胸膈,止住嘔吐,蕩除驚邪,等到他的元氣稍微恢復,安穩睡一會兒,再服用大劑量的溫補藥物,效果立刻就能看見。慢驚風這個病症,沒有不是因為長久虛弱而來的。
原文
小兒為稚陽之體,元氣未充,虛則生寒,以致生氣日索,陰氣日甚。
小兒是稚陽之體,元氣尚未充實,虛弱就會產生寒象,以至於生氣日益衰竭,陰氣日益嚴重。
原文
斯時也,若僅以區區溫補之劑,緩不濟事,故以炮薑、肉桂、丁香等破陰回陽,以復下焦之生氣。
在這個時候,如果只使用微不足道的溫補藥劑,藥力緩慢無法解決問題,所以用炮薑、肉桂、丁香等藥來破除陰寒、回復陽氣,以恢復下焦的生氣。
原文
但寒痰之在上膈者,格拒湯藥,嘔不能下,故以胡椒之大辛大熱者衝開寒痰,而以伏龍肝散逆和中,自不致嘔而不內,藥力直行中下,以建大功。
但是寒痰停留在上膈的,會抗拒湯藥,導致嘔吐而無法服下,所以用胡椒這種大辛大熱的藥來衝開寒痰,再用伏龍肝來散逆氣、調和中焦,自然就不會嘔吐而無法服入,藥力就能直達中焦和下焦,以建立大的功效。
原文
此證此法,不特耳聞目見,即親手治驗者,皆效如應響,學者識之。
這個病症和這個治法,不只是聽聞看見,就是親手治療驗證過的,都效果顯著如回應聲響,學習醫道的人要記住它。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。