成方便讀

卷四

透膿散

卷四/外科之劑5
原文
透膿散治毒成膿,服此能成速潰功。芎芷歸耆甲片皂,銀花大力霎時通。
白話
透膿散治療毒瘡化膿,服用此方能夠迅速使瘡口潰破。川芎、白芷、當歸、黃耆、穿山甲片、皂角刺,加上金銀花、大力子(牛蒡子),立刻就能疏通膿液。
原文
透膿散 生黃耆(四錢) 白芷 皂角刺 川芎 炙甲片(各一錢) 當歸 金銀花(各五錢) 大力子(一錢炒研) 酒水各半煎服。治癰毒內已成膿,不穿破者,服此即潰。
白話
透膿散:生黃耆四錢,白芷、皂角刺、川芎、炙穿山甲片各一錢,當歸、金銀花各五錢,大力子(牛蒡子)一錢(炒過研磨)。用酒和水各半煎煮服用。治療癰瘡毒腫內部已經化膿,但尚未自行破潰的,服用此方就能使瘡口潰破。
原文
夫癰毒之成膿也,必由正氣充旺,方得變化而成,倘或氣血衰弱,即不能鬱蒸為熱,而膿之成也無期,即既成膿矣,亦須賴正氣以托之,方能速潰。
白話
癰瘡毒腫之所以能化膿,必定是因為人體正氣充足旺盛,才能夠經過變化而形成膿液。如果氣血衰弱,就不能夠鬱結蒸騰轉化為熱,那麼膿液的形成就遙遙無期。即使已經化膿,也必須依靠正氣來托舉它,才能夠迅速潰破。
原文
否則有膿而不能即潰,即用刀針決之,潰後膿亦清稀,流而不暢,仍須補托之劑,方得膿稠出暢。
白話
否則,雖然有膿卻不能立刻潰破,即使使用刀針刺破它,潰破後流出的膿液也會清稀,流動不順暢,仍然需要使用補氣托毒的藥方,才能使膿液變得濃稠並順利排出。
原文
方中黃耆大補元氣,芎、歸潤養陰血,而以白芷、牛蒡宣之於皮毛肌肉之間,使之補而不滯,甲片、角針為精銳之品,能直達病所,以成速潰之功。金銀花以化其餘毒,酒則行其藥勢耳。
白話
這個藥方中,黃耆大補元氣,川芎、當歸滋潤養護陰血,並用白芷、牛蒡子將藥力宣散到皮毛肌肉之間,使補養的效果不至於停滯。穿山甲片、皂角刺是精銳的藥材,能夠直接到達病竈,以達成迅速潰破的功效。金銀花用來化解殘餘的毒素,酒則是用來運行藥勢罷了。