原文
消風養血芷防荊,菊蔓芎歸兩決明,麻芍桃紅甘草等,時行赤眼效如神。
消風養血湯由白芷、防風、荊芥、菊花、蔓荊子、川芎、當歸、石決明、草決明、麻黃、白芍、桃仁、紅花、甘草等藥組成,治療流行性赤眼病,效果非常神奇。
原文
消風養血湯 荊芥 蔓荊子 菊花 白芷 麻黃 防風 桃仁(去皮尖) 紅花(酒炒) 川芎(各五分) 當歸(酒洗) 白芍(酒炒) 草決明 石決明 甘草(各一錢) 治風火時行,目赤腫痛。此治目病之因於風火外感者也。
消風養血湯:荊芥、蔓荊子、菊花、白芷、麻黃、防風、桃仁(去皮尖)、紅花(酒炒)、川芎(各五分),當歸(酒洗)、白芍(酒炒)、草決明、石決明、甘草(各一錢)。治療風火流行引起的眼睛紅腫疼痛。這是治療因為風火外感而導致的眼病。
原文
風氣通於肝,肝藏血,邪乾血分,故目赤;風為陽邪,風火相搏,內外相激,故且腫且痛。
風氣與肝臟相通,肝臟儲藏血液,病邪侵犯血分,所以眼睛發紅;風是陽邪,風與火相互搏擊,內外相互激盪,所以眼睛又腫又痛。
原文
然邪之從外來也,當知其從何經而入,則用何藥以解之。
然而病邪從外部侵入,應當知道它是從哪一條經絡進入,然後選用相應的藥物來解除它。
原文
如紅之從上而下者,屬太陽,可用麻黃、防風等藥;如紅自下而上者,屬陽明,可用白芷等藥。
例如眼睛發紅從上往下的,屬於太陽經,可以用麻黃、防風等藥;如果發紅從下往上的,屬於陽明經,可以用白芷等藥。
原文
自外眥來者,則屬少陽,如荊芥、蔓荊、菊花等類,皆可擇而用之,以病從外來,仍當使之外解,若以寒涼遏之,即不能速愈耳。
從外眼角來的,則屬於少陽經,例如荊芥、蔓荊子、菊花這一類的藥,都可以選擇使用。因為病從外來,仍然應當使它從體表解除,如果用寒涼的藥物去壓制它,就不能很快痊癒了。
原文
惟紅自內眥起者,則為心火實邪,可暫用苦寒之品清泄之。
只有發紅從內眼角開始的,則是心經的實火邪氣,可以暫時使用苦寒的藥物來清熱泄火。
原文
方中歸、芍、川芎養肝之血,桃仁,紅花破肝之瘀,甘草以緩其急,兩決明者以決能明目,其餘各隨其經之所病,擇其所當用者,用之可也。
方劑中的當歸、白芍、川芎滋養肝血,桃仁、紅花破除肝臟的瘀血,甘草用來緩和急迫的症狀,兩味決明子因為它們的藥性決斷能夠明目,其餘的藥物則各自根據病邪所侵犯的經絡,選擇應當使用的藥物來應用就可以了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。