原文
秦椒剪紅丸大黃,稜莪於漆木香榔,椒紅貫眾雄黃曲,蟲膈潛消血膈康。
秦椒剪紅丸包含大黃、三稜、莪朮、乾漆、木香、檳榔、椒紅、貫眾、雄黃、神麯,能潛藏消除蟲膈,使血膈康復。
原文
秦椒剪紅丸 秦椒 大黃 三稜 莪朮 乾漆 木香 檳榔 貫眾 雄黃 為末,神麯糊丸,五更時用雞湯送下。治蟲膈、血膈等證。
秦椒剪紅丸:用秦椒、大黃、三稜、莪朮、乾漆、木香、檳榔、貫眾、雄黃,研磨成粉末,用神麯糊製成藥丸,在五更時分用雞湯送服。治療蟲膈、血膈等病症。
原文
夫蟲膈與血膈兩端,皆飲食不下,皆有痛處,但蟲則作止無常,攻動不一,或飢則盛,而稍得食則緩;血則口中自覺有血腥氣,時作呃逆,或因大怒而血逆於上,或因受傷而血鬱於中。
蟲膈與血膈這兩種病症,都會導致飲食無法吞下,並且都有疼痛的部位。但蟲膈的疼痛發作與停止沒有規律,攻擊動搖的狀況不一致,有時在飢餓時加劇,稍微進食後就會緩解;血膈則會自覺口中有血腥氣味,時常打嗝,可能是因為大怒導致血液上逆,或是因為受傷導致血液鬱積在體內。
原文
然蟲膈最易裹血,血膈每易生蟲,故出一方而兩治之。
然而蟲膈最容易包裹血液,血膈也常常會滋生蟲子,所以用同一個藥方來同時治療這兩種病症。
原文
方中行氣破血之藥,居其大半,而以殺蟲之藥輔之。用神麯糊丸者,助脾而復其健運之職。送服用雞湯者,以甘美之味而易入蟲口也。
藥方中行氣破血的藥物佔了大部分,並以殺蟲的藥物輔助。使用神麯糊製成藥丸,是為了幫助脾胃恢復其正常運化的功能。用雞湯送服藥丸,是利用雞湯甘美的味道,更容易引藥進入蟲子的口中。
原文
學者神而明之,變而通之,切謂血膈、蟲膈併為一證,而混用一方也。
學習醫術的人要能領會其中的奧妙,並加以變通運用,切勿認為血膈和蟲膈是同一種病症,而混亂地使用同一個藥方。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。