原文
夫瘧之一證,《內經》論之甚詳,其要領所云:夏傷於暑,秋為痎瘧。又云:夏暑汗不出者,秋成風瘧。由此觀之,凡瘧之發,無不由於伏暑而致。人身邪正,固勢不兩立。
瘧疾這個病症,《內經》論述得非常詳盡,其中的要點說:夏天被暑氣所傷,秋天就會形成痎瘧。又說:夏天暑熱時汗液不能排出的人,秋天會形成風瘧。由此看來,凡是瘧疾的發作,沒有不是由於潛伏的暑邪所引起的。人體的正氣與邪氣,本來就是勢不兩立的。
原文
然六淫之正邪,皆可伏而後發,乘人之虛處而伏之,再遇外感之邪相觸,外內相引,新故相亂,而病作矣。
然而六淫中的正邪,都可以潛伏而後發作,趁著人體虛弱的地方潛伏下來,再遇到外感之邪相互觸發,外邪與內邪相互引動,新邪與舊邪相互混亂,於是疾病就發作了。
原文
伏邪既動,必與人身營衛之氣交爭,故寒熱按時而作,正氣旺者,一日一作,正氣衰者,或間日,或二日,必待正化邪盡而病愈。
潛伏的邪氣一旦被觸動,必定與人體的營衛之氣交爭,因此寒熱按時發作。正氣旺盛的人,一天發作一次;正氣衰弱的人,有時隔一天,有時隔兩天,必須等到正氣化解邪氣完盡,疾病才會痊癒。
原文
蓋寒熱一次,則邪減一分,故每日發者易愈,邪化之速也;其間日與二日發者難愈,以正虛不能與之連日相爭,故休數日乃作,如此則化之遲耳。
大抵寒熱發作一次,邪氣就減少一分,所以每天發作的人容易痊癒,這是因為邪氣化解得快;那些隔一天或兩天發作的人難以痊癒,是因為正氣虛弱,不能與邪氣連續多日相爭,所以休息幾天才發作,這樣邪氣化解就慢了。
原文
治之者,必本其所伏之處,疏之、化之,使其寒熱漸輕,然後可用劫截之法。其本之者何?痰也,血也。
治療瘧疾的人,必須根據邪氣潛伏的地方,疏散它、化解它,使寒熱逐漸減輕,然後可以使用劫截的方法。那邪氣所依賴的是什麼呢?是痰,是血。
原文
蓋暑乃無形之邪,其所以依踞者,必賴有形之痰、血為之留伏,故古人有無痰不作瘧之論。
因為暑邪是無形的邪氣,它之所以能夠盤踞潛伏,必定依賴有形的痰和血作為留伏的基礎,所以古人有「無痰不作瘧」的理論。
學習醫道的人在這裡仔細體會觀察,那麼治療瘧疾的方法就沒有遺漏的奧秘了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。