原文
葛花解酲白蔻砂,青陳參朮木香誇,二苓澤瀉乾薑曲,過飲傷脾濕病查。
葛花解酲湯用葛花、白豆蔻、砂仁,青皮、陳皮、人參、白朮、木香值得稱讚,茯苓、豬苓、澤瀉、乾薑、神曲,過量飲酒傷脾導致濕病需查。
原文
葛花解酲湯 葛花 白豆蔻 砂仁(各一錢) 木香(一分) 青皮 陳皮 人參 白朮(炒) 茯苓(各四分) 炒神麯 乾薑 豬苓 澤瀉(各三分) 治酒積,或嘔吐,或泄瀉,痞滿頭痛,小便不利等證。
葛花解酲湯:葛花、白豆蔻、砂仁(各一錢),木香(一分),青皮、陳皮、人參、白朮(炒)、茯苓(各四分),炒神麯、乾薑、豬苓、澤瀉(各三分)。治療酒積,或嘔吐,或泄瀉,痞滿頭痛,小便不利等證。
原文
夫酒之為物,其質雖陰,其性則陽,故多飲則身熱面赤,久則性去而質留。質者水也,陰也,但隨人之臟氣而為病。若陽盛者,多化濕熱;陰盛者,多化濕寒。
酒這種東西,它的本質雖然屬陰,但它的性質屬陽,所以多飲會身體發熱、面紅,久了性質消散而本質留存。本質是水,屬陰,只是隨著人體的臟氣而發病。如果陽氣旺盛的人,多化為濕熱;陰氣旺盛的人,多化為濕寒。
然而脾胃正氣不虛,就會隨飲隨化,也不會有以上各種證候。
原文
治之者,先宜以參、術補脾之正氣,復以乾薑溫脾中之陽,而助其健運。
治療的人,首先應該用人參、白朮補脾的正氣,再用乾薑溫暖脾中的陽氣,來幫助它的健運功能。
原文
濕性黏膩,故以豆蔻、砂仁、木香、青皮、陳皮,一派辛香燥烈之品以佐之。酒乃谷所釀成,故以神麯消之。
濕性黏膩,所以用豆蔻、砂仁、木香、青皮、陳皮這一類辛香燥烈的藥材來輔助。酒是穀物釀成的,所以用神麯來消除。
原文
論治酒之法,解表,利小便,亦為兩大法門,故以葛花入陽明,以解在表之酒濕,苓、瀉達小腸,以滲在裡之酒濕耳。
談論治療酒病的方法,解表、利小便也是兩大法門,所以用葛花入陽明經,來解在表的酒濕;茯苓、澤瀉到達小腸,來滲在裡的酒濕罷了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。