成方便讀

卷三

金水六君煎(景岳)

卷三/除痰之劑6
原文
新方金水六君煎,脾腎營虛痰咳連,歸地二陳姜作引,潤枯燥濕兩般賢。
白話
新方金水六君煎,治療脾腎虧虛、營血不足而痰咳不止;當歸、熟地、二陳湯加上生薑作為引藥,既能潤燥又能祛濕,兩方面都處理得很好。
原文
金水六君煎 當歸(二錢) 熟地(五錢) 陳皮(一錢半) 半夏(二錢) 茯苓(二錢) 炙甘草(一錢) 原方治肺腎虛寒,水泛為痰,或年邁陰虛,血氣不足,外受風寒,咳嗽嘔惡,多痰喘急等證。
白話
金水六君煎:當歸(二錢)、熟地(五錢)、陳皮(一錢半)、半夏(二錢)、茯苓(二錢)、炙甘草(一錢)。原方治療肺腎虛寒,水液泛濫形成痰飲,或者年老陰虛、血氣不足,外感風寒,出現咳嗽、噁心嘔吐、痰多氣喘等證候。
原文
夫肺腎虛寒,水泛為痰之證,似宜溫養攝納之藥為妥,非泛泛二陳、歸、地可以治之。
白話
肺腎虛寒、水液泛濫成痰的證候,似乎應該用溫養攝納的藥物才合適,不是普通的二陳湯、當歸、熟地就能夠治療的。
原文
或老年脾腎兩虛,陰血不足,而濕痰內盛,咳嗽不已者,乃可用之。
白話
或者老人脾腎兩虛,陰血不足,而體內濕痰旺盛,咳嗽不止的,才可以使用這個方子。
原文
凡年高之人,血脈枯澀,經絡隧道多不流利,若有濕邪內盛,肺失治節之令,則咳嗽連聲,斷續不已,甚則周身經絡掣痛,或悶氣心痛。斯時也,不得不以二陳之屬化其痰。
白話
凡是年老的人,血脈枯竭澀滯,經絡管道大多不流暢,如果有濕邪在體內旺盛,肺臟失去治理調節的功能,就會連續咳嗽,斷斷續續不止,嚴重的甚至全身經絡抽痛,或胸悶心痛。在這種時候,不得不使用二陳湯之類的藥物來化解痰飲。
原文
然恐血枯之人,不足以當其燥,故特加歸、地以濡其血,而澤其枯,方為不偏不倚,兩得其宜,全在學者酌宜用之耳。
白話
但是恐怕血枯的人,無法承受二陳湯的燥性,所以特別加入當歸、熟地來濡養其血,滋潤其枯竭,這樣才能不偏不倚,兩方面都恰到好處,全在於學習的人斟酌情況來使用罷了。