成方便讀

卷三

瀉白散(錢乙)

卷三/清火之劑7
原文
瀉白方醫肺火蒸,桑皮地骨降而清。更須甘草和粳米,助土生金妙入神。
白話
瀉白散這個方劑,是用來醫治肺中有火氣向上熏蒸的病症。方中使用桑白皮、地骨皮,藥性向下並能清熱。還需要加入甘草和粳米來調和,藉由補助脾胃(土)來滋生肺金(金),其功效巧妙如神。
原文
瀉白散 桑白皮 地骨皮(各一錢) 甘草(五分) 粳米(百粒) 治肺火皮膚蒸熱,灑淅惡寒,日晡益盛,喘嗽氣急等證。
白話
瀉白散由桑白皮、地骨皮(各一錢)、甘草(五分)、粳米(一百粒)組成。主治肺中有火,導致皮膚像被蒸烤一樣發熱,伴隨陣陣怕冷,午後發熱更加嚴重,以及氣喘、咳嗽、呼吸急促等症狀。
原文
夫肺為嬌臟而屬金,主皮毛,其性以下行為順,上行為逆,一受火逼,則以上之證見矣。
白話
肺是嬌嫩的臟器,五行屬金,主管皮毛。它的生理特性是向下運行為順暢,向上逆行則為病態。一旦受到火氣的逼迫,上述的各種症狀就會出現。
原文
治此者,皆宜清之、降之,使復其清肅之令。
白話
治療這種病症,都應該使用清熱、降氣的方法,讓肺恢復它清淨肅降的正常功能。
原文
桑白皮皮可行皮,白能歸肺,其甘寒之性,能入肺而清熱,固不待言,而根者入土最深,能清而復降,又可推想,地骨皮深入黃泉,無所底止,其甘淡而寒之性,雖能瀉肺之伏火,然觀其命名取意,能入肝腎,涼血退蒸。
白話
桑白皮的皮部能作用於人體的皮膚,其色白能歸入肺經,它甘寒的藥性可以進入肺臟清熱,這自然不必多說;而且它的根深入土中,藥性既能清熱又能向下疏降,這一點也可以推想得到。地骨皮深入地下,似乎沒有盡頭,它甘淡而寒的藥性,雖然能夠瀉除肺中潛伏的火邪,但從它的命名含義來看,還能進入肝、腎二經,具有涼血、退除骨蒸潮熱的功效。
原文
可知二皮之用,皆在降肺氣,降則火自除也。
白話
由此可知,這兩種皮(桑白皮、地骨皮)的作用,都在於使肺氣下降,肺氣下降,火氣自然就會消除。
原文
甘草瀉火而益脾,粳米清肺而養胃,瀉中兼補,寓補於宣,雖清肺而仍固本耳。
白話
甘草能夠瀉火並補益脾臟,粳米能夠清肺並滋養胃腑。這個方劑在清瀉之中兼有補益,將補養的作用寓於宣發疏通之中,雖然主要目的是清肺,但同時也鞏固了身體的根本。