成方便讀

卷二

小建中湯(仲景)

卷二/祛寒之劑15
原文
黃耆建中湯小建中湯芍藥多,桂甘薑棗納飴和。中虛腹痛肝邪急,增入黃耆補力優。
白話
黃耆建中湯與小建中湯相比,芍藥用量較多,桂枝、甘草、生薑、大棗加入飴糖調和。中焦虛弱導致腹痛,肝氣邪氣急迫,加入黃耆能增強補益的功效。
原文
小建中湯 桂枝 生薑(各三兩) 芍藥(六兩) 甘草(一兩) 大棗(十二枚) 飴糖(一升後入) 溫服。
白話
小建中湯:桂枝、生薑各三兩,芍藥六兩,甘草一兩,大棗十二枚,飴糖一升(後加入)。溫服。
原文
治傷寒陽脈澀,陰脈弦,腹中急痛,以及傷寒二、三日,必悸而煩。
白話
治療傷寒病,寸脈澀、尺脈弦,腹中劇烈疼痛,以及傷寒二、三日後,必定會心悸且煩躁。
原文
《金匱》又治虛勞裡急,悸衄,腹中痛,夢失精,四肢痠疼,手足煩熱,咽乾口燥等證。
白話
《金匱要略》又治療虛勞病引起的裡急、心悸、鼻出血、腹痛、夢遺、四肢痠痛、手足煩熱、咽喉乾燥、口渴等症狀。
原文
合三條觀之,則知此方之治中虛木賊之病可知。
白話
綜合以上三條條文來看,就可以知道這個方劑是治療中焦虛弱、肝木侵犯脾土的疾病。
原文
然前二條既冠以傷寒二字,則知其肝脾雖病於裡,而外寒仍留於表之意;後一條則純是肝脾為患,肝有相火,故現出總總諸證。
白話
然而前兩條既然冠以「傷寒」二字,可知其肝脾雖然在裡發病,但外寒仍停留在體表;後一條則純粹是肝脾的病變,肝有相火,所以表現出各種各樣的症狀。
原文
桂枝得生薑,可以散表;桂枝得白芍,可以平肝。
白話
桂枝配上生薑,可以發散表邪;桂枝配上白芍,可以平抑肝氣。
原文
是以仲景桂枝湯一方,外散風邪而救表,內伐肝木以防脾。足見仲景之方,並不拘定用法。
白話
因此張仲景的桂枝湯這個方劑,對外能疏散風邪以解救表證,對內能抑制肝木以防止脾土受克。足見仲景的方劑,並不拘泥於固定的用法。
原文
但此方因土虛木克起見,故治法必以補脾為先,脾欲緩,急食甘以緩之。
白話
但這個方劑因為是脾土虛弱、肝木克伐而設,所以治法必須以補脾為先,脾臟需要緩和,應趕快用甘味的藥物來緩和它。
原文
故以飴糖、大棗、甘草之甘緩,小小建其中臟。
白話
所以用飴糖、大棗、甘草的甘味來緩和,小小地建立中焦臟腑的功能。
原文
然後桂枝、生薑、白芍出表入里,隨病勢而各奏其長。
白話
然後桂枝、生薑、白芍從表入裡,隨著病勢的變化各自發揮其特長。
原文
況生薑、大棗有協和營衛之妙,白芍、甘草具安脾止痛之神。立方之意,真亦神化極矣。
白話
況且生薑、大棗有協調營衛的妙用,白芍、甘草有安定脾臟、止痛的神效。立方之意,真是達到神妙變化的極致了。
原文
黃耆建中湯,即本方加黃耆一兩。《金匱》治虛勞裡急諸不足而裡急者。
白話
黃耆建中湯,就是這個方劑加上黃耆一兩。《金匱要略》治療虛勞病裡急、各種不足而出現裡急的症狀。
原文
即如上之裡虛、脈急、腹中引痛之象,亦肝脾之病也。虛勞諸不足者,陰陽形氣俱不足也。
白話
也就是上面所說的裡虛、脈急、腹中牽引疼痛的現象,也是肝脾的病變。虛勞各種不足,是指陰陽形氣都不足。
原文
故加黃耆內益元氣,外固表陽,自然充虛塞空,正氣旺而諸邪自退耳。
白話
所以加入黃耆,在內能增益元氣,在外能鞏固表陽,自然能夠充實虛損、填塞空隙,正氣旺盛而各種邪氣自然退去。