成方便讀

卷二

祛寒之劑

卷二/祛寒之劑7
原文
寒者,六淫之一,於時為冬,於五行為水,於二氣則屬陰。但六氣之中,惟寒為最厲。
白話
寒是六淫之一,在季節上對應冬季,在五行中屬水,在陰陽二氣中則屬於陰。但在六氣之中,只有寒氣最為嚴厲。
原文
觀夫君子貴陽賤陰之說,故易與天地准坤之初六曰履霜堅冰,至懼其陰長也。其於人也,亦然。
白話
觀察君子重視陽氣、輕視陰氣的說法,因此《易經》與天地準則相應,坤卦的初六爻辭說:「踩到霜,堅冰的季節就要到了。」這是畏懼陰氣增長。對於人體來說,也是同樣的道理。
原文
若身中之陽氣不足,則不特外寒乘虛襲入,而陽虛即寒從中生。
白話
如果身體內的陽氣不足,那麼不只是外來的寒邪會趁虛侵入,而且陽氣虛弱本身就會導致寒氣從體內產生。
原文
仲景為醫方之祖,以傷寒為大病,蓋寒為陰慘肅殺之氣,恐其陰盛陽衰,生氣漸絕,特立各方,以垂於後。
白話
張仲景是醫方的始祖,他把傷寒視為重大疾病,因為寒氣是陰慘肅殺之氣,恐怕它會導致陰氣過盛、陽氣衰微,使得生機逐漸斷絕,所以特別設立各種方劑,流傳給後世。
原文
凡寒在表者,當宜溫散;寒在裡者,可與溫宣。
白話
凡是寒邪在體表的,應當用溫散的方法;寒邪在體內的,可以用溫宣的方法。
原文
其他一切雜病之因寒而起,或虛、或實之不同,或氣、或血之各別,皆可因此類推。
白話
其他一切因寒邪而引起的雜病,不論是虛證或實證的不同,或是氣分或血分的差別,都可以依照這個原則類推。
原文
不過治寒諸法之中,皆當顧護元陽為主,所謂陽氣者,若天與日,失其所則折壽而不彰,道家有分陽不盡則不死,分陰不盡則不仙之語,並可參悟。茲集除發表之外。特採治寒各方而切於時用者,均列於後。
白話
不過在治療寒邪的各種方法中,都應當以顧護元陽為主。所謂陽氣,就像天空與太陽,如果失去它的位置,就會縮短壽命而不顯現。道家有「分陽不盡則不死,分陰不盡則不仙」的說法,都可以參悟。本集除了發表劑之外,特別選取治療寒邪且切合時用的各方,都列在後面。