成方便讀

卷二

清震湯(河間)

卷二/祛風之劑11
原文
古法河間清震湯,升麻荷葉術須蒼。雷頭風病頭鳴響,壯熱憎寒面目張。
白話
古代的方法,河間的清震湯,用升麻、荷葉、蒼朮。雷頭風病,頭部有鳴響,壯熱怕冷,面目脹滿。
原文
清震湯 升麻 蒼朮(各五錢) 荷葉(一枚) 煎服。
白話
清震湯:升麻、蒼朮各五錢,荷葉一枚,水煎服。
原文
治雷頭風頭面疙瘩腫痛,或鳴響,憎寒壯熱,狀如傷寒,此亦時溫疫邪之一端也。
白話
治療雷頭風,頭面部有疙瘩腫痛,或者有鳴響,怕冷、高燒,症狀像傷寒,這也是時疫邪氣的一種表現。
原文
凡溫疫一證,為天地厲氣所鍾,故其氣之襲人也,有表裡、寒熱、上下之不同,而其間皆有毒厲之氣在焉。
白話
凡是溫疫這種病,是天地間厲氣所聚集,所以它的邪氣侵襲人體時,有在表、在裡、寒、熱、上、下的不同,而其中都含有毒厲之氣。
原文
若寒疫之來,雖在上、在表,用藥固當升散,但升散之中,務須寓以辟邪解毒之治。
白話
如果寒疫來臨,雖然病位在上、在表,用藥固然應當升散,但在升散之中,務必蘊含辟邪解毒的治法。
原文
如升麻之性陽味甘,氣升能解百毒,而宣散外邪。
白話
例如升麻的性質屬陽、味甘,藥氣上升能解各種毒,並且宣散外邪。
原文
蒼朮辛溫雄壯,燥濕強脾,能闢除瘴癧之氣,亦能解散外邪。
白話
蒼朮味辛性溫,氣味雄壯,能燥濕健脾,可以辟除瘴癧之氣,也能解散外邪。
原文
且二味皆入陽明,是以疫癘之氣,無論在表、在裡,皆至陽明,以胃為中土,萬物所歸。
白話
而且這兩味藥都歸入陽明經,所以疫癘之氣,無論在表還是在裡,都會到達陽明,因為胃是中央土,萬物歸屬之地。
原文
故即屬裡、屬火者,又須犀角、羚羊之類,加之以清邪解毒也。
白話
所以即使病位屬裡、屬火,又必須用犀角、羚羊角之類的藥物,加入其中以清熱解毒。
原文
荷葉色青氣香,形仰象震,能助胃中清陽上行,甘溫辛散以升發之。
白話
荷葉顏色青綠,氣味清香,形狀向上仰,象徵震卦,能夠幫助胃中的清陽之氣上升,用甘溫辛散的作用來升發它。
原文
合同前二味,使邪從上越,且固胃氣,使邪不傳裡耳。
白話
與前面兩味藥合用,使邪氣從上部排出,並且穩固胃氣,使邪氣不傳入內部。