原文
進退黃連喻氏方,桂枝參夏棗乾薑,緣因上下成關格,握運中樞透達良。
進退黃連湯是喻嘉言的方劑,由桂枝、人參、半夏、大棗、乾薑組成。因為上下形成關格的病症,掌握並運轉中樞,使氣機透達通暢效果良好。
原文
進退黃連湯 黃連(薑汁炒) 乾薑(炮) 製半夏 人參(人乳拌蒸各一錢半) 桂枝(一錢) 大棗(二枚) 此即仲景黃連湯以大棗易甘草也。
進退黃連湯:黃連(薑汁炒)、乾薑(炮)、製半夏、人參(人乳拌蒸,各一錢半)、桂枝(一錢)、大棗(二枚)。此即仲景黃連湯,以大棗代替甘草。
喻嘉言治療關格證,上部表現為嘔吐不能進食,下部則二便不通。
使用此方,或進或退,猶如掌握樞紐而運轉,使其透達於上下。
原文
蓋關則不得小便,格則吐逆,如《傷寒論》之胸中有熱、胃中有寒之意。
因為關則不得小便,格則吐逆,如同《傷寒論》所說的胸中有熱、胃中有寒的意思。
原文
故其治格之盛者,當進而從陽,本方俱不用制,水煎溫服。
所以治療格證盛者,應當進而從陽,本方全部不加炮製,水煎溫服。
原文
如關之盛者,即退而從陰,方中黃連減半,或加肉桂五分。
如果關證盛者,即退而從陰,方中黃連減半,或加肉桂五分。
原文
其意以人參、大棗,坐鎮中樞,半夏能和胃而通陰陽,於是飲入胃中,聽胃氣之敷布,或協黃連以除其上熱,或偕薑、桂以溫其下寒。
其用意是以人參、大棗坐鎮中樞,半夏能和胃而通陰陽,於是飲入胃中,聽從胃氣的敷布,或協同黃連以除其上熱,或借同乾薑、桂枝以溫其下寒。
原文
然此法止可治有邪之關格,若由噎膈反胃,陰枯液涸而成關格者,又非此方可治也。
然而此法僅可治療有邪的關格,若由噎膈反胃,陰枯液涸而形成的關格,則非此方可治。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。