成方便讀

卷一

檳芍順氣湯(又可)

卷一/攻裡之劑8
原文
檳芍順氣湯又可,疫邪下痢常常有。大黃枳樸與生薑,裡熱苔黃內多火。
白話
檳芍順氣湯(吳又可方),疫邪導致的下痢經常出現。大黃、枳實、厚朴與生薑,裡熱舌苔黃,體內多火。
原文
檳芍順氣湯 檳榔 芍藥 枳實 厚朴 大黃 生薑煎服。
白話
檳芍順氣湯:檳榔、芍藥、枳實、厚朴、大黃、生薑,煎服。
原文
治下痢膿血,發熱口渴,心腹痞滿,嘔而不食,此疫痢兼證,最為危急。
白話
治療下痢膿血,發熱口渴,心腹部痞塞脹滿,嘔吐而不能進食,這是疫痢兼有的證候,最為危急。
原文
夫疫邪之染於人也,踞於膜原,附近於胃,及其化也,或從表解,或從里解,隨其所在而治之。
白話
疫邪感染人體,盤踞在膜原,鄰近胃部,等到它變化時,有的從表而解,有的從裡而解,隨其所在部位而治療。
原文
此證下痢既見膿血,勢不得不用因勢利導之法。故方藥與潔古芍藥湯兩相彷彿。
白話
此證下痢已經出現膿血,勢不得不用因勢利導的方法。所以方藥與潔古的芍藥湯大致相似。
原文
檳榔、枳、樸,以行其氣;大黃以蕩其血,如是則便膿、後重均得蠲除。但疫毒最易耗陰,故加芍藥以護其營陰。
白話
檳榔、枳實、厚朴,用以行氣;大黃用以蕩滌血分,如此則大便膿血、裡急後重都能消除。但疫毒最容易耗傷陰液,所以加芍藥以保護營陰。
原文
疫邪散漫,惟恐下不勝下,下之而仍不能盡除者,故於苦寒直下之中,復加生薑之辛溫解散,通神辟惡,以搜散漫之邪,為之先導。
白話
疫邪散漫,只恐瀉下不能勝任,瀉下後仍不能完全清除,所以在苦寒直下藥中,再加生薑的辛溫解散,通神辟惡,以搜除散漫的邪氣,作為先導。
原文
倘痢愈而疫未盡瘥,再以治疫之法治之可也。
白話
倘若痢疾痊癒而疫邪尚未完全消除,再用治療疫病的方法治療即可。