成方便讀

卷一

玉樞丹(即紫金錠)

卷一/攻裡之劑13
原文
紫金錠與玉樞同,瘴癘時邪內不通。戟麝山茨五倍子,千金霜末和朱雄。
白話
紫金錠與玉樞丹功效相同,用於治療瘴癘時疫之邪氣內結不通。方中含大戟、麝香、山慈菇、五倍子,並以千金霜粉末與硃砂、雄黃調和。
原文
玉樞丹 山茨菇(二兩) 千金霜(一兩) 五倍子(二兩) 大戟末(一兩五錢) 當門子(三錢) 硃砂(四錢) 上腰黃(二錢水飛) 糯米濃飲糊丸,木臼杵千下,作一錢一錠。
白話
玉樞丹方:山慈菇二兩、千金霜一兩、五倍子二兩、大戟末一兩五錢、當門子(麝香)三錢、硃砂四錢、上好雄黃二錢(水飛製)。以糯米濃汁糊成丸劑,用木臼搗杵千次,製成每錠一錢重。
原文
治時邪閉結,結胸發狂,惡痧瘴瘧,中惡溫疫;喉風赤腫,中風諸癇,牙關緊閉,以及小兒急、慢驚風等證。
白話
主治時疫邪氣閉結,結胸發狂,惡性痧症、瘴瘧,中惡溫疫;喉風紅腫,中風各種癇症,牙關緊閉,以及小兒急驚風、慢驚風等證候。
原文
夫時疫一證,為天地厲氣所鍾,中挾惡毒之氣,其中於人也,必乘其虛者而襲之。
白話
時疫這種病證,是天地間的暴戾之氣所生,其中挾帶惡毒之氣,它侵襲人體時,必定是趁人體正氣虛弱時入侵。
原文
但易於傳染,病狀相似,與六淫之邪為病,自有不同。
白話
但它容易傳染,且病症相似,與六淫(風、寒、暑、濕、燥、火)之邪致病,自然有所不同。
原文
人身中氣血周流,清而無滯,即六淫外來之邪,尚與之勢不兩立,焉能與此乖戾不正之氣為伍哉!
白話
人身氣血周流不息,清暢而無滯礙,即使是六淫外來之邪,尚且與之勢不兩立,又怎能與這種乖戾不正之氣共存呢!
原文
故一受此氣,氣血頓為拂逆,多見霍亂、內閉、急暴等證,盛則大吐大瀉,正氣不守而卒死者有之。
白話
因此一旦感受此氣,氣血立即為之逆亂,常見霍亂、內閉、急暴等證候,嚴重時則大吐大瀉,正氣不能固守而突然死亡的情況也是有的。
原文
是以治法必以猛藥開泄,為之撥亂反正,若紅靈、蘇合、至寶之類,尚嫌緩不濟事,故方中以毒攻毒之品,居其大半。
白話
所以治療方法必須用猛藥開閉泄邪,以撥亂反正。像紅靈丹、蘇合香丸、至寶丹之類,還嫌藥力緩慢不足以應急,因此方中以毒攻毒的藥物,佔了大半。
原文
山茨茹辛寒有毒,功專瀉熱散結;千金子辛溫有毒,攻專行水破血,導滯通腸;大戟辛苦而寒,能通能散,專主逐水行瘀。三者功用相仿,皆能以毒攻毒,闢蠱除邪。
白話
山慈菇味辛性寒有毒,功效專長於瀉熱散結;千金子(即續隨子)味辛性溫有毒,功效專長於行水破血、導滯通腸;大戟味辛苦性寒,能通能散,專長於逐水行瘀。三者功用相似,都能以毒攻毒,辟除蠱毒邪氣。
原文
然疫毒之邪,散漫不定,恐攻不勝攻,逐不勝逐。
白話
然而疫毒之邪,散漫不定,恐怕單純攻伐難以勝攻,單純逐邪難以勝逐。
原文
故以五倍子酸鹹性澀者,斂而降之,使之歸聚不散,然後三者之力,方可各展其長。
白話
所以用五倍子這味酸鹹性澀的藥物,收斂而降下它,使邪氣歸聚不散,然後山慈菇、千金子、大戟三者的藥力,才能各自發揮其長處。
原文
但疫毒之來,元氣為之驟閉,且恐藥餌有所不受,故必用麝香以開其閉。
白話
但疫毒來襲,元氣為之突然閉塞,且恐怕藥物難以被吸收,所以必須用麝香來開其閉塞。
原文
硃砂、雄黃,皆稟土之精氣結成,俱能辟惡鎮邪,以疫毒既自土中而出,仍以土中之精華解化之。所謂百毒遇土則化,況又假寶氣以鎮邪乎!
白話
硃砂、雄黃,都秉承土的精氣結成,都能辟除惡氣、鎮壓邪氣。因為疫毒既然從土中產生,仍用土中的精華來化解它。所謂百毒遇到土就會化解,何況又借助這些珍貴藥物的正氣來鎮邪呢!