太平惠民和劑局方

[續添諸局經驗秘方]

烏雞煎丸

[續添諸局經驗秘方]3
原文
治婦人胎前、產後諸般疾患,並皆治之。烏雄雞(一個) 烏藥 石床 牡丹皮 人參(去蘆) 白朮 黃耆(各一兩) 蒼朮(米泔浸,切,焙,一兩半) 海桐皮 肉桂(去粗皮) 附子(炮,去皮、臍) 白芍藥 蓬莪朮 川烏(炮) 紅花 陳皮(各二兩) 延胡索 木香 琥珀 熟乾地黃(洗,焙) 肉豆蔻 草果(各半兩)
白話
治療婦女懷孕期間、生產之後的各種疾病,都能夠治療。烏雄雞(一隻) 烏藥 石床 牡丹皮 人參(去除蘆頭) 白朮 黃耆(各一兩) 蒼朮(用米泔水浸泡,切片,烘乾,一兩半) 海桐皮 肉桂(去除粗皮) 附子(炮製過,去除皮和臍) 白芍藥 蓬莪朮 川烏(炮製過) 紅花 陳皮(各二兩) 延胡索 木香 琥珀 熟乾地黃(洗過,烘乾) 肉豆蔻 草果(各半兩)
原文
上細銼,用烏雄雞一隻,湯撏去毛及腸肚,將上件藥安放雞肚中,用新瓷瓶好酒一斗同煮令乾,去雞骨,以油簞盛,焙乾為細末,煉蜜為丸,如梧桐子大。每服三十丸。胎前產後傷寒,蜜糖酒下。胎前氣悶壯熱,炒姜酒下。赤白帶下,生薑地黃煮酒下。產後敗血攻心,童子小便炒姜酒吞下。產後血塊攻築,心腹疼痛,延胡索酒下。胎前嘔逆,薑湯下。催生,炒蜀葵子酒下。安胎,鹽酒下。
白話
將以上藥材細細切碎,用一隻烏雄雞,用熱水燙過去除毛和內臟,把上述藥材放入雞肚子裡,用新的瓷瓶裝入一斗好酒,一起煮到酒乾,去除雞骨頭,用油布盛裝,烘乾後磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和成丸,大小像梧桐子一樣。每次服用三十丸。懷孕期間或產後患傷寒,用蜜糖酒送服。懷孕期間氣悶、身體發高燒,用炒過的薑和酒送服。赤白帶下,用生薑、地黃煮酒送服。產後惡露不盡、瘀血攻心,用童子小便炒過的生薑和酒吞服。產後血塊攻衝、心腹疼痛,用延胡索酒送服。懷孕期間嘔吐反胃,用薑湯送服。催生,用炒過的蜀葵子和酒送服。安胎,用鹽酒送服。
原文
室女經脈當通不通,四肢疼痛,煎紅花酒下。血氣攻刺,心腹疼痛,煎當歸酒下。血運,棕櫚燒灰,酒調吞下。血邪,研硃砂、麝香酒下。血悶,煎烏梅湯研硃砂下。子宮久冷,溫酒或棗湯下,空腹,日一服。血風勞,人參酒吞下。小腹㽲痛,炒茴香鹽酒下。血散四肢,遍身虛浮黃腫,赤小豆酒下。常服,溫酒、醋湯任下,並空心,食前服。
白話
未婚女子月經該來卻不來,四肢疼痛,用煎煮過的紅花酒送服。血氣攻刺、心腹疼痛,用煎煮過的當歸酒送服。血暈,用棕櫚燒成灰,以酒調和後吞服。血邪,研磨硃砂、麝香,用酒送服。血悶,煎煮烏梅湯,研磨硃砂後送服。子宮長久寒冷,用溫酒或紅棗湯送服,空腹,每天服用一次。血風勞,用人參酒吞服。小腹絞痛,用炒過的茴香和鹽酒送服。血散於四肢,全身虛浮發黃腫脹,用赤小豆酒送服。平時保養服用,用溫酒或醋湯隨意送服,都要在空腹、吃飯前服用。