原文
(亦名折里十補散) 治一切癰疽瘡癤。未成者速散,已成者速潰,敗膿自出,無用手擠,惡肉自去,不犯刀杖,服藥後疼痛頓減,其效如神。
(又叫做折里十補散)治療一切癰疽瘡癤。還沒有形成的會迅速消散,已經形成的會迅速潰破,腐膿自然排出,不需要用手去擠,壞死的肉自然脫落,不需要動刀用刑,服藥後疼痛立刻減輕,效果就像神仙一般靈驗。
原文
黃耆(以綿上來者為勝,半如箭竿,長二、三尺,頭不叉者,洗淨,寸截,槌破絲擘,以鹽湯潤透,用盞盛,蓋湯鉼上一炊久,焙燥,隨眾藥入碾成細末,一兩) 人參(以新羅者為上,擇團結重實滋潤者,洗淨,去蘆,薄切,焙乾,搗用) 當歸(取川中來者,擇大片如馬尾狀,滋潤甜辣芬香者,溫水洗,薄切,焙乾,各二兩) 厚朴(用梓間者,肉厚而色紫,掐之油出,去粗皮,切,薑汁罨一宿,爁熟,焙燥,勿用桂樸) 桔梗(以有心味苦者為真,無心味甘者,薺苨也,主解藥毒,切勿誤用。洗淨,去頭尾,薄切,焙燥) 桂心(用卷薄者,古法帶皮桂每兩隻取二錢半,合用一兩者,當買四兩,候眾藥罷,別研方入,不得見火) 芎藭(以川中來者為上,今多用撫芎大塊者,淨洗,切,焙) 防風(擇新香者淨洗,切,焙) 甘草(生用) 白芷(各一兩)
黃耆(以山西綿上出產的最好,形狀半像箭桿,長約二、三尺,頂端不分叉的,洗淨後切成一寸長的小段,捶破絲絡,用鹽水潤濕,用杯子裝好,放在盛湯的甑子上蒸煮約一頓飯的時間,再烘乾,跟其他藥一起研磨成細粉末,一兩)人參(以新羅國出產的最好,選擇形狀團結、重實、滋潤的,洗淨,切去蘆頭,薄切成片,烘乾,搗碎使用)當歸(取四川出產的,選擇大片如馬尾狀、滋潤甜辣芳香的,用溫水洗淨,薄切成片,烘乾,各二兩)厚朴(用梓州出產的,肉厚而顏色紫紅,用手指掐後有油脂滲出,去掉粗皮,切成片,用薑汁浸泡一夜,用火烤熟,烘乾,不要用桂樸)桔梗(以有心、味道苦的為真品,沒有心、味道甘的,是薺苨,主要用來解除藥毒,千萬不要搞錯。洗淨,去掉頭尾,薄切成片,烘乾)桂心(用卷成薄片的,古法中帶皮桂每兩祇取二錢半,如果配方需要一兩,應當買四兩,等其他藥配完後,另外研磨再加入,不能用火)芎藭(以四川出產的最好,現在多用撫芎大塊的,洗淨,切成片,烘乾)防風(選擇氣味清新芳香的,洗淨,切成片,烘乾)甘草(生用)白芷(各一兩)
原文
上十味,選藥貴精,皆取淨、曬、焙、極燥方秤,除桂心外,一處搗,羅為細末,入桂令勻。
以上十味藥,選藥以精選為貴,都要取乾淨、晒乾、烘乾、非常乾燥後才稱量,除了桂心之外,一起搗碎,用羅篩篩成細粉末,加入桂心攪拌均勻。
原文
每服自三錢加至五、六錢,熱酒調下,日夜各數服,以多為妙。
每次服用從三錢增加到五、六錢,用熱酒調和服用,白天夜晚各服數次,以多服為好。
服用到瘡口癒合後,再繼續服用更好,用來彌補之前的損耗,防止後續的禍患。
不能喝酒的人,用濃煎的木香湯送服,但不如酒的藥力強。
原文
或飲酒不多,能勉強間用酒調,並以木香湯解酒,功效當不減於酒也。
或者喝酒不多的人,能夠勉強間隔用酒調和服用,並用木香湯來解除酒力,功效應當不會比喝酒差。
原文
大抵癰疽之作,皆血氣凝滯,風毒壅結所致,治之不早,則外壞肌肉,內攻臟腑,其害甚大,才覺便服,倍加服數,服之醉,則其效尤速。
大凡癰疽的產生,都是因為血氣凝滯不通,風毒壅塞積結所引起的,治療不及時,就會在外破壞肌肉,在內攻擊臟腑,它的危害很大,一發覺就服用,加倍增加服用次數,服藥後醉了,效果就更加快速。
原文
發散風毒,流行經絡,排膿止痛,生肌長肉,藥性平和,老人、小兒、夫人、室女,皆可服之。
發散風毒,在經絡中流行,排膿止痛,生長肌肉,藥性平和,老人、小孩、成年女子、未出嫁的女子,都可以服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。