太平惠民和劑局方

[淳祐新添方]

丁香五套丸

[淳祐新添方]7
原文
治胃氣虛弱,三焦痞澀,不能宣行水穀,故為痰飲,結聚胸膈之間,令人頭目昏眩,胸膈脹滿,咳嗽氣急,嘔吐腹疼。伏於中脘,亦令臂疼不舉,腰腿沉重。
白話
治療胃氣虛弱,三焦氣機阻塞不暢,無法正常輸布運化水穀,因而形成痰飲,凝結積聚在胸膈之間,使人頭暈眼花、胸膈脹滿、咳嗽氣喘、嘔吐腹痛。痰飲潛伏在中脘部位,也會導致手臂疼痛無法舉起,腰腿感覺沉重。
原文
久而不散,流入於脾,脾惡濕,得水則脹,脹則不能消化水穀,又令腹中虛滿而不食也,此藥主之。
白話
如果長時間不消散,就會流入脾臟,脾臟厭惡濕氣,遇到水濕就會脹滿,脹滿就不能消化水穀,又會導致腹中虛脹而不想吃東西,這個藥方主治這些症狀。
原文
南星(每個切作十數塊,同半夏先用水浸三日,每日易水,次用白礬二兩,研碎,調入水內,再浸三日,洗淨,焙乾) 半夏(切,破,各二兩) 乾薑(炮) 白朮 良薑 茯苓(各一兩) 丁香(不見火) 木香 青皮 陳皮(去白,各半兩)
白話
南星(每個切成十幾塊,和半夏一起先用水浸泡三天,每天換水,接著用白礬二兩,研磨碎,調入水中,再浸泡三天,洗淨,烘乾) 半夏(切開、搗破,各二兩) 乾薑(炮製) 白朮 良薑 茯苓(各一兩) 丁香(不經過火) 木香 青皮 陳皮(去除內層白膜,各半兩)
原文
上為細末,用神麯一兩,大麥糵二兩,同研取末,打糊和藥為丸,如梧桐子大。
白話
將以上藥材研磨成細末,用神麯一兩、大麥芽二兩,一起研磨成粉末,加水調成糊狀,再與藥粉混合製成藥丸,大小如梧桐子一般。
原文
每服五十丸至七十丸,溫熟水下,不拘時候。
白話
每次服用五十丸到七十丸,用溫開水送服,不拘泥於特定時間。
原文
常服溫脾胃,去宿冷,消留滯,化飲食,闢霧露風冷,山嵐瘴癘,不正非時之氣。
白話
經常服用可以溫暖脾胃,去除體內積聚的寒氣,消除停滯的食積,幫助消化飲食,抵禦霧露風寒、山林中的瘴氣以及不正之氣和異常氣候。
原文
但是酒癖停飲,痰水不消,屢服湯藥不能作效者,服之如神。
白話
只要是因飲酒成癖導致的停飲,痰水無法消除,多次服用湯藥都沒有效果的,服用此藥效果如神。