太平惠民和劑局方

[寶慶新增方]

金露丸

[寶慶新增方]8
原文
(依林巢先生方,天寶七年內王元覽進) 治腹內積聚症塊,久患大如杯及黃瘦宿水,朝暮咳嗽,積年冷氣,時復腹下盤痛絞結,衝心及兩脅,徹背連心,痛氣不息,氣繞臍下,狀如蟲咬不可忍。
白話
(依林巢先生方,天寶七年內王元覽進)治療腹內積聚形成的症塊,患病已久,大如杯子以及黃瘦宿疾積水,早晚咳嗽,經年累月的冷氣,不時腹部盤狀疼痛絞痛結聚,向上衝至心和兩脅,完全貫穿背部連到心臟,疼痛之氣不停息,氣繞行臍下,症狀如同蟲咬般無法忍受。
原文
又治十種水氣,反胃吐食嘔逆,飲食多噎,五般痔瘻,腝氣走注風,有似蟲行,手足煩熱,夜臥不安,睡語無度。
白話
又治療十種水氣,反胃、嘔吐食物、嘔逆,飲食時常噎住,五種痔瘻,腝氣走竄風疾,有如蟲在爬行,手足煩躁發熱,夜間睡臥不安,說夢話無節制。
原文
又治小兒驚疳,妇人五邪,夢與鬼交,沉重不思飲食,昏昏如夢,不曉人事,欲死俱多,或歌或哭不定,月候不調,心中如狂,身體羸瘦,莫辨其狀,但服此藥,萬無失一,是病皆療,更不細述。
白話
又治療小兒驚風疳積,妇人的五邪之病,夢中與鬼交合,情志沉重不思飲食,昏昏沉沉如同在做夢,不能明白人情事理,想要尋死的很多,有時唱歌有時哭泣不能安定,月經失調,心中如同發狂,身體瘦弱,沒辦法辨別其症狀,只要服用此藥,一萬種病也不會失誤一種,所有的病都能治療,其他就不詳細述說了。
原文
生乾地黃(銼,焙) 貝母(去心) 紫菀(洗,去苗,銼,焙) 柴胡(去蘆,銼,焙) 乾薑(炮) 桂心(不見火) 人參(洗,去蘆,切,焙) 防風(去蘆,銼,焙) 枳殼(湯浸,去瓤,麩炒) 蜀椒(去目,炒出汗) 桔梗(洗,去蘆,銼,焙) 吳茱萸(湯浸七遍) 甘草(炙) 芎藭(洗,去蘆,銼,焙) 菖蒲(米泔浸一宿) 白茯苓(去黑皮,銼,焙) 厚朴(去粗皮,薑汁製) 鱉甲(米醋炙黃) 甘松(淨洗,各一兩) 草烏頭(炮) 黃連(洗,銼,焙,各二兩) 巴豆(去心、膜,用醋煮三十沸,焙乾,取一兩,不去油,煮時須親自數三十沸,便傾出焙乾,若沸過則藥無力。一方用甘遂)
白話
生乾地黃(銼碎,烘乾)貝母(去心)紫菀(洗淨,去除根苗,銼碎,烘乾)柴胡(去蘆頭,銼碎,烘乾)乾薑(炮製)桂心(不見火)人參(洗淨,去蘆頭,切片,烘乾)防風(去蘆頭,銼碎,烘乾)枳殼(用湯浸泡,去除瓤,麩炒)蜀椒(去籽,炒出汗)桔梗(洗淨,去蘆頭,銼碎,烘乾)吳茱萸(湯浸七遍)甘草(炙)芎藭(洗淨,去蘆頭,銼碎,烘乾)菖蒲(用米泔水浸泡一夜)白茯苓(去黑皮,銼碎,烘乾)厚朴(去粗皮,用薑汁製)鱉甲(用米醋炙烤至黃)甘松(淨洗,各一兩)草烏頭(炮)黃連(洗淨,銼碎,烘乾,各二兩)巴豆(去心、膜,用醋煮三十沸,烘乾,取一兩,不去油,煮時必須親自數三十沸,便傾出烘乾,若沸過頭則藥無力。另一方用甘遂)
原文
上為細末,以麵糊丸,如梧桐子大。每服五丸,小兒兩丸。心中痰患,薑湯下。心痛,酸石榴皮湯下。口瘡,蜜湯下。頭痛,石膏湯蔥茶下。一切脾氣,橘皮湯下。水瀉、氣瀉,煮陳皮飲下。赤痢,甘草湯下。白痢,乾薑湯下。赤白痢,甘草乾薑湯下。胸膈噎悶,通草湯下。
白話
以上藥物研為細末,用麵糊調和製成丸,如梧桐子大小。每次服用五丸,小兒服用兩丸。心中痰飲疾患,用薑湯送服。心痛,用酸石榴皮湯送服。口瘡,用蜜湯送服。頭痛,用石膏湯蔥茶送服。一切脾胃之氣不舒,用橘皮湯送服。水瀉、氣瀉,用煮陳皮飲送服。赤痢,用甘草湯送服。白痢,用乾薑湯送服。赤白痢,用甘草乾薑湯送服。胸膈噎塞悶滿,用通草湯送服。
原文
妇人血氣,當歸酒下;如不飲酒,當歸煎湯下亦得。疝氣、嵐氣、小腸氣及下墜,附子湯下。
白話
妇人气血方面的疾病,用當歸酒送服;如果不能喝酒,用當歸煎湯送服也可以。疝氣、嵐氣、小腸氣以及下墜,用附子湯送服。
原文
常服及應急諸般疾患,只米飲、茶、酒、熟水任下。
白話
平常服用以及應急治療各種疾病,只用米飲、茶、酒、熟水送服都可以。
原文
傷冷腹痛,酒食所傷,酒疸、黃疸,結氣痞塞,鶴膝,並用鹽湯、鹽酒下。
白話
傷於寒冷而腹痛,酒食所傷,酒疸、黃疸,氣機結滯痞滿堵塞,鶴膝風,都用鹽湯、鹽酒送服。