太平惠民和劑局方

治一切氣

嘉禾散

治一切氣6
原文
(亦名穀神散。) 治中滿下虛,五噎五膈,脾胃不和,胸膈痞悶,脅肋脹滿,心腹刺痛,不思飲食,或多痰逆,口苦舌酸,胸滿短氣,肢體怠惰,面色萎黃。
白話
(也叫做穀神散。)治療中焦脹滿、下焦虛弱,五種噎膈、五種膈氣,脾胃不調和,胸膈痞塞悶脹,脅肋脹滿,心腹刺痛,不想吃東西,或者痰多上逆,口苦、舌頭發酸,胸悶氣短,肢體疲倦懶惰,臉色萎黃。
原文
如中焦虛痞,不任攻擊,臟氣虛寒,不受峻補;或因病氣衰,食不復常,稟受怯弱,不能多食,尤宜服之。常服育神養氣,和補脾胃,進美飲食。
白話
如果是中焦虛弱痞滿,不能承受攻伐的藥物,臟氣虛寒,不能承受峻猛的補藥;或者因為生病導致氣血衰弱,飲食不能恢復正常,體質虛弱膽怯,不能多吃東西,尤其適合服用此藥。經常服用可以滋養精神、調養元氣,調和補益脾胃,增進飲食。
原文
枇杷葉(去毛,盡塗薑汁,炙令香熟為度) 薏苡仁(微炒) 白茯苓(去皮) 人參(去蘆) 縮砂仁(去皮,各一兩) 大腹子(微炒) 隨風子(如無,楝實、訶子亦得) 杜仲(去皮,用薑汁與酒合和塗,炙令香熟微焦) 石斛(細銼,酒拌,微炒) 藿香葉 木香 沉香 陳皮(去白,各三分) 谷糵(微炒) 檳榔(炒) 丁香 五味子(微炒) 白豆蔻(微炒,去皮) 青皮(去瓤) 桑白皮(微炒,各半兩) 白朮(炒,二兩) 神麯(微炒) 半夏(湯洗七遍,生薑一分,切作片子,與半夏同搗爛,作餅炙黃,各一分) 甘草(炙,一兩半)
白話
枇杷葉(去除絨毛,全部塗上薑汁,炙烤到香熟為止)、薏苡仁(稍微炒過)、白茯苓(去皮)、人參(去蘆頭)、縮砂仁(去皮,以上各一兩)、大腹子(稍微炒過)、隨風子(如果沒有,用楝實或訶子也可以)、杜仲(去皮,用薑汁和酒混合塗抹,炙烤到香熟微焦)、石斛(細細切碎,用酒拌過,稍微炒過)、藿香葉、木香、沉香、陳皮(去除白色內膜,以上各三分)、谷糵(稍微炒過)、檳榔(炒過)、丁香、五味子(稍微炒過)、白豆蔻(稍微炒過,去皮)、青皮(去除內瓤)、桑白皮(稍微炒過,以上各半兩)、白朮(炒過,二兩)、神麯(稍微炒過)、半夏(用熱水洗七遍,生薑一分,切成片子,和半夏一起搗爛,做成餅狀炙烤到黃色,各一分)、甘草(炙烤過,一兩半)。
原文
上搗羅為末。每服二錢,水一盞,入生薑二片,肥棗三枚,同煎至七分,溫服不計時候。
白話
將以上藥材搗碎篩成細末。每次服用二錢,用水一盞,加入生薑二片、肥棗三枚,一起煎煮到剩七分,溫服,不限時間。
原文
及療四時傷寒,能調治陰陽,使無變動,剋日得安。如療五噎,入乾柿一枚同煎,十服見效。
白話
並且可以治療四季的傷寒,能夠調理陰陽,使病情沒有變化,很快就能痊癒。如果治療五種噎膈,加入一枚乾柿子一起煎煮,服用十次就會見效。
原文
如療膈氣,吐逆羸困,入薤白三寸、棗五枚同煎。婦人亦可服。
白話
如果治療膈氣,出現嘔吐、虛弱疲睏的症狀,加入三寸薤白、五枚紅棗一起煎煮。婦女也可以服用。