原文
治男子、婦人一切風氣,攻注四肢,骨節疼痛,遍身頑麻,頭目旋暈。及療癱瘓,語言謇澀,筋脈拘攣。又治腳氣,步履艱難,腳膝軟弱。
治療男子、婦女所有的風邪氣滯,侵襲四肢,導致骨節疼痛,全身麻木,頭暈目眩。並且治療癱瘓,說話困難,筋脈抽搐攣縮。又治療腳氣病,行走困難,腳膝無力。
原文
婦人血風,老人冷氣,上攻胸臆,兩脅刺痛,心腹膨脹,吐瀉腸鳴。
婦女的血風病,老年人的寒氣,向上侵襲胸中,兩側脅肋刺痛,心腹脹滿,嘔吐腹瀉,腸鳴作響。
原文
麻黃(去根、節) 陳皮(去瓤) 烏藥(去木,各二兩) 白殭蠶(去絲、嘴,炒) 川芎 枳殼(去瓤,麩炒) 甘草(炒)白芷 桔梗(各一兩) 乾薑(炮,半兩)
麻黃(去除根和節)、陳皮(去除內瓤)、烏藥(去除木質部分,以上各二兩)、白殭蠶(去除絲和嘴,炒過)、川芎、枳殼(去除內瓤,用麩皮炒過)、甘草(炒過)、白芷、桔梗(以上各一兩)、乾薑(炮製過,半兩)。
原文
上為細末。每服三錢,水一盞,姜三片,棗一枚,煎至七分,溫服。
將以上藥材研磨成細末。每次服用三錢,用水一碗,加入生薑三片、紅棗一枚,煎煮至藥液剩下七分,溫熱服用。
原文
如四時傷寒,憎寒壯熱,頭痛肢體倦怠,加蔥白三寸,同煎並服,出汗見效。如閃挫身體疼痛,溫酒調服。遍身瘙癢,抓之成瘡,用薄荷三葉煎服。孕婦不可服。常服疏風順氣。
如果是四季的傷寒,怕冷發高燒,頭痛身體疲倦,就加入蔥白三寸,一起煎煮服用,出汗就會見效。如果是閃挫扭傷導致身體疼痛,就用溫酒調服。全身發癢,抓破成瘡,用薄荷三片煎煮服用。孕婦不可服用。平時服用可以疏散風邪、順暢氣機。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。