太平惠民和劑局方

[寶慶新增方]

大聖一粒金丹

[寶慶新增方]4
原文
治男子、婦人急患中風,左癱右瘓,手足瘛瘲,口眼喎斜,涎潮語澀,遍身疼痛,偏正頭風。凡屬風疾悉皆療之。
白話
治療男女突然中風,左側癱瘓右側麻木,手腳抽搐,口眼歪斜,口水增多言語不清,全身疼痛,以及偏頭痛或正頭痛。凡是屬於風邪引起的疾病,都能治療。
原文
大黑附子(炮,去皮、尖) 大川烏頭(炮,去皮、尖) 新羅白附子(炮,各二兩) 白蒺藜(炒、去尖刺) 白殭蠶(洗,去絲,微炒) 五靈脂(研,各一兩) 沒藥(另研) 白礬(枯,別研) 麝香淨肉(研) 細香墨(磨汁) 硃砂(研,各半兩) 金箔(二百箔,為衣)
白話
大黑附子(炮製後,去除皮和尖端)、大川烏頭(炮製後,去除皮和尖端)、新羅白附子(炮製後,各二兩)、白蒺藜(炒過,去除尖刺)、白殭蠶(洗淨,去除絲,稍微炒過)、五靈脂(研磨成粉,各一兩)、沒藥(另外研磨)、白礬(燒枯,另外研磨)、麝香(取淨肉,研磨)、細香墨(磨成汁)、硃砂(研磨,各半兩)、金箔(二百張,用作藥丸外衣)。
原文
上前六味同為細末,後四味研停合和,用井花水一盞,研墨盡為度,將墨汁搜和,杵臼內搗五百下,丸如彈子大,金箔為衣,窨干。
白話
將前面六味藥一起研磨成細末,後面四味藥研磨均勻後混合在一起。用一碗井華水,將墨研磨到完全溶解的程度,用這墨汁將藥粉揉合均勻,在杵臼內搗五百下,製成如彈子大小的藥丸,用金箔包裹作為外衣,放在陰涼處晾乾。
原文
每服一粒,食後、臨臥,生薑自然汁磨化,入熱酒服,再以熱酒隨意多少飲之,就無風暖處臥,衣蓋被覆,汗出即瘥。病少者每粒分二服。忌發風物,孕婦不可服。
白話
每次服用一粒,在飯後或睡前,用生薑自然汁磨化藥丸,加入熱酒服用,之後再隨意飲用適量熱酒,然後在沒有風的溫暖處躺下,蓋好衣物被子,出汗後病就會痊癒。病情較輕的人,每粒藥丸可以分兩次服用。忌食會引發風邪的食物,孕婦不可服用。