原文
桂枝、茯苓、牡丹、桃仁、芍藥各等分。上五味。末之。煉蜜和丸。如兔屎大。每日食前服一丸。不知加至三丸。漏下不止。胎動在臍上者。
桂枝、茯苓、牡丹皮、桃仁、芍藥各等份。以上五味藥,搗成細末,用煉製過的蜂蜜調和製成丸藥,大小如兔屎一般。每天在飯前服用一丸,如果沒有效果,可增加到三丸。適用於漏下不止、胎動在肚臍上方的情況。
原文
婦人沖逆頭眩。或心下悸。或肉瞤筋惕者。(夷則)
婦女出現氣血上衝、頭暈目眩,或者心下悸動,或者肌肉跳動、筋脈抽搐的症狀。(夷則)
原文
經水不利。面部或手足腫者。(湯或散而服之夷則或抵當丸兼用。)
月經不順暢,面部或手腳浮腫的症狀。(可用湯劑或散劑服用,或配合夷則、抵當丸一起使用。)
疾病出現血症的變化,表現為手足煩熱、小便不暢的症狀。(夷則)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。