方機

白虎湯

白虎湯

白虎湯5
原文
知母六兩(六分。)石膏一斤(一錢六分。)甘草二兩(二分。)粳米六合(一錢二分。)
白話
知母六兩(約六分),石膏一斤(約一錢六分),甘草二兩(約二分),粳米六合(約一錢二分)。
原文
上四味。以水一斗。煮米熟。湯成。去滓。溫服一升。日三服。(以水一合二勺。煮取六勺。)手足厥冷。或惡寒而自汗出讝語者。手足厥冷。胸腹熱劇者。大煩渴。舌上乾燥。欲飲水數升者。無大熱、心煩、背微惡寒者。暑病。汗出惡寒身熱而渴者。
白話
以上四味藥,用水一斗,煮到米熟,湯就完成了。去掉藥渣,溫服一升,每天服用三次。(用一合二勺的水,煮取六勺。)手足冰冷,或者怕冷、自行出汗且說胡話的人;手足冰冷,但胸腹部熱得很厲害的人;非常煩躁口渴,舌頭乾燥,想喝好幾升水的人;沒有高燒、心煩、背部稍微怕冷的人;暑病,出汗、怕冷、身體發熱且口渴的人。
原文
胸腹熱劇或渴如狂者。(本方內加黃連六分。)
白話
胸腹部熱得很厲害,或者口渴得像發狂一樣的人。(在這個方子裡加入黃連六分。)
原文
本方證而心下痞硬者。白虎加人參湯主之。於本方內加人參三兩(三分。)
白話
符合這個方子的症狀,但又有胃脘部痞塞脹硬的人,用白虎加人參湯主治。在這個方子裡加入人參三兩(約三分)。
原文
瘧疾。身熱骨節疼煩渴欲飲水者。白虎加桂枝湯主之。於本方內。加桂枝三兩(三分。)上以水一斗五升。煮取八升。去滓。溫服。(煮如本方。以上皆以紫丸時時攻之。)
白話
瘧疾,身體發熱、骨節疼痛、煩躁口渴想喝水的人,用白虎加桂枝湯主治。在這個方子裡加入桂枝三兩(約三分)。以上藥材用水一斗五升,煮取八升,去掉藥渣,溫服。(煮藥方法如同本方。以上情況都用紫丸時常攻治。)