原文
上為細末,煉蜜圓如梧子大。每服三十圓,用米飲下。甲寅年,服上二方有驗。
以上藥物研成細末,用煉蜜製成如梧桐子大的藥丸。每次服用三十丸,用米湯送下。甲寅年,服用以上兩個方子有效驗。
原文
釋義:乾薑氣味辛溫,入手、足太陰。葛根氣味辛微溫,入足陽明,能解酒毒。枳殼氣味苦寒,入足太陰。橘紅氣味辛微溫,入手、足太陰。前胡氣味苦辛微寒,入手太陰。白朮氣味甘溫,入手、足太陰。半夏曲氣味辛微溫,入足陽明。甘草氣味甘平,入脾。吳茱萸氣味辛熱,入足陽明、厥陰。此方治酒癖停飲,嘔吐酸水。皆由中宮脾土受困。
釋義:乾薑氣味辛溫,入手太陰、足太陰。葛根氣味辛微溫,入足陽明,能解酒毒。枳殼氣味苦寒,入足太陰。橘紅氣味辛微溫,入手太陰、足太陰。前胡氣味苦辛微寒,入手太陰。白朮氣味甘溫,入手太陰、足太陰。半夏曲氣味辛微溫,入足陽明。甘草氣味甘平,入脾。吳茱萸氣味辛熱,入足陽明、厥陰。此方治療酒癖停飲,嘔吐酸水。皆因中焦脾土受困。
原文
以辛溫培土之藥干足佐運,以辛散升騰之藥鼓動陽氣,則中土之陽氣振,陰濁自然掃除矣。
用辛溫培土之藥來輔助運化,用辛散升騰之藥鼓動陽氣,那麼中焦的陽氣振奮,陰濁自然掃除。
原文
治積聚停飲,痰水生蟲,久則成反胃,及變為胃癰。其說在《靈樞》及巢氏《病源》。芫花圓。
治療積聚停飲,痰水滋生蟲,日久變成反胃,以及變為胃癰。其理論在《靈樞》及巢氏《病源》中。芫花丸。
原文
蕪花(醋製干,稱一兩) 乾漆 狼牙根 桔梗(炒黃) 藜蘆(炒) 檳榔(各半兩) 巴豆(十個,炒微黑黃)
芫花(醋製乾,稱一兩)、乾漆、狼牙根、桔梗(炒黃)、藜蘆(炒)、檳榔(各半兩)、巴豆(十個,炒微黑黃)。
原文
上為細末,醋糊圓如赤豆大。每服二、三圓,按:宋本作每服二、三十圓,坊本同。加至五、七圓,按:坊本作加至五十圓。食前薑湯下。
以上研成細末,用醋糊製成如赤豆大的藥丸。每次服用二三丸(按:宋本作每服二三十丸,坊本同),加至五七丸(按:坊本作加至五十丸),飯前用薑湯送下。
原文
釋義:芫花氣味鹹辛溫,入手、足太陽,善能行水。乾漆氣味辛溫,入足厥陰,降而行血。
釋義:芫花氣味鹹辛溫,入手太陽、足太陽,善於行水。乾漆氣味辛溫,入足厥陰,降而行血。
原文
桔梗氣味苦辛平,入手太陰,為諸藥之舟楫。藜蘆氣味辛溫,入手陽明,能行積滯。
桔梗氣味苦辛平,入手太陰,為諸藥之舟楫。藜蘆氣味辛溫,入手陽明,能行積滯。
原文
此積聚痰飲,久而不去,甚至生蟲反胃,胃變為癰。
原文
非有毒、行血、下氣、攻堅、消積之藥,不能掃除沉痼也。
非有毒、行血、下氣、攻堅、消積之藥,不能掃除沉痼。
原文
此方常服,化痰消堅殺蟲。予患飲癖三十年,暮年多嘈雜,痰飲來潮即吐,有時急飲半杯即止,蓋合此證也。
此方常服,化痰消堅殺蟲。我患飲癖三十年,晚年多嘈雜,痰飲來潮即吐,有時急飲半杯即止,大概是符合此證。
原文
因讀巢氏《病源》論酒瘕云:飲酒多而食谷少,積久漸瘦,其病常思酒,不得酒則吐。
因讀巢氏《病源》論酒瘕說:飲酒多而食谷少,積久漸瘦,其病常思酒,不得酒則吐。
原文
予生平有二疾:一則臟腑下血,二則膈中停飲。下血有時而止,停飲則發無時。
我生平有兩種疾病:一是臟腑下血,二是膈中停飲。下血有時而止,停飲則發作無定時。
原文
始因年少時夜坐為文,左向伏几案,是以飲食多墜向左邊。
起初因年少時夜間坐著寫文章,向左伏在桌案上,因此飲食多墜向左邊。
原文
中夜以後稍困乏,必飲酒兩三杯,既臥就枕,又向左邊側睡。氣壯盛時殊不覺。
半夜以後稍感困乏,必飲酒兩三杯,躺下就枕後,又向左側睡。氣壯盛時完全不覺得。
原文
三、五年後,覺酒止從左邊下漉漉有聲,脅痛,飲食殊減,十數日必嘔吐數升酸苦水。
三五年後,覺得酒只從左邊下漉漉有聲,脅痛,飲食顯著減少,十幾天必嘔吐數升酸苦水。
原文
暑月止是右邊身有邪,漐漐常潤,左邊病處絕燥。遍訪名醫及海上方脈之,少有驗者。間或中病,止得月餘復作。
暑月只是右邊身體有汗,常常濕潤,左邊病處絕燥。遍訪名醫及海上藥方診之,少有驗者。偶爾對症,只得月餘復發。
原文
其補則如天雄、附子、礜石,其利則如牽牛、甘遂、大戟,備嘗之矣。
其補藥如天雄、附子、礜石,其利藥如牽牛、甘遂、大戟,都曾嘗試過。
原文
予後揣度之,已成癖囊,如潦水之有科臼,不盈科不行。
我後來揣度,已成癖囊,如積水之有坑臼,不滿坑不流。
原文
水盈科而行者也,清者可行,濁者依然停滀,蓋下無路以決之也,是以積之五、七日必嘔而去,稍寬數日復作。脾土也,惡濕。而水則流濕,莫若燥脾以勝濕。崇土以填科臼,則疾當去矣。於是悉屏諸藥,服蒼朮一味,三月而疾除。
水滿坑而流動,清者可行,濁者依然停滯,因為下方無路以決之,所以積之五七日必嘔而去,稍寬數日復發。脾屬土,惡濕。而水則流濕,不如燥脾以勝濕。培土以填坑臼,則病當去矣。於是盡棄諸藥,服蒼朮一味,三月而病除。
原文
自此一向服數年,不吐不嘔,胸膈寬暢,飲啖如故。暑月汗亦周體而身涼,飲覺從中而下。
自此連續服用數年,不吐不嘔,胸膈寬暢,飲食如故。暑月汗也周身而身涼,飲覺從中而下。
原文
前此飲漬於肝,目亦多昏眩,其後燈下能書細字,皆蒼朮之力也。
此前飲漬於肝,目亦多昏眩,其後燈下能寫細字,都是蒼朮之力。
原文
其法:蒼朮一斤,去皮切,末之,用生芝麻半兩,水二盞,研濾取汁。大棗十五枚,爛煮去皮核,研。
其法:蒼朮一斤,去皮切碎,研末,用生芝麻半兩,水二盞,研磨濾取汁。大棗十五枚,煮爛去皮核,研。
原文
以麻汁勻研成稀膏,搜和入曰熟杵圓如梧子大,干之。
用麻汁均勻研成稀膏,混合入臼中熟杵成丸如梧子大,曬乾。
原文
每日空腹,用溫湯吞下五十圓,增至一百圓、二百圓。忌桃、李、雀、鴿。初服時,必膈微燥。且以茅朮制之。覺燥甚,進山梔散一服,久之不燥矣。
每日空腹,用溫湯吞下五十丸,增至一百丸、二百丸。忌桃、李、雀、鴿。初服時,必膈微燥。且用茅朮制之。覺燥甚,進山梔散一服,久之不燥。
原文
予服半年以後,止用燥烈味極辛者,削去皮,不浸極有力,亦自然不燥也。
我服半年以後,只用燥烈味極辛者,削去皮,不浸泡極有力,也自然不燥。
原文
故知久坐不可伏向一邊,時或運動,亦消息之法。治肺感風寒作嗽。紫蘇散。
故知久坐不可伏向一邊,時常運動,也是調攝之法。治療肺感風寒作嗽。紫蘇散。
原文
紫蘇 桑白皮 青皮 五味子 杏子仁 麻黃 甘草(各等分)
紫蘇、桑白皮、青皮、五味子、杏仁(杏子仁)、麻黃、甘草(各等分)。
以上研為細末。每次服二錢,水一盞,煎至七分,溫服。
原文
釋義:紫蘇子氣味辛溫發散,入手太陰,足太陽,陽明之表。桑白皮氣味苦辛平,入手太陰。青皮氣味苦辛溫微酸,入足少陽、厥陰。
釋義:紫蘇子氣味辛溫發散,入手太陰、足太陽、陽明之表。桑白皮氣味苦辛平,入手太陰。青皮氣味苦辛溫微酸,入足少陽、厥陰。
原文
五味子氣味酸甘平苦鹹,雖入腎,然研細用,五臟之味俱全,不專走一經也。杏子仁氣味苦辛微溫,入手太陰、陽明。麻黃氣味辛溫,入手太陰、足太陽之表。
五味子氣味酸甘平苦鹹,雖入腎,但研細用,五臟之味俱全,不專走一經。杏仁(杏子仁)氣味苦辛微溫,入手太陰、陽明。麻黃氣味辛溫,入手太陰、足太陽之表。
原文
甘草氣味甘平,入脾,兼入十二經絡,能和諸藥之性。因肺經感冒風寒咳嗽者,惟恐涉及他經。
甘草氣味甘平,入脾,兼入十二經絡,能和諸藥之性。因肺經感冒風寒咳嗽者,唯恐涉及他經。
原文
以辛溫理邪之藥專攻肺經留邪,則留邪既散,而諸經安適矣。利膈去涎,思食止嗽。訶子湯。
用辛溫理邪之藥專攻肺經留邪,則留邪既散,而諸經安適。利膈去涎,思食止嗽。訶子湯。
原文
訶子(煨,去核) 青皮 麥門冬(各半兩) 檳榔(四個) 半夏(三分) 甘草(一分)
訶子(煨,去核)、青皮、麥門冬(各半兩)、檳榔(四個)、半夏(三分)、甘草(一分)。
原文
上為粗末。每服四錢,水二盞,生薑七片,同煎至七分,去渣溫服,日二、三服。
以上研為粗末。每次服四錢,水二盞,生薑七片,同煎至七分,去渣溫服,日二三服。
原文
釋義:訶子氣味溫澀,入手陽明、足太陰。青皮氣味苦辛溫微酸,入足少陽、厥陰。麥門冬氣味甘寒微苦,入手太陰、少陰。檳榔氣味辛溫,入足太陰、太陽。半夏氣味辛溫,入足陽明。甘草氣味甘平,入脾。此因咳嗽涎痰,致中膈不利,納食漸少。
釋義:訶子氣味溫澀,入手陽明、足太陰。青皮氣味苦辛溫微酸,入足少陽、厥陰。麥門冬氣味甘寒微苦,入手太陰、少陰。檳榔氣味辛溫,入足太陰、太陽。半夏氣味辛溫,入足陽明。甘草氣味甘平,入脾。此因咳嗽涎痰,導致中膈不利,納食漸少。
原文
雖滋養肺家,中土不旺,而肺終不能醒,不可泥於肺病不用燥藥也。
雖滋養肺家,中土不旺,而肺終不能醒,不可拘泥於肺病不用燥藥。
原文
以辛溫之藥健運中宮,氣旺則金有所恃,孰謂肺病必用滋膩乎?治諸嗽久不瘥。貝母湯。
用辛溫之藥健運中宮,氣旺則金有所恃,誰說肺病必用滋膩?治療諸嗽久不愈。貝母湯。
原文
貝母(去心,薑製半日曬乾。按:宋本曬作焙) 黃芩(生) 乾薑(生) 陳皮 五味子(各一兩) 桑白皮(一兩。按:宋本無注) 半夏(半兩。按:宋本無) 柴胡 桂心(各一兩。按:宋本作各半兩) 木香 甘草(各一分)
貝母(去心,薑製半日曬乾。按:宋本曬作焙)、黃芩(生)、乾薑(生)、陳皮、五味子(各一兩)、桑白皮(一兩。按:宋本無注)、半夏(半兩。按:宋本無)、柴胡、桂心(各一兩。按:宋本作各半兩)、木香、甘草(各一分)。
原文
上為粗末。每服五錢,水一盞半,杏仁七個,去皮尖碎之,生薑七片,同煎至七分,去渣熱服。
以上研為粗末。每次服五錢,水一盞半,杏仁七個,去皮尖碎之,生薑七片,同煎至七分,去渣熱服。
原文
黃師文云:戊申冬,有姓蔣者,其妻積年久嗽,制此方授之,一服即瘥。以此治諸嗽,悉皆愈。
黃師文說:戊申年冬,有姓蔣的人,其妻多年久嗽,制此方授之,一服即癒。用此方治諸嗽,全都痊癒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。