原文
上細末。每服一錢匕,按:宋本無匕字。酒一盞,乳香一塊,煎七分,去滓,食遠時溫服。按:宋本無食遠時三字。
上為細末。每次服用一錢匕(按:宋本無匕字),酒一盞,乳香一塊,煎至七分,去渣,食遠時溫服(按:宋本無食遠時三字)。
原文
釋義:黃耆氣味甘平,入手、足太陰。甘草氣味甘平,入足太陰。
釋義:黃耆氣味甘平,入手、足太陰。甘草氣味甘平,入足太陰。
原文
此方欲令發背自潰,故方中加酒,使其升至患處也。再佐乳香者,欲其引入經絡也。托裡排膿。生犀散 。皂角針(不計多少,粗大紫色者)
此方欲令發背自潰,故方中加酒,使其升至患處也。再佐乳香者,欲其引入經絡也。托裡排膿。生犀散。皂角針(不計多少,粗大紫色者)
原文
上藏瓶中,鹽泥固濟,炭火燒過存性,放冷出,碾為細末。每服一錢,薄酒微溫調下。暑月用陳米飲下。
上藏瓶中,鹽泥固濟,炭火燒過存性,放冷取出,碾為細末。每次服用一錢,薄酒微溫調下。暑月用陳米飲下。
原文
釋義:皂角針氣味辛鹹溫,入手太陰、陽明、足厥陰。此方因發背未能有膿,用之託里排膿。薄酒調送,欲藥性之直入患處也。
釋義:皂角針氣味辛鹹溫,入手太陰、陽明、足厥陰。此方因發背未能有膿,用之託里排膿。薄酒調送,欲藥性之直入患處也。
原文
暑月不用酒者,恐犯古所云瘡家不可強發汗之意。清心內固。黃耆圓。綿黃耆 人參(各半兩。按:宋本作各一兩)
暑月不用酒者,恐犯古所云瘡家不可強發汗之意。清心內固。黃耆圓。綿黃耆、人參(各半兩。按:宋本作各一兩)
原文
上細末,入真生龍腦一錢,研細,用生藕汁和圓綠豆大。
上為細末,入真生龍腦一錢,研細,用生藕汁和丸綠豆大。
原文
釋義:黃耆氣味甘平,入手、足太陰。人參氣味甘溫,入足陽明。又佐以生真龍腦之辛涼,入手太陰。生藕汁之甘平而潤,入足太陰。
釋義:黃耆氣味甘平,入手、足太陰。人參氣味甘溫,入足陽明。又佐以生真龍腦之辛涼,入手太陰。生藕汁之甘平而潤,入足太陰。
原文
此瘍疾潰膿之後,本虛心熱,非峻補不能固內清心,乃調元益氣之方也。治一切瘡毒。內托散。
此瘍疾潰膿之後,本虛心熱,非峻補不能固內清心,乃調元益氣之方也。治一切瘡毒。內托散。
原文
綠豆粉(一兩,細研) 通明乳香(一分,慢火於銀石器中炒,手指攪使干可捻,急傾出在紙上,用扇扇冷,便研令極細用)
綠豆粉(一兩,細研)、通明乳香(一分,慢火於銀石器中炒,手指攪使乾可捻,急傾出在紙上,用扇扇冷,便研令極細用)
原文
上同研勻。凡一切惡瘡,並系難名癰腫。按:宋本並作應。
上同研勻。凡一切惡瘡,並系難名癰腫(按:宋本並作應)。
原文
每用二錢至三錢,食後臨臥,濃煎甘草湯調下。如打撲及諸般內損。用溫酒調下。食後空心服些少即內消。大損,則血從大便出矣。
每次用二錢至三錢,食後臨臥,濃煎甘草湯調下。如打撲及諸般內損,用溫酒調下。食後空心服些少即內消。大損,則血從大便出矣。
原文
釋義:綠豆粉氣味甘寒,入足厥陰。乳香氣味辛微溫,入手、足少陰,能通瘀活血。
釋義:綠豆粉氣味甘寒,入足厥陰。乳香氣味辛微溫,入手、足少陰,能通瘀活血。
原文
瘍毒用甘草湯送,內傷用溫酒送,一取其涼血解毒,一取其引入經絡。
瘍毒用甘草湯送,內傷用溫酒送,一取其涼血解毒,一取其引入經絡。
原文
因無名腫毒之發,惟恐毒氣內攻乘心,故以甘寒之品護之,再言治病,庶幾於理不悖矣。
因無名腫毒之發,惟恐毒氣內攻乘心,故以甘寒之品護之,再言治病,庶幾於理不悖矣。
原文
治發背癰疽,方本名 六味車螯散 。按:注七字,宋本無。
治發背癰疽,方本名六味車螯散(按:注七字,宋本無)。
原文
另以瓜蔞一枚,燈心五十莖,再加甘草節二錢,按:另以瓜蔞以下十八字,宋本作瓜蔞一枚,燈心五十莖,蜜一大匙十三字。用酒一升。
另以瓜蔞一枚,燈心五十莖,再加甘草節二錢(按:另以瓜蔞以下十八字,宋本作瓜蔞一枚,燈心五十莖,蜜一大匙十三字),用酒一升。
原文
先煎下三味,微熟,濾去滓,用白蜜一大匙,按:六字,宋本無。調車螯末二大錢匕。不過二服,止痛去毒。
先煎下三味,微熟,濾去渣,用白蜜一大匙(按:六字,宋本無),調車螯末二大錢匕。不過二服,止痛去毒。
原文
釋義:車螯氣味甘鹹寒,入足厥陰。瓜蔞氣味苦寒,入足陽明。燈心氣味甘微涼,入手太陰、少陰。甘草節氣味甘平解毒,入足太陰。以酒煮三味,欲藥性之升也。再佐以蜜者,取其甘潤而能引毒下行也。
釋義:車螯氣味甘鹹寒,入足厥陰。瓜蔞氣味苦寒,入足陽明。燈心氣味甘微涼,入手太陰、少陰。甘草節氣味甘平解毒,入足太陰。以酒煮三味,欲藥性之升也。再佐以蜜者,取其甘潤而能引毒下行也。
原文
此發背癰疽,疼痛便難者,使大便下行,毒氣少殺,則疼痛之勢自然緩矣。
此發背癰疽,疼痛便難者,使大便下行,毒氣少殺,則疼痛之勢自然緩矣。
原文
治癰疽已有瘡眼,未出膿,痛不可忍。用此藥紝,即膿出。按:三字宋本小注。
治癰疽已有瘡眼,未出膿,痛不可忍。用此藥紝,即膿出(按:三字宋本小注)。
原文
巴豆一個,去皮膜,不去心油。鹽豉十四個,口中含去皮令軟。同研爛,入真麝香少許。
巴豆一個,去皮膜,不去心油。鹽豉十四個,口中含去皮令軟。同研爛,入真麝香少許。
原文
如難圓,入少稀糊捏作餅子,或如鼠糞尖,或圓子。
原文
臨時看瘡口紝之,只以紙捻子送入藥,便不用紙捻子。須臾必痛,忍之,良久膿出。
臨時看瘡口紝之,只以紙捻子送入藥,便不用紙捻子。須臾必痛,忍之,良久膿出。
原文
釋義:巴豆氣味辛大溫,入足太陰、陽明。鹽豉氣味苦鹹寒,入手、足太陰、陽明。少佐以麝香者,欲其香入里也。
釋義:巴豆氣味辛大溫,入足太陰、陽明。鹽豉氣味苦鹹寒,入手、足太陰、陽明。少佐以麝香者,欲其香入里也。
原文
癰疽已有瘡眼,不能出膿,痛不可忍,是毒不能化,所以無膿。
癰疽已有瘡眼,不能出膿,痛不可忍,是毒不能化,所以無膿。
原文
以藥為紝而即納於患處,俾得溫熱之性,則氣血流暢,毒自化矣。治發背方。
以藥為紝而即納於患處,俾得溫熱之性,則氣血流暢,毒自化矣。治發背方。
原文
草決明生用一升,搗碎。生甘草一兩亦銼碎。水三升,煮取一升。溫分二服。大抵血滯則生瘡。
草決明生用一升,搗碎。生甘草一兩亦銼碎。水三升,煮取一升。溫分二服。大抵血滯則生瘡。
原文
釋義:草決明氣味鹹苦平,入足厥陰。生甘草氣味甘平,生用則涼,入手、足太陰。
釋義:草決明氣味鹹苦平,入足厥陰。生甘草氣味甘平,生用則涼,入手、足太陰。
原文
今治以和肝涼血之品,則正氣不致受傷,而壅遏之毒亦自稍衰其勢耳。治破傷風,及打撲傷損。玉真散。
今治以和肝涼血之品,則正氣不致受傷,而壅遏之毒亦自稍衰其勢耳。治破傷風,及打撲傷損。玉真散。
原文
天南星(滾湯泡洗七次。按:滾泡二字宋本無) 防風(各等分)
天南星(滾湯泡洗七次。按:滾泡二字宋本無)、防風(各等分)
原文
上細末。如破傷風,按:宋本無風字。以藥敷貼瘡口,然後以溫水調下一錢。
上細末。如破傷風(按:宋本無風字),以藥敷貼瘡口,然後以溫水調下一錢。
原文
如牙關緊急,角弓反張,用藥二錢,童子熱小便調下。
原文
或因鬥毆打撲,內有傷損之人,以藥二錢,溫酒調下。
原文
即打傷至死,但心頭微溫,以童子小便調下二錢,並三服,可救二人性命。
即打傷至死,但心頭微溫,以童子小便調下二錢,並三服,可救二人性命。
原文
釋義:天南星氣味辛溫,入手、足太陰。防風氣味辛甘微溫,入足太陽。此治破傷風及打撲傷損之恙。以酒調送,欲藥性之上行也。此真救急備用之方,不可不未雨綢繆。
釋義:天南星氣味辛溫,入手、足太陰。防風氣味辛甘微溫,入足太陽。此治破傷風及打撲傷損之恙。以酒調送,欲藥性之上行也。此真救急備用之方,不可不未雨綢繆。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。