類證普濟本事方釋義

第五卷(計十七條)

第五卷(計十七條)

第五卷(計十七條)25
原文
槐花散 又方 治腸風下血。五倍子 白礬(各半兩)
白話
槐花散。另一個方劑:治療腸風下血。五倍子、白礬各半兩。
原文
為末,順流水圓梧子大。每服七圓,米飲下,忌酒。又方 治酒痢下血。
白話
研為細末,用順流水做成梧子大小的丸。每次服用七丸,用米湯送下,忌酒。另一個方劑:治療酒痢下血。
原文
百藥煎、五倍子、陳槐花等分,焙研末,酒和圓梧子大,每服五十圓,米飲下。腸痔下血 又方 治熱毒下血方。
白話
百藥煎、五倍子、陳槐花各等分,烘乾研成細末,用酒調和做成梧子大小的丸,每次服用五十丸,用米湯送下。腸痔下血。另一個方劑:治療熱毒下血的方子。
原文
金星草 乾薑(各三兩)為末,每服一錢,新汲水下。梅師方 又方 治衄血不止。薄荷汁滴之,或以乾者水煮,棉裹塞鼻。
白話
金星草、乾薑各三兩,研為細末,每次服用一錢,用新汲的水送服。梅師方。另一個方劑:治療鼻血不止。用薄荷汁滴入鼻中,或用乾薄荷加水煎煮,用棉布包裹塞入鼻腔。
原文
熱病後眼患方 按:在菊花散下 治諸眼患,因熱病後毒氣攻眼,生翳膜遮障。服此藥遂旋消退,不犯刀針。
白話
熱病後眼疾方。按:在菊花散下。治療各種眼疾,因為熱病後毒氣攻眼,生出翳膜遮擋障礙。服用此藥後逐漸消退,不必使用刀針。
原文
青葙子 防風 枳殼(各一兩) 茺蔚子 細辛 黃連(各半兩) 枸杞子 澤瀉 生地黃 石決明(各一兩半) 車前子 川當歸 麥門冬(去心,各二兩)
白話
青葙子、防風、枳殼各一兩,茺蔚子、細辛、黃連各半兩,枸杞子、澤瀉、生地黃、石決明各一兩半,車前子、川當歸、麥門冬(去心)各二兩。
原文
上各如法修治,焙乾為末,煉蜜圓如梧子大。每服三十圓,飯飲吞下。忌一切熱毒物。
白話
以上各味依如法炮製,烘乾研成細末,用煉蜜做成梧子大小的丸。每次服用三十丸,用飯湯送服。忌食一切熱毒之物。
原文
治睛疼難忍者方 按:以下三方在龐安常二方下。川當歸 防風 細辛 薄荷(各等分)
白話
治療眼睛疼痛難忍的方子。按:以下三方在龐安常二方下。川當歸、防風、細辛、薄荷各等分。
原文
上為末。每三錢,麥門冬熟水調下,食後,日、午、夜臥各一服。針頭圓 治男、婦、室女、小兒諸般赤眼。
白話
研為細末。每次三錢,用麥門冬熟水調服,飯後、日中、夜臥時各服用一次。針頭圓:治療男女、未婚女子、小兒各種紅眼。
原文
川烏尖(七枚,懷干) 白殭蠶(七枚,去嘴懷干) 鵬砂(十文)
白話
川烏尖七枚(用火烘乾),白殭蠶七枚(去嘴烘乾),鵬砂十文。
原文
上為末,用豬膽汁調藥成軟塊,攤碗內。荊芥、艾各一兩,皂角小者一莖,燒,將藥復熏之。
白話
研為細末,用豬膽汁調和藥物成軟塊,攤在碗內。荊芥、艾各一兩,皂角小的一莖,燒燃,將藥碗覆蓋在上面熏烤。
原文
常將藥膏攬勻轉,又攤又熏,以皂角、荊芥,艾盡為度,再收成塊。用油紙裹,入地中。
白話
時常將藥膏攪拌均勻翻轉,又攤開又熏烤,直到皂角、荊芥、艾燃盡為止,再收成塊。用油紙包裹,埋入地中。
原文
冬天兩日夜,夏天一夜,春、秋一日夜,取出圓如針頭大。每一圓入眼中,妙。又方
白話
冬天放置兩日夜,夏天一夜,春天、秋天一日夜,取出後做成針頭大小的圓粒。每一粒放入眼中,效果極佳。又方
原文
眼生黑花,年久不治者。椒目炒,一兩,蒼朮炒,一兩,為末,醋和圓梧子大。每服三十圓,醋湯下。犀角升麻湯 又方 治牙齒疼痛方。
白話
眼睛生黑花,年久不治的。椒目炒,一兩,蒼朮炒,一兩,研為細末,用醋調和做成梧子大小的丸。每次服用三十丸,用醋湯送服。犀角升麻湯。又方:治療牙齒疼痛的方子。
原文
大川芎藭一個,入舊糟內藏一月取,焙,入細辛同研末,揩牙。又方 治牙齒腫痛方。馬齒莧一把,嚼汁漬之,即日腫消。又方
白話
大川芎藭一個,放進舊酒糟中浸泡一個月後取出,烘乾,與細辛一起研成細末,用來刷牙。又方:治療牙齒腫痛的方子。馬齒莧一把,嚼出汁液敷在腫痛處,當日腫痛就會消退。又方
原文
風蟲牙痛,齦常出血,漸至崩落、口臭,極效。
白話
風蟲牙痛,牙齦經常出血,逐漸發展到崩落、口臭,極為有效。
原文
大黃,米泔浸軟,生地黃,各旋切一片,合定貼上,一夜即愈。未愈再貼。忌說話,恐引入風。
白話
大黃用米泔水浸泡軟,生地黃,各切成一片,合併貼上,一夜就能痊愈。如果未愈再貼。忌說話,恐怕引入風。
原文
口生瘡方 又方 按:以下五方,俱在口生瘡方下 治膈上熱極,口舌生瘡方。膩粉(一匕) 杏仁(七粒,不去皮尖)
白話
口生瘡方。又方。按:以下五方,都在口生瘡方下。治療膈上熱極,口舌生瘡的方子。膩粉一匕,杏仁七粒(不去皮尖)。
原文
上二味,臨臥時細嚼,令涎出則吐之。用溫湯漱口,未痊可又用。又方 治同上。
白話
以上兩味,臨睡前細細咀嚼,讓唾液出來就吐掉。用溫水漱口,未痊愈可以再用。又方:治療同上。
原文
膽礬一塊,用百沸湯化開,含漱一夕,可瘥八分。又方 治口舌生瘡方。
白話
膽礬一塊,用滾開的水化開,含在口中漱一整夜,可以痊愈八分。又方:治療口舌生瘡的方子。
原文
用生薑一塊,臨睡時細嚼含睡,不得出氣,眠著不妨,睡覺嚥下。
白話
用生薑一塊,臨睡前細細咀嚼含著睡覺,不得吐出氣,躺著睡也無妨,睡醒後嚥下。
原文
加減甘露飲 治男子、婦人、小兒胃客熱,口臭牙宣,赤眼口瘡,一切瘡疼,已散未散,皆可服之。
白話
加減甘露飲:治療男女、小兒胃有客熱,口臭牙齦出血,紅眼口瘡,一切瘡毒疼痛,無論已散未散,都可以服用。
原文
熟地黃 生地黃 天門冬(去心) 黃芩 枇杷葉 山茵陳 枳殼 金釵石斛(各一兩) 犀角(尖) 甘草(各五錢)
白話
熟地黃、生地黃、天門冬(去心)、黃芩、枇杷葉、山茵陳、枳殼、金釵石斛各一兩,犀角(尖)、甘草各五錢。
原文
上為末。每服二錢,水一盞,煎至七分,去渣,食後臨臥溫服。小兒一服分作兩服,更斟酌與之。又方 治虛壅上攻,口舌生瘡。
白話
研為細末。每次服用二錢,水一盞,煎至七分,去除渣滓,飯後睡前溫服。小兒每次服用分作兩服,再斟酌給予。又方:治療虛弱壅滯上攻,口舌生瘡。
原文
草烏(一個) 南星(一個) 生薑(一塊)為末,醋調作掩子,貼手腳心。黃耆湯 又方 治耳卒聾閉方。以鼠膽汁二枚滴之,如雷鳴時即通。
白話
草烏一個,南星一個,生薑一塊,研為細末,用醋調和做成掩子,貼在手腳心。黃耆湯。又方:治療耳朵突然聾閉的方子。用鼠膽汁兩滴入耳中,如同雷鳴般響時就會通開。