原文
一大醫試效云。凡反胃證在男子。則十六味流氣飲。合六君子湯。煎服。在女子則同方合正氣天香湯。煎服。此方至妙。
一位名醫試驗有效後說:凡是反胃證,男子就服用十六味流氣飲合六君子湯煎服;女子則用同樣的方劑合正氣天香湯煎服。此方極為奇妙。
原文
治反胃方馬藺(十錢) 茯苓(二錢)上二味。以水二合。煮取一合服。治嗝噎方荼毗所灰少許。白湯送下。又方 野蒜和粥煮。頻食之妙。
治療反胃的方子:馬藺(十錢)、茯苓(二錢),這兩味藥,用水二合,煮取一合服用。治療嗝噎的方子:茶毗所燒的灰少許,用白開水送服。另一個方子是將野蒜和粥一起煮,頻繁食用,效果很好。
原文
治膈奇方 反鼻一味。先作鹽豉稀湯。煮之三沸。俱米子攪下湯內服驗。
治療膈症的奇特方子:只用反鼻一味,先製作鹽豆豉的稀湯,煮沸三次,加入米粒攪拌在湯中服用,效果顯著。
原文
上部雜症(藥方稀少而不足舉門類者皆入雜症部後仿之)
上部雜症(藥方稀少而不足以列為門類的,都歸入雜症部,後面以此類推)。
原文
嘔家奇方 小半夏加茯苓湯。內加白梅花一味。用之妙妙。
治療嘔吐患者的奇特方子:在小半夏加茯苓湯中加入白梅花一味,使用起來效果極佳。
原文
又方 嘔甚藥食難用者。用之。妇人女子。多有此症皆主之。馬藺一味。陰乾炒。甘草少許。水煎溫服。
另一個方子:嘔吐嚴重、難以進食和服用藥物的人可以使用。婦女女子大多有此症,都以此方為主治。馬藺一味,陰乾後炒過,加入少許甘草,用水煎煮後溫熱服用。
原文
療諸吃逆方柿核(二枚) 蜀椒(十粒) 丁香(五粒)上三味。以麻沸湯。漬之飲服。
治療各種呃逆的方子:柿核(二枚)、蜀椒(十粒)、丁香(五粒),這三味藥,用滾燙的熱水浸泡後飲用。
原文
養血清心丸 凡人口吃。語言蹇澀者。心血虛而火亢甚也。輕者語澀重者。口眼喎斜。醫誤為中風者。此方主之。
養血清心丸:凡是人口吃、語言不流暢的,是因為心血虛弱而虛火亢盛。症狀輕微的語言不暢,嚴重的會口眼歪斜,醫生容易誤認為是中風,用此方主治。
原文
當歸(酒洗十錢) 麥冬(六錢) 川芎 白芍 防風(去梢各十錢) 黃芩 荊芥 青皮(各八分) 黃連(十錢) 薄荷(五錢) 牛黃(二錢) 甘草(三錢)
當歸(酒洗,十錢)、麥冬(六錢)、川芎、白芍、防風(去梢,各十錢)、黃芩、荊芥、青皮(各八分)、黃連(十錢)、薄荷(五錢)、牛黃(二錢)、甘草(三錢)。
原文
上十二味。為細末糊丸。綠豆大。每服五十丸。臨服空心熱酒送下。。此方往昔鹿苑上皇珍貴之方也。治瘭疽。及一分指腫方。
以上十二味,研成細末,用糊製成丸劑,丸如綠豆大小。每次服用五十丸,臨服用時空腹以熱酒送服。此方是過去鹿苑上皇的珍貴方子。還治療瘭疽,以及手指腫痛的方子。
原文
杉葉(生葉黑霜三錢) 鼴鼠(二錢) 丁子(八分)
杉葉(生葉黑霜,三錢)、鼴鼠(二錢)、丁子(八分)。
原文
上三味。為細末。和梅肉與飯煉和鋪紙上傅之。。按此方手腕以上。足腨以下。一切腫痛之病。奏殊效。
以上三味,研成細末,和梅肉與飯混合均勻,鋪在紙上敷貼。根據此方,手腕以上、腳踝以下的一切腫痛疾病,都能收到特別好的效果。
原文
療瘭疽方毛茛花(一錢二分) 甘草(二分)上二味。水煎服。療瘭疽疼痛。不可忍者方。亂髮灰一味。和麻油傅患上。即愈。又方 小麥粉一味。和麻油傅瘡上。治指痛方水仙花根。研調以釜底墨和之。傅患上。療痜瘡方蜈蚣 紫草(各等分)上二味。為末和麻油傅之。
治療瘭疽的方子:毛茛花(一錢二分)、甘草(二分),這兩味,用水煎服。治療瘭疽疼痛無法忍受的方子:單用亂髮燒成灰,和麻油混合敷在患處,即可痊愈。另一個方子:單用小麥粉,和麻油混合敷在瘡上。治療手指疼痛的方子:水仙花根,研末後調以釜底墨混合,敷在患處。治療痜瘡的方子:蜈蚣、紫草(各等分),這兩味,研成末和麻油混合敷之。
原文
治臂痛妙方木鱉子(去油一兩) 桂枝(五錢) 上糊丸用治狐臭方
治療臂痛的妙方:木鱉子(去油,一兩)、桂枝(五錢),用上法製成糊丸。治療狐臭的方子:
原文
田螺(一個) 巴豆(一個) 膽礬(大豆許) 麝香(少)
田螺(一個)、巴豆(一個)、膽礬(約大豆大小)、麝香(少許)。
原文
上先以田螺一個。投於水中。三日吐泥。開蓋入三味末。以絲縛田螺之蓋。而納於器中。明日化為水。臨服以藥末傅腋下盡為度。後覺心腹痛為佳。臭氣從大便下。宜別厠。莫使臭氣感他人。若不愈。更傅如前法。
先用田螺一個放入水中,三天後田螺會吐淨泥土,打開田螺蓋子放入三味藥末,用絲線縛住田螺蓋,放置於器皿中,第二天即化為水。使用的時候將藥末敷在腋下,以敷滿為度。以後感覺到心腹疼痛為佳。臭味會從大便排出,應當到專門的廁所排泄,不要讓臭氣影響他人。如果沒有痊愈,再按照前面的方法敷用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。