原文
梔子(十四枚) 豉(五合) 生薑(三兩) 桂枝(一兩)
梔子(十四枚)、豆豉(五合)、生薑(三兩)、桂枝(一兩)。
原文
上搗,以酒三升,攪,微煮之味出,去滓,頓服取差。
將以上藥材搗碎,用酒三升攪拌,稍微煮到藥味出來,去除藥渣,一次喝完,以取病癒。
原文
〔案〕此梔子生薑豉湯加桂也。方出《肘後》,稱仲景方,是梔子湯合桂枝湯法也。
〔按〕這是梔子生薑豉湯加上桂枝的方子。方劑出自《肘後方》,稱為張仲景的方子,是梔子湯合桂枝湯的用法。
原文
梔子黃柏湯方(《傷寒論》、《玉函經》) 治身熱發黃
梔子黃柏湯方(《傷寒論》、《玉函經》)主治身體發熱、皮膚發黃。
原文
梔子(十四枚,《傷寒》十五枚,擘) 黃柏(二兩十六銖,《傷寒》二兩) 甘草(一兩,炙)
梔子(十四枚,《傷寒論》作十五枚,掰開)、黃柏(二兩十六銖,《傷寒論》作二兩)、甘草(一兩,炙過)。
原文
上三味,㕮咀,以水四升,煮取一升半,去滓,分溫再服。
以上三味藥,搗碎,用水四升,煮取一升半,去除藥渣,分兩次溫服。
原文
〔案〕此梔子甘草豉湯去豉加黃柏也,為治諸蘊熱之專方。《本草》柏皮,散臟腑結熱,黃疸。
〔按〕這是梔子甘草豉湯去掉豆豉,加入黃柏的方子,是治療各種蘊積熱證的專方。《本草》說黃柏皮能散除臟腑的結熱及黃疸。
原文
大黃硝石湯方(《金匱要略》《千金》名大黃黃柏湯,《外臺》名大黃黃柏梔子硝石湯)治身黃腹滿,小便不利而亦。
大黃硝石湯方(《金匱要略》《千金》名為大黃黃柏湯,《外臺》名為大黃黃柏梔子硝石湯)主治身體發黃、腹部脹滿、小便不暢且顏色發紅。
原文
大黃 硝石(《脈經》、《千金》皆作芒硝) 黃柏(各四兩) 梔子(十五枚)
大黃、硝石(《脈經》、《千金》都作芒硝)、黃柏(各四兩)、梔子(十五枚)。
原文
上四味,以水六升,煮取二升,去滓,內硝,更煮取一升,頓服。
以上四味藥,用水六升,煮取二升,去除藥渣,加入硝石,再煮取一升,一次喝完。
原文
〔案〕此梔子柏皮湯,合調胃承氣湯去甘草也。梔、柏治黃,硝、黃治滿。小便赤澀,為成黃之由,四味不治之治耳。梔子厚朴湯方(《傷寒論》、《玉函經》)
〔按〕這是梔子柏皮湯合調胃承氣湯去掉甘草的方子。梔子、黃柏治療黃疸,芒硝、大黃治療腹滿。小便赤澀是形成黃疸的原因,這四味藥不直接治療小便,卻能間接治療。梔子厚朴湯方(《傷寒論》、《玉函經》)。
原文
梔子(十四枚,擘) 厚朴(四兩,姜炙) 枳實(四枚,水浸去穰,炒)
梔子(十四枚,掰開)、厚朴(四兩,用薑汁炙過)、枳實(四枚,用水浸泡去除瓤,炒過)。
原文
上三味,以水三升,煮取一升半,去滓,分為二服,溫進一服。得吐,止後服。
以上三味藥,用水三升,煮取一升半,去除藥渣,分為兩次服用,先溫服一次。如果出現嘔吐,就停止服用後面的藥。
原文
〔案〕此枳實梔豉湯去豉,加厚朴也。故以梔子厚朴名方,而不及枳實。是梔子湯合小承氣法也。
〔按〕這是枳實梔豉湯去掉豆豉,加入厚朴的方子。所以用梔子厚朴來命名方劑,而不提枳實。這是梔子湯合小承氣湯的用法。
原文
梔子乾薑湯方(《傷寒論》、《玉函經》)梔子(十四枚,擘) 乾薑(二兩)
梔子乾薑湯方(《傷寒論》、《玉函經》):梔子(十四枚,掰開)、乾薑(二兩)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。