原文
上為細末各等分,酒糊丸桐子大。每服三十丸,空心溫酒下,或白湯亦可,服五日便覺身輕,十日精神爽快,二十日語言輕響,手足便利,一年頭白再黑,行走如飛,久服百病消除,容顏頓加,面如童子。不老方
將上述藥材研磨成細末,各等分,用酒糊製成梧桐子大小的藥丸。每次服用三十丸,空腹時用溫酒送下,或者用白開水也可以。服用五天便會感覺身體輕盈,十天精神爽快,二十天說話聲音輕亮,手腳便利,一年後白髮轉黑,行走如飛,長期服用可消除百病,容顏立刻改善,面色如同童子。此為不老方。
原文
用十六七歲女子候該月行經時,用無灰綿紙收之,陰乾剪去白紙,用芝麻油燈燒灰,用童子童女發各三兩,洗淨入罐內,鹽泥固完,大火燒過取出為極細末,同前經灰,每服二分,發灰三分及清白童便一鍾送下。
取十六七歲的女子,等待其月經來潮時,用無灰的綿紙收取經血,陰乾後剪去白紙,用芝麻油燈燒成灰。另取童子童女的頭髮各三兩,洗淨放入罐內,用鹽泥密封牢固,用大火燒過後取出,研磨成極細的粉末。與前述的經血灰混合,每次服用二分,加上頭髮灰三分,用一杯清白的童子尿送下。
原文
取童便用十二三歲童子,令服白米湯,每服一碗用棗子二個,先服三碗棗六個,行一時再服一碗棗二個,有便黃色不用,隨即與湯一碗棗二個,再取即清白,方用。彭祖接命丹
取童子尿要用十二三歲的童子,讓他喝白米湯,每次喝一碗湯配兩個棗子。先喝三碗湯(六個棗子),過一個時辰再喝一碗湯(兩個棗子)。如果排出的尿液是黃色的就不用,隨即再給一碗湯和兩個棗子,再次取尿就會是清白的,方可使用。此為彭祖接命丹。
原文
用大附子重二兩二錢一個,或一兩六錢亦可,切薄片夏布包定,甘草二兩、甘遂二兩俱捶碎,二味燒酒二升共浸半日,文武火煮酒干為度,取起附於、甘草、甘遂不用,加麝香三分,捶千下作二丸,陰乾。
取一個大附子,重量二兩二錢,或者一兩六錢也可以,切成薄片用夏布包好。甘草二兩、甘遂二兩都捶碎,將這兩味藥用燒酒二升一起浸泡半日,用文武火煮到酒乾為度。取出附子,甘草、甘遂不用。加入麝香三分,捶打一千下製成兩丸,陰乾。
一丸填入肚臍內,七天更換一次;另一丸放在黑鉛盒內保存。
原文
此丹暖丹田、助兩腎、添精補髓、卻病久固、返老還童、延年益壽。固真丸 治腎經虛損,真元不足。
此丹能溫暖丹田、幫助兩腎、增添精氣、補益骨髓、祛除疾病、持久鞏固、返老還童、延年益壽。固真丸,治療腎經虛損,真元不足。
原文
鹿角霜(一斤) 白茯苓(五兩) 鹿角膠(二兩)
原文
上為末,將膠水搜丸桐子大。空心米湯或酒下百丸。
將上述藥材研磨成末,用膠水調和製成梧桐子大小的藥丸。空腹時用米湯或酒送下一百丸。
原文
金主杖鹿角霜丸 (又名班龍珠丸) 益氣力、補精髓、強陽壯陰、固精補腎、滋血補腦,既濟陰陽、尤固元氣,久服延年悅色,面如童少。
金主杖鹿角霜丸(又名班龍珠丸),能益氣力、補精髓、強陽壯陰、固精補腎、滋血補腦,既濟陰陽,尤其鞏固元氣。長期服用可延年益壽、容顏悅澤,面色如同少年。
原文
鹿角霜(十二兩) 天門冬末(淨) 麥門冬末(淨) 生地末(淨) 熟地末(淨,各二兩,俱如法制)
鹿角霜十二兩,天門冬末(淨)、麥門冬末(淨)、生地末(淨)、熟地末(淨,各二兩,都按照法製)。
原文
厚黃柏四兩,先用酒浸一宿焙乾,又以鹽水浸一宿焙乾,碾為細末,淨四兩共前藥未攪勻,外用蜜十二兩煉滴水成珠,入酒化鹿角膠四兩,待溫和前藥搜為丸,桐子大。每服五十丸,空心溫酒下或鹽湯亦可。各加乾薑一錢五分,炒黑。
厚黃柏四兩,先用酒浸泡一夜後焙乾,再用鹽水浸泡一夜後焙乾,碾成細末,淨四兩,與前面的藥末攪拌均勻。外用蜜十二兩煉至滴水成珠,加入酒化開的鹿角膠四兩,待溫和後與前面的藥末混合製成丸,梧桐子大小。每次服用五十丸,空腹用溫酒送下或鹽湯也可以。各加乾薑一錢五分,炒黑。
原文
仙傳斑龍丸 蜀中有一道人,童顏漆發眉宇疏秀,自歌曰:尾板不禁滄海竭,九轉神丹都謾說,惟有斑龍頂上珠,能補玉堂關下血。仙人許仲源得受其方。
仙傳斑龍丸。蜀中有一位道人,童顏黑髮,眉宇疏朗秀美,自己歌唱道:「尾板不禁滄海竭,九轉神丹都謾說,惟有斑龍頂上珠,能補玉堂關下血。」仙人許仲源得到了這個藥方。
原文
道人曰:吾餌此藥今壽四百三十二歲,緣汝有仙骨,故此相授。言訖化白鶴飛去。許仙后傳於世。
道人說:「我服用此藥,如今壽命四百三十二歲,因為你有仙骨,所以傳授給你。」說完便化作白鶴飛去。許仙後來將此方流傳於世。
原文
此藥理百病、養五臟、補精髓、壯筋骨、益心志、安魂魄,令人悅懌駐顏轉身,延年益壽。
此藥能調理百病、滋養五臟、補益精髓、強壯筋骨、增益心志、安定魂魄,使人愉悅、駐顏、身體輕健,延年益壽。
原文
鹿角霜 鹿角膠各(二十兩) 菟絲子(二十兩,酒浸二日,蒸焙乾為末) 柏子仁(二十兩,去殼淨另研) 熟地(二十兩,酒浸二宿,蒸焙乾為末)
鹿角霜、鹿角膠各二十兩,菟絲子二十兩(酒浸二日,蒸焙乾為末),柏子仁二十兩(去殼淨另研),熟地二十兩(酒浸二宿,蒸焙乾為末)。
原文
上為細末,將膠用無灰酒磁器內慢火化開煮糊,和杵二千下,丸桐子大。每服四五十丸,空心溫酒或鹽湯下。
將上述藥材研磨成細末,將鹿角膠用無灰酒在磁器內慢火化開煮成糊狀,與藥末混合,搗杵二千下,製成梧桐子大小的藥丸。每次服用四五十丸,空腹用溫酒或鹽湯送下。
原文
添精補髓玉環垂珠丸(忌食諸血物、蔥、蒜,戒房事六十日)
添精補髓玉環垂珠丸(忌食各種血類食物、蔥、蒜,戒房事六十日)。
原文
遠志(酒浸甘草水煮) 大蓯蓉(酒浸三日,鹽水洗去甲膜,酥炙) 天門冬(酒浸三日去心) 麥門冬(酒浸三日去心) 生地(米泔水浸一日炒) 熟地(酒浸二日焙乾) 巴戟(酒浸一日去心) 鎖陽(酒浸酥炙) 黃耆(童便浸一日,炒以上各一兩) 大黃(火煨三錢) 京墨(焙存性) 白朮(各五錢)
遠志(酒浸,甘草水煮),大蓯蓉(酒浸三日,鹽水洗去甲膜,酥炙),天門冬(酒浸三日去心),麥門冬(酒浸三日去心),生地(米泔水浸一日炒),熟地(酒浸二日焙乾),巴戟(酒浸一日去心),鎖陽(酒浸酥炙),黃耆(童便浸一日,炒,以上各一兩),大黃(火煨三錢),京墨(焙存性),白朮(各五錢)。
原文
黃狗腎二副(腰子、股子全用,酥炙焙乾) 槐樹枝(燒存性二兩,隔路交X後蕩著妙)
黃狗腎二副(腰子、股子全用,酥炙焙乾),槐樹枝(燒存性二兩,隔路交X後蕩著妙)。
原文
為細末,酒糊丸。每服六七十丸,空心鹽湯或溫酒下。辟穀方(此藥大忌欲事)
將上述藥材研磨成細末,用酒糊製成丸。每次服用六七十丸,空腹用鹽湯或溫酒送下。此為辟穀方(此藥大忌房事)。
原文
大豆(五升,淘淨蒸三遍,去皮為細末) 大麻子(五升,湯浸一宿,漉出蒸三遍,令口開去皮為末) 糯米(五升,淘淨共白茯苓一處蒸熟) 白茯苓(五兩,去皮同糯米蒸熟為末)
大豆五升(淘洗乾淨,蒸三遍,去皮研磨成細末),大麻子五升(用熱水浸泡一夜,撈出蒸三遍,使口開裂去皮研磨成末),糯米五升(淘洗乾淨,與白茯苓一起蒸熟),白茯苓五兩(去皮,與糯米一同蒸熟後研磨成末)。
原文
先將麻仁末同糯米、茯苓搗如泥,漸入豆末,和勻團如拳大,再入甑蒸。從初更至半夜後住火,寅時出甑。午時曬乾為末服,以飽為度。不得吃一切物,用麻子汁下。
先將麻仁末與糯米、茯苓搗成泥狀,逐漸加入大豆末,和勻後團成拳頭大小,再放入甑中蒸。從初更(晚上7-9點)到半夜後停火,寅時(凌晨3-5點)取出甑。午時曬乾後研磨成粉末服用,以吃飽為度。不得吃任何其他東西,用麻子汁送下。
原文
如渴,飲麻子汁,遇應食時用葵菜子三合為末,煎湯放冷服之。
如果口渴,就喝麻子汁。到了應該吃飯的時候,用葵菜子三合研磨成末,煎湯放冷後服用。
原文
初間吃三五日白米稀粥湯,三日後諸般食飲無避忌。
起初吃三五天白米稀粥湯,三天後各種食物飲料都沒有禁忌。
原文
又方 白茯苓去皮五斤切塊,用白米五斗水淘淨,入茯苓千中大甑蒸之,米熟為度,去米曬乾;再用米五斗仍前蒸,米熟去米曬乾為末,以牛乳煉成濃膏,和拌搗作餅曬乾收貯,服之不飢。可為行兵入山避亂之乾糧最妙。染須方
又一方:白茯苓去皮五斤,切塊,用白米五斗水淘洗乾淨,將茯苓放入大甑中蒸,以米熟為度,去掉米,曬乾茯苓;再用米五斗同樣蒸,米熟後去掉米,曬乾茯苓研磨成末,用牛乳煉成濃膏,混合攪拌搗成餅,曬乾收貯。服用後不會飢餓。可作為行軍、入山、避亂的乾糧,最好。此為染鬚方。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。