萬氏家抄濟世良方

卷四

癰疽(2)

卷四/癰疽30
原文
槐花酒 治發背、疔瘡、腫毒,不問已成未成,但焮痛者並治。
白話
槐花酒 治療發背、疔瘡、腫毒,不論已經形成或尚未形成,凡是紅腫疼痛的都一併治療。
原文
槐花四兩炒微黃,乘熱入酒二鍾半,前十餘沸,去渣熱服。一、二服未成者即消,已成者即愈。忍冬酒 治癰疽發背、婦人乳癰初發者。忍冬藤(五兩,捶碎) 生甘草節(一兩)
白話
槐花四兩炒至微黃,趁熱放入酒二鍾半,煎煮十餘滾,去渣熱服。一、二服後,未形成的即消散,已形成的即痊癒。忍冬酒 治療癰疽發背、婦人乳癰初發者。忍冬藤(五兩,捶碎) 生甘草節(一兩)
原文
入砂罐內,水二碗慢火煎一碗,入好酒一大碗再煎數沸,去渣。作三次溫服,一日夜吃盡。
白話
放入砂罐內,加水二碗慢火煎至一碗,加入好酒一大碗再煎數滾,去渣。分三次溫服,一日一夜服完。
原文
如病重者一日一夜服兩劑,俟大小腸通則藥力到。
白話
如果病重者,一日一夜服用兩劑,等到大小腸通暢,藥力就到達。
原文
又取忍冬葉搗爛入白酒少許塗瘡四圍,中留一口以泄毒氣。敗毒流氣飲 治發背。
白話
又取忍冬葉搗爛,加入少許白酒,塗在瘡口四周,中間留一個口以泄毒氣。敗毒流氣飲 治療發背。
原文
木香 獨活 紫蘇 白芷 芍藥 黃耆(各一錢) 羌活 當歸(各二錢) 枳殼(一錢半) 防風 厚朴 茯苓 陳皮(各八分) 官桂 甘草(各五分)水二鍾煎八分,食後服。治發背並一切無名腫毒
白話
木香、獨活、紫蘇、白芷、芍藥、黃耆(各一錢),羌活、當歸(各二錢),枳殼(一錢半),防風、厚朴、茯苓、陳皮(各八分),官桂、甘草(各五分)。水二鍾煎至八分,食後服用。治療發背以及一切無名腫毒。
原文
穿山甲(炙) 甘草節 防風 赤芍 白芷 沒藥(各六分) 乳香 當歸尾 天花粉 皂角刺 貝母各八分 金銀花 陳皮 紫花地丁(各三錢)水鍾半,酒鍾半煎一鍾,食運服。渣再煎。
白話
穿山甲(炙)、甘草節、防風、赤芍、白芷、沒藥(各六分),乳香、當歸尾、天花粉、皂角刺、貝母各八分,金銀花、陳皮、紫花地丁(各三錢)。水鍾半、酒鍾半煎至一鍾,食遠服。藥渣再煎。
原文
內疏黃連湯 治瘡皮色腫硬,發而嘔。大便燥結,脈洪實者。
白話
內疏黃連湯 治療瘡瘍皮膚顏色腫硬,發熱而嘔吐。大便燥結,脈象洪實者。
原文
黃連 芍藥 當歸 檳榔 木香 黃芩 梔子 薄荷 桔梗 甘草(各一兩) 大黃(二兩五錢) 連翹(二兩)
白話
黃連、芍藥、當歸、檳榔、木香、黃芩、梔子、薄荷、桔梗、甘草(各一兩),大黃(二兩五錢),連翹(二兩)。
原文
每服一兩,水鍾半,姜三片煎七分,食前服。止痛當歸散 治腦疽發背,穿潰疼痛。
白話
每次服用一兩,用水鍾半,加生薑三片煎至七分,食前服。止痛當歸散 治療腦疽發背,穿潰疼痛。
原文
當歸 黃耆 人參 官桂 芍藥 生地 甘草(炙,各一錢五分)水鍾半煎一鍾,去渣溫服,日進三服。治一切腫毒宣藥 無膿即散,有膿從大便出。
白話
當歸、黃耆、人參、官桂、芍藥、生地、甘草(炙,各一錢五分)。水鍾半煎至一鍾,去渣溫服,每日服用三次。治療一切腫毒的宣藥,無膿即消散,有膿從大便排出。
原文
穿山甲(炒) 羚羊角(炒) 乳香 大黃(各一錢,俱為末) 皂角刺(七枝) 金銀花 天花粉 厚朴(各一錢) 桃仁(四十九個)水一鍾煎六分,入前四味藥末調服。益氣養榮湯
白話
穿山甲(炒)、羚羊角(炒)、乳香、大黃(各一錢,均研為末),皂角刺(七枝),金銀花、天花粉、厚朴(各一錢),桃仁(四十九個)。水一鍾煎至六分,加入前四味藥末調服。益氣養榮湯
原文
白朮(炒,二錢) 人參 陳皮 香附 甘草 熟地 白茯苓 貝母 當歸(酒拌) 桔梗 白芍(各一錢)
白話
白朮(炒,二錢),人參、陳皮、香附、甘草、熟地、白茯苓、貝母、當歸(酒拌)、桔梗、白芍(各一錢)。
原文
水二鍾煎八分,隨瘡上下食前後服。口乾加五味子、麥門冬;往來寒熱加軟柴胡、地骨皮;膿清加黃耆,膿多加川芎;肌肉遲生加白蘞、肉桂。黃耆六一湯 治癰疽發渴。
白話
水二鍾煎至八分,根據瘡瘍上下位置在食前或食後服。口乾加五味子、麥門冬;往來寒熱加軟柴胡、地骨皮;膿清加黃耆,膿多加川芎;肌肉生長遲緩加白蘞、肉桂。黃耆六一湯 治療癰疽發渴。
原文
黃耆(六兩,蜜炙) 甘草(一兩,炙)酒煎服。血虛加當歸、生地。
白話
黃耆(六兩,蜜炙)、甘草(一兩,炙)。用酒煎服。血虛加當歸、生地。
原文
紫金錠 治癰疽發背、疔腫、對口天蛇等一切惡瘡,諸風隱疹赤腫,諸瘤未破時並用。
白話
紫金錠 治療癰疽發背、疔腫、對口天蛇等一切惡瘡,以及各種風疹赤腫、各種瘤子尚未破潰時都可使用。
原文
淡酒磨服,冷水調塗瘡上,日夜各數次,覺癢立消。已潰出膿者不宜服。治諸腫發背一應惡瘡
白話
用淡酒磨服,或用冷水調塗瘡上,日夜各數次,感覺發癢即立刻消除。已經潰爛出膿者不宜服用。治療各種腫毒發背及一切惡瘡。
原文
用明礬不拘多少,五月五日午時研為細末,曬乾磁器收貯。
白話
用明礬不拘多少,在五月五日午時研為細末,曬乾後用磁器收藏。
原文
但遇腫毒初起時以礬三錢,加蔥頭細搗拌勻為丸,好酒吞下。
白話
每當遇到腫毒初起時,用明礬三錢,加入蔥頭細搗拌勻做成丸,用好酒吞下。
原文
在上飽服,在下空心服,儘量一醉或吐,以茶壓之。
白話
病在上者飽腹服,病在下者空腹服,儘量飲至一醉或嘔吐,用茶壓住。
原文
仍以前曬過礬末五錢,加麝香一分,取活蝦蟆腸搗爛敷毒周圍留頭出氣,不一日夜即愈。若端午未制,臨時以礬照前用亦可。
白話
仍用之前曬過的明礬末五錢,加麝香一分,取活蝦蟆腸搗爛,敷在毒周圍,留出頭部使毒氣排出,不到一日一夜即癒。如果端午節未製作,臨時用明礬按照前述方法使用也可以。
原文
透膿散 治諸癰瘡及貼骨癰不破者,不用針刀,一服即透。
白話
透膿散 治療各種癰瘡以及貼骨癰不破者,不用針刀,一服即穿透。
原文
蛾口繭,用出子蠶蛾者燒灰,酒調服即造。不可多。若多服一個即多一個瘡口,切勿輕忽。黃蠟作小粒服之亦可,亦不可多。治發背陰毒(不焮腫熱者是)
白話
蛾口繭,用已經出過蠶蛾的繭燒灰,酒調服即能產生瘡口。不可多服。若多服一個,就會多一個瘡口,切勿輕忽。用黃蠟做成小粒服用也可以,也不可多服。治療發背陰毒(不紅腫發熱者是)。
原文
用雄雞剪其冠尖少許,懸腳向下滴血瘡上,血盡再換,不過五、六雞。止痛消毒,其瘡不數日自愈。發背諸腫毒外掃神方
白話
用雄雞剪其冠尖少許,懸掛腳向下,滴血在瘡上,血盡再換,不過五、六隻雞。可止痛消毒,瘡瘍不數日自癒。發背諸腫毒外掃神方。
原文
用雄狗下頦連皮毛燒灰存性一兩,生豌豆一兩。
白話
用雄狗的下頦連皮毛燒灰存性一兩,生豌豆一兩。
原文
白蘞一兩,為細末,醋調,雞翎掃患處,待乾再掃,不論數十遍。甚者,醋調服。
白話
白蘞一兩,研為細末,用醋調和,用雞翎掃在患處,待乾再掃,不論數十遍。嚴重的,用醋調服。
原文
如瘡破者以椿白皮煎湯洗淨拭乾,將赤石脂、石青磁為末各一兩摻之。
白話
如果瘡破者,用椿白皮煎湯洗淨拭乾,將赤石脂、石青磁研為末,各一兩摻在瘡上。
原文
凡癰毒發背,無名腫毒初起者,急取蟾酥三、五分,廣膠一塊,釅米醋一、二碗,入銚內火化開,用筆蘸,乘熱令人不住手周圍運之,以散為度。諸腫毒初起敷藥
白話
凡是癰毒發背、無名腫毒初起者,急取蟾酥三、五分,廣膠一塊,濃米醋一、二碗,放入銚內用火化開,用筆蘸,趁熱讓人不住手地在周圍運轉,以消散為度。諸腫毒初起敷藥。
原文
大黃 南星(各二兩) 五倍子(一兩) 銅青(二錢)上為末,醋調敷。十味鐵箍散 治發背諸腫毒瘡。
白話
大黃、南星(各二兩),五倍子(一兩),銅青(二錢)。以上研為末,用醋調敷。十味鐵箍散 治療發背諸腫毒瘡。
原文
黃柏 黃連 白蘞 半夏 何首烏 白芷 陳小粉 百草霜(各一兩半) 大黃(二兩) 芙蓉葉(三兩半)上為末,用豬膽汁或米醋調塗患處,留頭。
白話
黃柏、黃連、白蘞、半夏、何首烏、白芷、陳小粉、百草霜(各一兩半),大黃(二兩),芙蓉葉(三兩半)。以上研為末,用豬膽汁或米醋調塗患處,留出瘡頭。