原文
心中風時惟偃臥,汗流唇赤灸心腧。青黃白黑唇間見,縱遇秦和亦少蘇。肝風踞坐不低頭,唇目俱青療可瘳。目若一黃兼一白,神丹雖下愈無由。踞而腹滿吐痰涎,身著通黃灸可痊。手足青時脾已壞,不須醫療病難延。肺風偃臥胸中滿,短氣其人胃悶多。口鼻白時尤可治,色黃欲救奈伊何。踞而腰痛風傷腎,視脅兩邊未有黃。如此可醫宜灸脅,面如土色定知亡。
白話
心臟中風的時候,只能仰臥,出汗流涕、嘴唇發紅,可以灸心俞穴。如果嘴唇之間出現青色、黃色、白色、黑色,即使遇到秦越人那樣的良醫也難以甦醒。肝臟中風時,患者會盤腿坐著而不低頭,嘴唇和眼睛都呈青色,這種情況可以治療痊癒。如果眼睛呈現一黃一白,即使服下神丹也無法痊癒。患者盤腿坐著,腹部脹滿,吐出痰涎,身體發黃,灸治可以痊癒。如果手腳出現青色,表示脾臟已經壞了,不需要醫治,因為病情難以延續。肺臟中風時,仰臥且胸中滿悶,呼吸短促,患者胃部悶脹。口鼻呈白色時還可以治療,如果顏色發黃,想要救治卻無能為力。患者盤腿坐著且腰痛,這是風邪傷腎,觀察脅部兩側如果沒有黃色,這樣可以醫治,適宜灸脅部;如果面色像土色一樣,必定知道會死亡。