萬氏家抄濟世良方

卷五

小兒諸病(6)

卷五/小兒諸病19
原文
赤腳金頭蜈蚣(一條,炙) 蠍梢(四尾,炙) 殭蠶(七個,炙)瞿麥(五分)
白話
赤腳金頭蜈蚣(一條,炙)、蠍梢(四尾,炙)、殭蠶(七個,炙)、瞿麥(五分)。
原文
上為末,先將鵝毛管吹藥入鼻,使噴嚏、啼哭為可醫,後用薄荷湯調下。
白話
以上藥材磨成粉末,先用鵝毛管將藥吹入鼻中,讓病兒打噴嚏、啼哭,這樣才可醫治,之後用薄荷湯調服。
原文
斬關奪命丹 治臍風撮口,此藥成粒吞下,不可調化。初生兒痰盛者,可用打痰。
白話
斬關奪命丹,治療臍風撮口,此藥製成藥粒吞下,不可調化。初生兒痰多者,可用來化痰。
原文
膽星 明天麻 白附子(泡,各一錢) 膩粉(四錢) 巴豆(去殼研成霜,七匙) 全蠍(炙) 滑石(各一錢) 蟾酥(二分)上為細末,米糊丸麻子大。茶湯下。小兒安神丸 治小兒夜啼、驚怖。消痰定喘。
白話
膽星、明天麻、白附子(泡,各一錢)、膩粉(四錢)、巴豆(去殼研成霜,七匙)、全蠍(炙)、滑石(各一錢)、蟾酥(二分)。以上藥材磨成細末,用米糊製成如麻子大小的丸藥。用茶湯送服。小兒安神丸,治療小兒夜啼、驚恐。能消痰定喘。
原文
茯神(去皮木) 山藥(各一兩) 膽星(一兩二錢) 天竺黃 酸棗仁(炒) 陳皮(各五錢) 山梔仁(薑汁炒,二錢半) 桔梗(三錢) 甘草(炙,一錢) 辰砂(四錢,水飛)
白話
茯神(去皮木)、山藥(各一兩)、膽星(一兩二錢)、天竺黃、酸棗仁(炒)、陳皮(各五錢)、山梔仁(薑汁炒,二錢半)、桔梗(三錢)、甘草(炙,一錢)、辰砂(四錢,水飛)。
原文
為末,煉蜜丸芡實大。每服一丸,燈心薄荷湯下。治小兒夜啼
白話
磨成粉末,用煉蜜製成如芡實大小的丸藥。每次服用一丸,用燈心薄荷湯送服。治療小兒夜啼。
原文
人參 黃連(炒,各一錢) 甘草(炙,五分) 竹葉(二十片)作二帖,姜一片水煎服。
白話
人參、黃連(炒,各一錢)、甘草(炙,五分)、竹葉(二十片)。製成兩帖,加生薑一片,用水煎服。
原文
又方 用燈花三顆,辰砂少許,細研,蜜調塗乳上,與兒吮之。
白話
另一個藥方:用燈花三顆、辰砂少許,仔細研磨,用蜂蜜調和塗在乳頭上,讓小兒吮吸。
原文
寒(胎寒 臟寒 中寒 寒嘔 寒瀉 寒脹 冷痢 胃寒不食 吹乳 心腹寒痛 寒積不散 盤腸內瘹 賁豚疝氣寒疝夜啼 以上皆寒症)
白話
寒(胎寒、臟寒、中寒、寒嘔、寒瀉、寒脹、冷痢、胃寒不食、吹乳、心腹寒痛、寒積不散、盤腸內瘹、賁豚疝氣、寒疝、夜啼。以上皆屬寒症。)
原文
歌曰:百日胎寒與臟寒,中寒內瘹疝同看;停傷食積留中脘,吐瀉頻啼哯乳干;吐出不消純下白,四肢厥冷夜嗞煎;如斯已上皆寒症,萬勿差醫變病端。
白話
歌訣說:百日胎寒與臟寒,中寒內瘹疝同看;停傷食積留中脘,吐瀉頻啼哯乳干;吐出不消純下白,四肢厥冷夜嗞煎;如斯已上皆寒症,萬勿差醫變病端。
原文
理中湯 治胃寒嘔吐,心腹絞痛,一應內外寒症。人參 白朮 乾薑(煨) 甘草(炙)
白話
理中湯,治療胃寒嘔吐、心腹絞痛,以及一切內外寒症。人參、白朮、乾薑(煨)、甘草(炙)。
原文
姜三片,棗二枚水煎服。凡胎寒臟寒則手足拳曲、面青白、腸鳴口冷、啼哭身顫或噤口不乳,加木香、肉桂、煨芍藥;凡中寒腹痛、疝氣,從小腹引至心胃中,口吐清水、面青白、手足厥冷加吳茱萸、小茴香、川楝子、青皮、枳殼。
白話
生薑三片、紅棗二枚,用水煎服。凡是胎寒、臟寒,症狀為手足拳曲、面色青白、腸鳴、口中寒冷、啼哭身體顫抖或閉口不吮乳,加入木香、肉桂、煨芍藥;凡是中寒腹痛、疝氣,從小腹牽引到心胃部位,口吐清水、面色青白、手足厥冷,加入吳茱萸、小茴香、川楝子、青皮、枳殼。
原文
凡寒吐乳片不消、多吐少吐、瀉痢青白、小腹作痛,加木香。半夏,嘔甚加丁香。
白話
凡是寒吐,乳汁不消化、多吐或少吐、瀉痢呈青白色、小腹作痛,加入木香、半夏,嘔吐嚴重加丁香。
原文
凡脾胃受寒飲食少進、作飽不消,加丁香、山楂;凡寒脹腹大虛膨,筋青內痛、喜食熱物,加大腹皮、檳榔、木香;凡賁豚漸氣狀如筆管,升上即痛,似小腸有物,胃中積寒也,加澤瀉、乾薑、青皮、木香;凡哯乳口角流涎、不消飲食,加枳殼、藿香;凡寒疝夜啼、更盡則伏臥、哭多睡少天明則已,腰面額汗、眼中無淚、面色青白、漸入盤腸,加鹽炒茴香、吳茱萸;凡盤腸內瘹、身躬傴僂、氣不舒暢,加縮砂、吳茱萸、木香、沒藥、蔥白。鉤藤膏 治內吊腹痛。
白話
凡是脾胃受寒,飲食不思、感覺飽脹不消化,加丁香、山楂;凡是寒脹,腹部脹大虛滿,筋脈發青、內部疼痛、喜歡吃熱食,加大腹皮、檳榔、木香;凡是賁豚氣,形狀像筆管,向上衝即疼痛,好像小腸中有東西,這是胃中積寒,加澤瀉、乾薑、青皮、木香;凡是哯乳,口角流涎、不消化飲食,加枳殼、藿香;凡是寒疝夜啼,五更時俯臥,哭多睡少,天亮則停止,腰、面、額出汗,眼中無淚,面色青白,漸漸發展為盤腸,加鹽炒茴香、吳茱萸;凡是盤腸內瘹,身體彎曲傴僂,氣不舒暢,加縮砂、吳茱萸、木香、沒藥、蔥白。鉤藤膏,治療內吊腹痛。
原文
乳香 沒藥(各三錢) 木香 薑黃(各四錢) 木鱉子(十二個)
白話
乳香、沒藥(各三錢)、木香、薑黃(各四錢)、木鱉子(十二個)。
原文
先將木香等三味為末,同乳香、沒藥研極細,拌勻煉蜜成劑,收磁瓶內,量兒大小加減,煎鉤藤湯化下,次服木香散。
白話
先將木香等三味藥磨成粉末,與乳香、沒藥一起研得非常細,拌勻後用煉蜜製成藥劑,收在瓷瓶內。根據小兒大小增減用量,用鉤藤湯煎化服用,之後再服木香散。
原文
木香散 治盤腸氣痛不已,面青手冷,日夜啼叫,尿如米泔。
白話
木香散,治療盤腸氣痛不止,面色青、手腳冰冷,日夜啼哭,小便像米泔水一樣。
原文
川楝子(七個,去皮核,用巴豆三十五粒去皮,同炒令豆黃去豆) 木香 使君子肉(炒) 玄胡索 茴香(炒,各一錢)為末,清米飲,空心調下,量兒大小服。乳頭散 治小兒寒痛、夜啼。
白話
川楝子(七個,去皮核,用巴豆三十五粒去皮,與川楝子同炒至巴豆變黃,去掉巴豆)、木香、使君子肉(炒)、玄胡索、茴香(炒,各一錢)。磨成粉末,用清米湯在空腹時調服,根據小兒大小服用。乳頭散,治療小兒寒痛、夜啼。
原文
黃耆 當歸 甘草 赤芍 木香(各等分)上為細末,塗乳上,令兒吮之。
白話
黃耆、當歸、甘草、赤芍、木香(各等分)。以上藥材磨成細末,塗在乳頭上,讓小兒吮吸。