史載之方

17
原文
世人論凡喘者、皆以為肺,然有服肺藥而不愈者,遂以肺不受藥為難治,何以言之繆也,又或以肺熱而喘,誤投涼藥,此又近似之言,止可以知肺喘,而未足以明五臟之喘,且以經言之,所言諸痿喘嘔,皆屬於上,未嘗以喘屬於肺,至於言五臟之多寡,六氣之勝復,則喘之所生,可指其狀而明,藥之所投,亦可以隨其證而效。
白話
世間談論凡是喘證的,都認為病在肺,然而有人服用治肺的藥物卻不能痊愈,於是就認為是肺不受藥而難以治療,這樣說是多麼錯誤啊!又有認為是肺熱而喘,錯誤地投用寒涼藥物,這又近似正確的言論,但只可以用來了解肺的喘證,卻不足以明瞭五臟的喘證。並且以經典而言,所說的各種痿證、喘證、嘔吐,都屬於上部器官的問題,從未把喘證歸屬於肺。至於談到五臟的盛衰多少,六氣的勝復變化,那麼喘證產生的原因,可以指明其症狀而加以說明,用藥治療,也可以根據其證候而獲得療效。
原文
今人有病,胸中煩熱,嗌乾,右胠滿,咳喘唾血,肺䐜,腹大膨膨而喘者,此火之刑金,肺傷而喘也,宜用此方。
白話
現在有人患病,胸中煩悶發熱,咽喉乾燥,右脅下滿悶,咳嗽氣喘,唾血,肺部脹滿,腹部膨大而氣喘,這是火邪克伐肺金,肺臟損傷而致的喘證,應當用這個方劑治療。
原文
麥門冬(去心,半兩) 桔梗 麻黃(去節) 紫菀杏仁(去皮尖) 柴胡 前胡 甘草(炙)貝母(以上各一分,去心) 羌活(三銖) 黃耆(十銖)
白話
麥門冬(去心,半兩)、桔梗、麻黃(去節)、紫菀、杏仁(去皮尖)、柴胡、前胡、甘草(炙)、貝母(以上各一分,去心)、羌活(三銖)、黃耆(十銖)。
原文
上為粗散,每服三錢,水一盞,生薑三片,煎至七分,去滓,溫服,人有病,左脅痛,寒清於中,咳而喘,此為肺之清氣所成,宜用此藥,六脈毛而微,腎脈伏而小,比之火之盛刑金,則異矣,蓋火盛刑金而喘,則六脈純得火脈,疾大而有力,若寸口偏大而關脈帶芤,即須唾血。
白話
以上製成粗散的藥末,每次服用三錢,水一盞,生薑三片,煎至七分,去掉藥渣,溫熱服用。有人患病,左側脅肋疼痛,寒邪清冷在體內,咳嗽而且氣喘,這是肺的清氣上逆所形成的,應當用這個藥物治療。六部脈象輕浮而微弱,腎脈沉伏而細小,與火邪熾盛克伐肺金所致的喘證不同。一般說來,火盛克金所致的喘證,六部脈象都呈現火脈,快速洪大而有力;如果寸口脈偏大而關脈帶有芤象,就必須要防止唾血的發生。
原文
人有病,腹大脛腫,喘咳,寢汗出,憎風,胸中滿,食不消化,食減,體重,六脈沉重而濁,渾渾革至,如物制之,此為腎寒大過,宜暖其腎。
白話
有人患病,腹部脹大,小腿腫脹,氣喘咳嗽,睡覺時出汗,怕風,胸中滿悶,食物不能消化,食慾減退,身體沉重,六部脈象沉重渾濁,混混濁濁而呈革脈,好像被什麼東西約束一般,這是腎臟寒氣太過,應當溫暖腎臟。
原文
續斷 牛膝 細辛 五味子巴戟 附子 當歸 菟絲子補骨脂(各一分) 大芎 萆薢(各半兩) 木香(三銖)
白話
續斷、牛膝、細辛、五味子、巴戟、附子、當歸、菟絲子、補骨脂(以上各一分)、大芎、萆薢(以上各半兩)、木香(三銖)。
原文
上煉蜜丸如梧子大,空心,鹽米湯五七十丸,以神和散並進。
白話
以上藥物煉蜜為丸,如梧桐子大小,空腹服用,用鹽米湯送服五七十丸,同時配合神和散一起服用。
原文
人有病,肝臟風壅,積涎所聚伏膈間,口乾而膠,食即噁心,全惡肉味,心躁不安,夜臥不得開,咽喉隔塞,如物抵築,多喘,診其脈,六脈皆大而沉伏。
白話
有人患病,肝臟風邪壅滯,積聚的痰涎伏留在膈膜之間,口中乾燥而黏膩,吃東西就噁心,完全厭惡葷腥肉味,心中躁動不安,夜裡睡覺不能安穩,咽喉阻塞隔礙,好像有東西堵塞一樣,經常氣喘。診察他的脈象,六部脈都洪大而沉伏。
原文
重手取之,隱隱然骨間乃得再再尋,來疾去遲,宜用治涎藥。
白話
用重力按壓取脈,隱隱約約在骨骼之間才能摸到脈象,反覆仔細探尋,脈來快速而去時遲緩,應當使用治療痰涎的藥物。
原文
荊芥穗 天南星 防風 羌活 白殭蠶 連翹 獨活 麻黃 乾荷葉 乾蠍 天麻(炮) 半夏
白話
荊芥穗、天南星、防風、羌活、白殭蠶、連翹、獨活、麻黃、乾荷葉、乾蠍、天麻(炮)、半夏。
原文
上等分,修治為細末,每服三錢,入半夏末一兩豆許,水一盞,生薑三片,煎七分,和滓,飯後服。
白話
以上藥物分量相等,炮製加工成細末,每次服用三錢,加入半夏末一顆豆子大小的量,水一盞,生薑三片,煎至七分,連同藥渣一起,飯後服用。
原文
有人得此涎候,卻緣久病而虛,又誤服熱藥,或元氣本虛,六脈大而無骨力,卻浮洪而數,重手按之,則浮指而虛,有表無里,卻不宜用前方,此病難治,當用此方。
白話
有人得了這種痰涎證候,卻因為久病而虛弱,又錯誤地服用了熱性藥物,或者原本元氣就虛損,六部脈象洪大而沒有堅實的力量,反而浮洪而數,用重力按壓,則浮取虛無,按至深層也沒有應指,這是有表證而無裡證,卻不適宜使用前方,這種病難以治療,應當用這個方劑。
原文
人參(半兩) 天南星(炮) 防風 獨活麻黃 天麻(炮) 枇杷葉(去毛) 半夏羌活(以上各一分) 白殭蠶(玄口) 薏苡仁(各十銖)
白話
人參(半兩)、天南星(炮)、防風、獨活、麻黃、天麻(炮)、枇杷葉(去毛)、半夏、羌活(以上各一分)、白殭蠶(玄口)、薏苡仁(以上各十銖)。
原文
上除半夏一味自為末,余為細末,非時,水一盞,姜三片,煎至七分,又宜時時以補藥助其元氣,而徐以此壞涎藥撓之。
白話
以上藥物除了半夏一味單獨研為細末外,其餘都製成細末,不按固定時間服用,水一盞,生薑三片,煎至七分。又適宜時常用補益藥物扶助他的元氣,而慢慢用這個化痰涎的藥物逐漸消除病邪。
原文
人有病,久患咳嗽,虛萎氣乏,胸中氣微,不能報息,六脈虛微而數,此之一候,並帶勞疾證,即為難治,若脈止虛微不浮而數寸尺調勻,即藥到便安,若浮數而虛,亦勞也,若浮大疾數而虛,輕手取之,全無骨力,重手按之,全不應指,此不治之證,肺萎,當用此方。
白話
有人患病,久久咳嗽,虛弱萎靡,氣息不足,胸中氣息微弱,不能接續呼吸,六部脈象虛弱微細而數,出現這一種證候,並且帶有虛勞疾病的表現,就難以治療了。如果脈象只是虛弱微細而不浮,尺部和寸部脈象協調勻稱,那麼用藥後就會康復。如果脈象浮而數且虛弱,也是虛勞的表現。如果脈象浮大,快速而數且虛弱,輕手取脈,完全沒有堅實的力量,重手按壓,完全不能應指,這是無法治療的證候,屬於肺萎,應當用這個方劑。
原文
人參(半兩) 五味子 茯苓(各半兩) 鱉甲(酥炙)山藥 麥門冬(去心) 甘草 枇杷葉(去毛,各一分) 黃耆 紫菀(各十銖) 半夏 阿膠(炙透,各四銖)
白話
人參(半兩)、五味子、茯苓(以上各半兩)、鱉甲(酥炙)、山藥、麥門冬(去心)、甘草、枇杷葉(去毛,以上各一分)、黃耆、紫菀(以上各十銖)、半夏、阿膠(炙透,以上各四銖)。
原文
上為粗散,生薑三片,每服入半夏一兩豆許,飯前服,或非時服之,又宜服補腎氣藥,以歸其元氣,每服三錢,水一盞,煎至七分。
白話
以上藥物製成粗散的藥末,生薑三片,每次服用時加入一顆豆子大小的半夏,飯前服用,或者不按固定時間服用。又適宜服用補益腎氣的藥物,以歸復元氣,每次服用三錢,水一盞,煎至七分。