原文
腸澼者,大便下血也。《經》云:風客淫氣,其精乃亡,邪傷肝也。因而飽食,筋脈橫解,腸澼為痔。蓋緣風氣通於肝,肝生風,風生熱。風客則淫氣傷精,精亡則邪熱傷肝。
腸澼,就是大便帶血。《黃帝內經》說:風邪侵襲人體,耗損精氣,邪氣傷害肝臟。由於飽食無度,筋脈弛緩無力,於是形成腸澼、痔瘡。這是因為風氣與肝相通,肝產生風,風產生熱。風邪侵襲就會耗損精氣,精氣耗盡則邪熱傷害肝臟。
由於飽食後行房,就會導致筋脈弛緩,於是產生腸澼、痔瘡、漏證等疾病。
原文
人之不避風毒,恣飲醇酒炙煿之物,縱欲喜怒無常,臟腑鬱抑,飲食自倍,腸胃乃傷,陰陽不和,關格壅滯,熱毒下注,血滲大腸,而成腸澼、痔漏之疾矣,俗謂之腸風、臟毒是也。其病身寒脈沉者生,身熱脈浮者死。
人不避開風毒,盡情飲用醇厚美酒和烤炸的食物,放縱嗜欲、喜怒無常,臟腑氣機鬱結,飲食不加節制,腸胃因此受損,陰陽失去平衡,關格阻塞不通,熱毒下注,血液滲入大腸,因而形成腸澼、痔漏等疾病,俗稱為腸風、臟毒。得了這種病,身體寒冷、脈象沉伏的預後良好,身體發熱、脈象浮散的預後不良。
治療方法適宜祛除風邪、消除毒邪,清解熱邪、涼潤臟腑,調和血液、滋潤乾燥,如此便可痊愈。
原文
痔漏者,肛門邊內外有瘡是也。若成瘰不破者曰痔,破潰而出膿血,黃水浸淫,淋瀝久不止者曰漏也。此疾皆由濕、熱、風、燥四氣相合而致也。
痔漏,是指肛門內外長瘡。如果形成瘰癧而不破潰的叫做痔,破潰後流出膿血、黃水浸淫、淋漓不止的叫做漏。這種疾病都是由濕、熱、風、燥四種邪氣相合而造成的。
古代方書中還有酒痔、氣痔、蟲痔、翻花、螻蛄等名稱。
原文
痔之名不一,究其所因,亦不過久嗜辛熱炙煿新酒,及房勞、憂思,蘊積熱毒憤郁之氣所致也。
痔瘡的名稱不一,追究其發病原因,也不過是長期嗜好辛熱煎炸食物和新酒,以及房事過度、憂思過多,蘊積熱毒、憤懣抑鬱之氣所導致的。
原文
或藏於肛門之內,或突於肛門之外;若蘊毒深者其狀大,蘊毒淺者其狀小,大者如蓮花、雞冠、核桃之狀,小者如牛妳、雞心、櫻桃之類;或流膿水,或出鮮血,有妨行坐,久而不愈則成漏矣。
有的藏在肛門以內,有的突出在肛門之外;如果蘊藏的毒邪深的形狀就大,毒邪淺的形狀就小,大的像蓮花、雞冠、核桃的樣子,小的像牛妳、雞心、櫻桃之類;有的流膿水,有的出鮮血,妨礙行走坐臥,久治不愈就變成漏證了。
原文
治法:在外者宜點之,洗之:在內者宜祛其風而除其濕,消其熱而解其毒。斯得治之法矣。
治療方法:在肛門外的適宜用點敷法、洗滌法;在肛門內的適宜祛除風邪、清除濕邪,消散熱邪、解除毒邪。這就是正確的治療方法了。
原文
若夫脫肛者,乃虛寒下脫。其病或由腸風、痔漏久服寒劑,坐努而下脫;或因久痢裡急,窘迫而脫也;其有產婦用力過多,及小兒叫號努氣,久痢不止,風邪襲虛而脫也。
至於脫肛,是因為虛寒之氣向下脫陷。這種病或者是由於腸風、痔漏長期服用寒涼藥物,用力努責而向下脫出;或者是因為長期腹瀉、裡急後重,窘迫不暢而脫出;也有產婦用力過多,以及小兒哭叫努掙、長期腹瀉不止,風邪趁虛侵襲而脫出的。
原文
治法:內宜溫胃厚腸,收斂解毒之劑;外宜溫湯頻洗,令和軟,然後摩挲而入,則自愈矣。
治療方法:內治適宜用溫暖胃腸、收斂解毒的藥物;外治適宜用溫熱的湯藥頻繁洗滌,使患處溫和柔軟,然後按摩推入,就能自然痊愈了。
原文
秦艽防風湯 治痔漏,每日大便時發疼痛,如無疼痛,非痔漏也。此藥主之。
秦艽防風湯,治療痔漏,每天大便時發作疼痛,如果沒有疼痛,就不是痔漏。此方主治此病。
原文
秦艽 防風 當歸 白朮(各一錢半) 黃柏 橘皮 柴胡 大黃(煨) 澤瀉(各一錢) 紅花 桃仁 升麻(各三分) 甘草(炙,六分)上作一服,用水二盅,煎至一盅,空心服。
秦艽、防風、當歸、白朮各一錢半,黃柏、橘皮、柴胡、大黃(煨)、澤瀉各一錢,紅花、桃仁、升麻各三分,甘草(炙)六分。以上作為一劑,用水二盅,煎至一盅,空腹服用。
原文
紅花桃仁湯 治痔疾經年,因飽食筋脈橫解,腸澼為痔。當去其筋脈橫解,破血絡是也。治法當補北方瀉中央。
紅花桃仁湯,治療痔瘡日久不愈,因飽食而筋脈弛緩,形成腸澼成為痔瘡。應當祛除筋脈弛緩的病理,破除瘀血絡脈。治療方法應當補益北方、瀉除中央。
原文
紅花 桃仁 麻黃(各半錢) 生地黃 黃柏(各一錢半) 豬苓 澤瀉 防己 當歸尾 蒼朮 防風(各一錢)上作一服,水二盅,煎至一盅,空心服。秦艽當歸湯 治痔漏,大便結燥,疼痛。
紅花、桃仁、麻黃各半錢,生地黃、黃柏各一錢半,豬苓、澤瀉、防己、當歸尾、蒼朮、防風各一錢。以上作為一劑,用水二盅,煎至一盅,空腹服用。秦艽當歸湯,治療痔漏,大便乾結燥澀,疼痛。
原文
秦艽 枳實(各一錢半) 當歸 皂角仁(燒存性) 桃仁 澤瀉 白朮(各一錢) 大黃(煨,五錢) 紅花(半錢)上作一服,水二盅,煎至一盅,空心服。地榆散 治痔瘡腫痛。
秦艽、枳實各一錢半,當歸、皂角仁(燒存性)、桃仁、澤瀉、白朮各一錢,大黃(煨)五錢,紅花半錢。以上作為一劑,用水二盅,煎至一盅,空腹服用。地榆散,治療痔瘡腫痛。
原文
地榆 黃耆 枳殼 檳榔 川芎 黃芩 槐花 赤芍藥 羌活(各一錢) 白斂 蜂房(炒焦) 甘草(炙,各半錢)上作一服,水二盅,煎至一盅,食前服。
地榆、黃耆、枳殼、檳榔、川芎、黃芩、槐花、赤芍藥、羌活各一錢,白蘞、蜂房(炒焦)、甘草(炙)各半錢。以上作為一劑,用水二盅,煎至一盅,飯前服用。
原文
當歸郁李仁湯 治痔漏大便結硬,大腸下墜多血,苦痛不能忍者。
當歸郁李仁湯,治療痔漏大便乾結硬實,大腸向下墜脫、出血很多,疼痛劇烈難以忍受的症狀。
原文
當歸尾 郁李仁 澤瀉 生地黃 煨大黃 枳實 蒼朮 秦艽(以上各一錢) 麻子仁(一錢半) 皂角仁(另為細末,煎成調服,一錢)
當歸尾、郁李仁、澤瀉、生地黃、煨大黃、枳實、蒼朮、秦艽以上各一錢,麻子仁一錢半,皂角仁另研為細末,煎好後調入服用,一錢。
原文
上作一服,水二盅,煎至一盅,空心服,忌風寒處大小便。乾葛湯 治酒痔。
以上作為一劑,用水二盅,煎至一盅,空腹服用,忌諱在有風寒的地方大小便。乾葛湯,治療酒痔。
原文
乾葛 枳殼(炒) 半夏 生地黃 茯苓 杏仁(各一錢半) 黃芩 甘草(炙,各半錢)
乾葛、枳殼(炒)、半夏、生地黃、茯苓、杏仁各一錢半,黃芩、甘草(炙)各半錢。
原文
上作一服,水二盅,黑豆一百粒、生薑五片、白梅一個,煎至一盅,食前服。橘皮湯 治氣痔。
以上作為一劑,用水二盅,加黑豆一百粒、生薑五片、白梅一個,煎至一盅,飯前服用。橘皮湯,治療氣痔。
原文
橘皮 枳殼(炒) 槐花(炒) 川芎(各一錢半) 桃仁(去皮炒) 木香(不見火) 檳榔 紫蘇 香附 甘草(炙,各一錢)
橘皮、枳殼(炒)、槐花(炒)、川芎各一錢半,桃仁(去皮炒)、木香(不見火)、檳榔、紫蘇、香附、甘草(炙)各一錢。
原文
上作二服,水二盅,生薑三片、棗二枚,煎至一盅,食前服。
以上分作二劑,用水二盅,加生薑三片、棗二枚,煎至一盅,飯前服用。
原文
逐瘀湯 通利大小腸,取下惡物。凡痔漏熱證用之,有瘀血作痛,服之見效。
逐瘀湯,疏通利導大小腸,瀉下污穢之物。凡是痔漏屬熱證的用它,有瘀血作痛的,服用後見效。
原文
川芎 白芷 枳殼(炒) 赤芍藥 阿膠(炒成珠) 茯苓(去皮) 蓬朮(煨) 生地黃 茯神(去木) 木通 甘草(生用) 五靈脂(各一錢) 桃仁(去皮尖,炒) 大黃(各一錢半)
川芎、白芷、枳殼(炒)、赤芍藥、阿膠(炒成珠)、茯苓(去皮)、蓬莪朮(煨)、生地黃、茯神(去木)、木通、甘草(生用)、五靈脂各一錢,桃仁(去皮尖,炒)、大黃各一錢半。
原文
上作一服,每服用水二盅,生薑三片、蜜三匙,煎至一盅,食前服,以利為度。槐角散 治脾胃不和,脹滿下血。
以上作為一劑,每服用水二盅,加生薑三片、蜜三匙,煎至一盅,飯前服用,以大便通利為限度。槐角散,治療脾胃不和,腹部脹滿、大便下血。
原文
槐角(二兩) 枳殼(炒) 當歸 蒼朮 陳皮 厚朴(制,各一兩) 烏梅 甘草(各半兩)
槐角二兩,枳殼(炒)、當歸、蒼朮、陳皮、厚朴(制)各一兩,烏梅、甘草各半兩。
以上切碎,每服用五錢,用水一盅,煎至七分,飯前服用。
原文
秦艽白朮丸 治痔疾,並漏有膿血,大便燥硬,作疼痛不可忍。
秦艽白朮丸,治療痔瘡疾病,以及漏證有膿血的,大便燥結硬實,疼痛發作難以忍受。
原文
秦艽(去蘆) 桃仁(去皮尖,另研) 皂角仁(去皮,火煅存性,各一兩) 枳實(麩炒) 當歸尾(酒製) 澤瀉 白朮(以上各半兩) 地榆(三錢)
秦艽(去蘆)、桃仁(去皮尖,另研)、皂角仁(去皮,火煅存性)各一兩,枳實(麩炒)、當歸尾(酒製)、澤瀉、白朮以上各半兩,地榆三錢。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。