扶壽精方

五淋門

五淋門

五淋門8
原文
如酒後恣欲而得者,則小便將出而痛,既出而癢,以八正散主之。
白話
如果因為酒後放縱情慾而得的淋病,那麼小便將要排出時感到疼痛,排出後感到瘙癢,用八正散主治。
原文
如上盛下虛,口苦咽乾,煩熱將淋者,清心蓮子飲,倍加地膚子,效。
白話
如果是上實下虛,口苦咽喉乾燥,煩熱將要成淋病的人,用清心蓮子飲,加倍加入地膚子,有效。
原文
又生用螺螄一碗,連殼乾鍋內炒熱,淬以好白酒三碗,煮至一碗,取螺以針挑肉食,仍以此酒下之。食至二三次,殊效。雖白濁晚卸亦治。
白話
另外用生螺螄一碗,連殼在乾鍋內炒熱,用三碗好白酒淬入,煮到剩一碗,取出螺螄用針挑肉吃,仍用這酒送下。吃兩三次,非常有效。即使是白濁晚間排出也能治療。
原文
又白茯苓去皮,銼作錢余大塊四兩,用知母、貝母,銼開各一兩八錢,瓦器水煮至干,去二母,將苓銅器內慢火炒散為末,黃蠟溶化,和如彈子大。每空心食遠嚼一丸,蜜湯下。
白話
另外用白茯苓去皮,銼成錢幣大小的大塊四兩,用知母、貝母,銼開各一兩八錢,在瓦器裡用水煮到乾,去掉知母、貝母,將茯苓放在銅器內用慢火炒散成粉末,用黃蠟溶化,調和成彈子大小。每次空腹遠離食物時嚼一丸,用蜜湯送下。
原文
淋莖中疼,甘草梢無甘味者,木通各五錢,食鹽二分半。
白話
淋病陰莖中疼痛,用沒有甜味的甘草梢、木通各五錢,食鹽二分半。
原文
上銼,水煎,露一宿,空心服。畏冷者,再溫服。
白話
以上藥材銼碎,用水煎煮,露天放置一夜,空腹服用。怕冷的人,再次溫熱服用。
原文
小便不通,土狗大者一個,小者二個,炙乾為細末,入冰片、麝香各少許,用小筒或鵝翎管吹入龜口內,少頃氣透自通。
白話
小便不通,用大的土狗一個,小的兩個,炙乾後研成細末,加入冰片、麝香各少許,用小筒或鵝翎管吹入龜頭口內,過一會兒氣透自然通暢。
原文
有以生明礬末填臍中,井水頻以指蘸滴礬令濕者。有以蚯蚓糞、朴硝等分,調敷小肚者。
白話
有將生明礬末填入肚臍中,用井水頻繁以手指蘸水滴濕明礬的。有用蚯蚓糞、朴硝等分,調和敷在小腹的。