原文
(凡泄痢,惟以烏梅捶碎,煎湯服之,亦且止渴)簡易承氣湯
(凡是泄瀉或痢疾,只用烏梅搗碎,煎湯服用,還能止渴)簡易承氣湯
原文
大黃(五錢) 枳實(米泔潤,銼,三錢) 甘草(二錢)
大黃(五錢)、枳實(用米泔水浸潤後,切碎,三錢)、甘草(二錢)
原文
上銼,先以大黃一半,同二味煎熟,又入一半,起溫服。氣虛者大黃三錢,枳實二錢,甘草一錢。加減導氣湯
將以上藥材切碎,先用一半的大黃,與另外兩味藥一起煎煮至熟,再加入剩下的一半大黃,趁溫熱服用。氣虛的人,大黃用三錢,枳實二錢,甘草一錢。加減導氣湯
原文
白芍藥(二錢) 大黃(三錢,煎熟入) 黃連 厚朴(姜炒) 枳殼(麵炒,各一錢半) 黃芩(炒) 木香(各一錢) 檳榔(一錢) 青皮(七錢)
白芍藥(二錢)、大黃(三錢,待藥煎熟時放入)、黃連、厚朴(用薑汁炒過)、枳殼(用麵粉炒過,各一錢半)、黃芩(炒過)、木香(各一錢)、檳榔(一錢)、青皮(七錢)
原文
上銼,生薑三片,水二鍾,煎七分,食前熱服,渣煎四分,通前得利數行愈。
將以上藥材切碎,加入生薑三片,水兩碗,煎至剩七分,在飯前趁熱服用。藥渣再加水煎至四分,連同前面服用的藥,使腹瀉數次後就會痊癒。
原文
二帖後不愈,去檳榔、厚朴、枳殼、大黃,加白朮一錢半,白茯苓、陳皮各一錢。
服用兩帖後如果還沒痊癒,就去掉檳榔、厚朴、枳殼、大黃,加入白朮一錢半,白茯苓、陳皮各一錢。
原文
血虛加當歸一錢,砂仁七分,黃連減五分,進數服食減,加炒神麯五分。加減導氣丸
如果血虛,加入當歸一錢、砂仁七分,黃連減少五分。服用幾帖後如果食慾減退,再加入炒神麯五分。加減導氣丸
原文
黃連(二兩,內一生薑汁拌炒,一用朴硝水浸) 白芍藥(二兩,一生一炒) 黃芩(炒) 木香 大黃 青皮 枳殼(麵炒,各二兩)
黃連(二兩,其中一半用生薑汁拌炒,一半用朴硝水浸泡)、白芍藥(二兩,一半生用一半炒過)、黃芩(炒過)、木香、大黃、青皮、枳殼(用麵粉炒過,各二兩)
原文
上為末,蜜少入,薑汁打麵糊丸,梧桐子大,每服四五十丸,白湯下。
將以上藥材磨成粉末,加入少量蜂蜜,再用薑汁調和麵粉做成糊,製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用四五十丸,用白開水送下。
原文
又痢初發三五七日內,不問赤白紫紅,每日二服。有積自行,無積自止,止後勿服。加味香連丸
另外,痢疾在剛發作的三五七天內,不論是赤痢、白痢、紫痢或紅痢,每天服用兩次。如果體內有積滯自然會排泄,沒有積滯則會自行停止,停止後就不要再服用了。加味香連丸
原文
黃連(十兩,炒) 大黃(四兩,酒蒸) 木香(二兩) 檳榔(一兩)
黃連(十兩,炒過)、大黃(四兩,用酒蒸過)、木香(二兩)、檳榔(一兩)
原文
上為細末,陳麵糊丸,綠豆大,每服七十丸,空心米湯下。通玄二八丹
將以上藥材磨成細末,用陳年的麵粉糊製成如綠豆大小的藥丸。每次服用七十丸,在空腹時用米湯送下。通玄二八丹
原文
治積聚,空心以薑湯服,瀉一二次即愈,用粥補治。泄痢,飯後茶湯服,即止。若腸滑腸風下血,可常服。
治療體內積聚的病症,在空腹時用薑湯送服,腹瀉一兩次就會痊癒,之後用粥來調養。治療泄瀉痢疾,在飯後用茶水送服,就能止瀉。如果是腸道滑脫、腸風下血,可以長期服用。
原文
黃連(去毛,八兩,雅州者) 當歸(酒浸) 生地黃(酒浸) 白芍藥 烏梅肉(各五錢)
黃連(去除毛鬚,八兩,選用雅州產的)、當歸(用酒浸泡)、生地黃(用酒浸泡)、白芍藥、烏梅肉(各五錢)
原文
中丞周約庵先生,常服下四味各二兩,與黃連方稱覺有理。
中丞周約庵先生,經常服用下方四味藥各二兩,與黃連的方劑搭配,感覺很有道理。
原文
上為細末,以雄豬肚一個,鹽醋洗去穢氣,煮將熟,取控乾水,入藥在內,置甑中,上下韭菜厚鋪,自辰至酉,慢火蒸之。
將以上藥材磨成細末,用一個公豬的豬肚,用鹽和醋洗去腥穢之氣,煮到快要熟的時候,取出瀝乾水分,把藥末放入豬肚內,放在蒸籠中,上下都用韭菜厚厚地鋪蓋,從早上七點到下午五點,用慢火蒸。
原文
以銀簪插試有黃色為度,乘熱搗一二千杵,丸如梧子大,每服七十丸。
用銀簪插入測試,如果呈現黃色就表示好了,趁熱搗打一兩千下,製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用七十丸。
原文
食後服以薑湯下則行,以細茶湯下則止,能通能塞,故曰通玄。
在飯後服用,用薑湯送下就會通利,用細茶湯送下就會止住,既能通利又能收澀,所以命名為「通玄」。
原文
還少丹 治發白返黑,益精補髓,壯元陽,卻病延年。
還少丹 治療白髮轉黑,增益精氣、補益骨髓,壯大元陽,祛除疾病、延長壽命。
原文
何首烏(半斤,黑豆一碗,水三碗,同煮去豆) 牛膝(酒浸,炒) 生地黃(酒浸,九蒸九曬) 肉蓯蓉(酒浸,刮去浮甲心膜,酒拌,蒸酥炙,各六兩) 黃柏(去皮,炒褐色,先用酒浸) 補骨脂(酒浸一宿,東流水洗,蒸半日) 車前子(微炒) 柏子仁(微炒) 麥門冬(水潤去心,微炒,各四兩) 天門冬(去心,酒拌蒸,二兩)
何首烏(半斤,用黑豆一碗、水三碗,一同煮後去掉黑豆)、牛膝(用酒浸泡後炒過)、生地黃(用酒浸泡,經過九次蒸曬)、肉蓯蓉(用酒浸泡,颳去浮起的鱗甲和中心薄膜,用酒拌勻,蒸至酥軟後烘烤,各六兩)、黃柏(颳去外皮,炒至褐色,先用酒浸泡)、補骨脂(用酒浸泡一夜,用東流水洗淨,蒸半天)、車前子(稍微炒過)、柏子仁(稍微炒過)、麥門冬(用水浸潤後去除中心,稍微炒過,各四兩)、天門冬(去除中心,用酒拌勻後蒸過,二兩)
原文
上為細末,用煮熟紅棗去皮核,同煉蜜和,杵百餘下,丸如梧桐子大,每空心午前酒服五十丸。忌萊菔、豬血、羊肉。
將以上藥材磨成細末,用煮熟的紅棗去除皮和核,與煉製過的蜂蜜一同調和,搗打一百多下,製成如梧桐子大小的藥丸。每次在空腹或午前用酒送服五十丸。禁忌食用蘿蔔、豬血、羊肉。
原文
服至百日,逢火日摘去白髮,生出黑髮,是其驗也。犯所忌,不效。流金丸 治內外上下諸積熱,尤去肺胃臟疾。
服用到一百天,在火日這天拔去白髮,長出黑髮,就是見效的證明。如果違犯了禁忌,就不會有效。流金丸 治療體內外上下各種積聚的熱邪,尤其能去除肺部和胃部的疾病。
原文
大黃(四兩,酒浸,切薄片,九蒸九曬,初用大香二炷,蒸熟透,取曬如初,一次蒸不透,後次雖八蒸亦不能透矣) 石膏(二兩,水飛) 陳皮(去白) 香附(去毛,各一兩五錢) 桔梗(一兩)上為極細末,煉蜜丸,彈子大,噙服。
大黃(四兩,用酒浸泡,切成薄片,經過九次蒸曬。第一次蒸時要用兩炷大香的時間,蒸到熟透,取出曬乾如同原來一樣。如果第一次沒有蒸透,後面即使再蒸八次也無法蒸透了)、石膏(二兩,用水飛法處理)、陳皮(去除內層白膜)、香附(去除毛鬚,各一兩五錢)、桔梗(一兩)。將以上藥材磨成極細的粉末,用煉製過的蜂蜜製成如彈子大小的藥丸,含在口中慢慢含服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。