原文
乳香 沒藥(各一錢) 大黃(二錢) 巴豆(肥人二粒半,瘦人一粒半)
乳香、沒藥(各一錢)、大黃(二錢)、巴豆(肥胖之人用二粒半,瘦弱之人用一粒半)。
原文
上為細末,或煉蜜為丸,或末調服,服時用姜三片,桃仁十粒,去皮尖,蔥白連須三根,共搗碎,入好酒一鍾和勻,去渣,待五更,熱酒調服,前藥再用好酒儘量飲之。
將上述藥材研磨成細末,或者用煉蜜製成藥丸,或者將藥末調水服用。服用時,用生薑三片、桃仁十粒(去皮尖)、蔥白連鬚三根,一起搗碎,加入一杯好酒攪拌均勻,濾去藥渣,等到凌晨五更時分,用溫熱的酒調和藥末服用。服藥後,再用好酒盡量飲用。
原文
或見血片,或見黑水,為效,即以紅米溫粥止之。又方 下瘀血(附)
如果出現血塊或排出黑水,就是見效了,此時用紅米煮成的溫粥來停止藥效。另一個藥方(附:治療下瘀血)。
原文
歸梢 川芎 赤芍 烏藥 蒼朮 青皮 陳皮 枳殼 紅木 紅花 桃仁 肉桂 大黃水二鍾,煎八分,空心服,渣再煎。
當歸尾、川芎、赤芍、烏藥、蒼朮、青皮、陳皮、枳殼、紅木、紅花、桃仁、肉桂、大黃。用水兩碗,煎煮至剩八分,空腹服用。藥渣再加水煎煮一次服用。
原文
跌損方(附) 用猴姜為末,和老米飯搗爛,罨患處。清金益壽丹(二百一十五)
治療跌打損傷的藥方(附):將猴薑研磨成粉末,與熟米飯一起搗爛,敷在患處。清金益壽丹(第二百一十五方)。
原文
貝母(二兩,大者,以水洗淨,去心) 五味子(五錢,用北新鮮者) 玄參(三兩,用堅實,去梢,水洗淨,風乾為細末) 桔梗(一兩,用米泔洗去頭梢,風乾) 丹參(二兩,去根梢,忌鐵器,杵為末) 柏子仁(五錢,以井水浸去油,再以水淨之) 麥門冬(四兩,大者,洗淨去心,風乾) 白茯苓(二兩,云間白者,以人乳浸,風乾) 硃砂(一錢五分) 蒲黃(一兩,以五錢生用,以五錢用新瓦微炒)
貝母(二兩,選用大的,用水洗淨,去除內心)、五味子(五錢,選用北方新鮮的)、玄參(三兩,選用質地堅實的,去除根梢,用水洗淨,風乾後研磨成細末)、桔梗(一兩,用淘米水洗去頭部和根梢,風乾)、丹參(二兩,去除根部及根梢,忌用鐵器,搗成粉末)、柏子仁(五錢,用井水浸泡去除油脂,再用水洗淨)、麥門冬(四兩,選用大的,洗淨去除內心,風乾)、白茯苓(二兩,選用雲間產的白色者,用人乳浸泡,風乾)、硃砂(一錢五分)、蒲黃(一兩,其中五錢生用,另外五錢用新的瓦片稍微炒過)。
將上述藥材研磨成粉末,預留柏子仁隨同藥末一起研磨,用煉蜜製成藥丸,大小如龍眼。
用金箔作為藥丸的外衣,在凌晨五更時含服一丸,或者下午、晚飯後也可以服用。
原文
雞蘇餅(二百一十六) 清上焦,潤咽膈,生津液,化痰,降火,止嗽,能醒酒,解酒毒。
雞蘇餅(第二百一十六方):清利上焦,滋潤咽喉與胸膈,生津液,化痰,降火氣,止咳,能醒酒,解酒毒。
原文
雞蘇薄荷(淨葉,三兩) 紫蘇葉(五錢) 白葛粉(一兩) 烏梅肉(二兩五錢,另研如泥) 檀香(二錢) 硼砂(五錢) 柿霜(四兩) 白冰糖(八兩)
雞蘇薄荷(取乾淨葉子,三兩)、紫蘇葉(五錢)、白葛粉(一兩)、烏梅肉(二兩五錢,另外研磨成泥狀)、檀香(二錢)、硼砂(五錢)、柿霜(四兩)、白冰糖(八兩)。
原文
上為極細末,入片腦一分五釐,再研,和勻,入煉蜜得中,印成櫻桃大餅子。每服一丸噙化,不拘時。
將上述藥材研磨成極細的粉末,加入片腦一分五釐,再次研磨,混合均勻,加入適量的煉蜜,壓製成櫻桃般大小的餅狀。每次服用一丸,含在嘴裡讓它慢慢融化,不限時間。
原文
治產後心風(二百一十七) 為之神不守舍,發顛狂者。
治療產後心風(第二百一十七方):這是針對精神無法安定,出現發狂癲癇症狀的病症。
原文
甘遂(三錢) 硃砂(二錢)豬心血為丸,金箔為衣,老酒下。
甘遂(三錢)、硃砂(二錢)。用豬心血調和製成藥丸,用金箔作為外衣,以陳年老酒送服。
原文
產後惡露不通,幾死者,急用家下灶內鍋臍黑霜,刮來,熱酒吞下,如無好酒,短水白酒亦可,一炷香時即下,忌口要緊。(附)
產後惡露不通,情況危急將要死亡時,趕快取用家中灶內鍋臍上的黑霜,刮下來,用熱酒送服。如果沒有好酒,用普通的短水白酒也可以。大約一炷香的時間惡露就會排出。飲食禁忌非常重要(附方)。
原文
產後尿胞墜落者,用松脂一斤,搗碎,好酒四碗煎作二碗,作三四次服,即愈。(附)
產後子宮脫垂的患者,用松脂一斤,搗碎,加入四碗好酒煎煮至剩兩碗,分作三四次服用,即可痊癒(附方)。
原文
治痢(二百一十八) 用木香,黃連,等分為末,蜜丸如梧桐子,以陳米湯空心肚服二三十丸,日再服,極效。
治療痢疾(第二百一十八方):用木香、黃連,等量研磨成粉末,用蜂蜜製成如梧桐子大小的藥丸。用陳米湯在空腹時吞服二三十丸,每天服用兩次,非常有效。
原文
久痢不愈(附) 用廣木香方圓一寸,川黃連五錢,銼碎,用水一鍾半,入前藥煎至水乾,去黃連,碎銼,焙乾為末,分作三服,一服陳皮湯下,次服陳米湯下,三服甘草湯下,全愈。
久痢不癒(附方):用廣木香一寸見方,川黃連五錢,銼成碎塊,用一杯半的水,加入上述藥材煎煮至水乾,取出黃連,再銼碎,烘乾後研磨成粉末,分作三次服用。第一次用陳皮湯送服,第二次用陳米湯送服,第三次用甘草湯送服,即可痊癒。
原文
又方(附) 用生薑一兩,細切如麻豆,好茶一兩,以水三碗,煎至二碗,聽服之。極效。
又一個藥方(附方):用生薑一兩,切成麻豆般細小,好茶一兩,用水三碗,煎煮至剩下兩碗,隨時服用。非常有效。
原文
血痢(附) 用好乾姜燒烏為末,每服一錢,米飲下。
治療血痢(附方):用好乾薑燒成炭黑色,研磨成粉末,每次服用一錢,用米湯送服。
原文
治遍身瘋痛(二百一十九) 用白鳳仙花樹煎湯,湯內加老酒一二鏇,用湯多浴,汗出即愈。治遍身走瘋(附)
治療全身風濕疼痛(第二百一十九方):用白鳳仙花的莖葉煎煮成湯,在湯中加入一二勺陳年老酒,用這個湯多泡澡,出汗即可痊癒。治療全身遊走性風濕(附方)。
原文
光烏(三錢,炒) 白芷(一錢五分,炒) 香附(一錢五分,炒) 獨活(一錢五分)
光烏(三錢,炒過)、白芷(一錢五分,炒過)、香附(一錢五分,炒過)、獨活(一錢五分)。
原文
上為細末,臨臥時溫酒調下,前藥末每用五分,門口勿令泄氣,藥盡則愈。
將上述藥材研磨成細末,臨睡前用溫酒調服。每次服用前面的藥末五分,注意封口不要讓藥氣洩漏,藥服用完畢即可痊癒。
原文
治痘毒(二百二十) 用生白果搗爛,不拘多寡,加黃丹一二錢罨之。即愈。治痞積(二百二十一)
治療痘瘡毒氣(第二百二十方):用生白果搗爛,不拘泥於用量,加入一二錢黃丹敷在患處。即可痊癒。治療痞塊積聚(第二百二十一方)。
原文
矮牛膝根(二兩) 蝦蟆酸草(一兩) 沉大麥(一兩,炒焦黃色,加酒藥五錢,同炒)
矮牛膝根(二兩)、蝦蟆酸草(一兩)、沉大麥(一兩,炒至焦黃色,加入酒藥五錢,一同炒過)。
原文
用好生酒二碗煎,將好再加大酒二碗,共煎成二碗,將雄黃末一錢入藥服,渣再服,加好酒三碗。
用兩碗好的生酒煎煮,快煎好時再加入兩碗好酒,總共煎成兩碗。將一錢雄黃末加入藥中服用。藥渣再煎一次服用,並加入三碗好酒。
原文
治便毒(二百二十二) 用槐米炒黃為末,雞蛋清調敷,即以管仲二兩,銼青鹽一錢二分,好水酒煎,空肚服。
治療便毒(第二百二十二方):用槐米炒至黃色,研磨成粉末,用雞蛋清調和敷在患處。同時用管仲二兩,銼碎,加入青鹽一錢二分,用好水酒煎煮,空腹服用。
原文
便毒不收口(附) 用烏魚尾貼之。日換二次,即愈。
便毒潰瘍不收口(附方):用烏魚尾巴貼在患處。每天更換兩次,即可痊癒。
原文
治瘧症(二百二十三) 若日日來者。用膠棗一枚,去核,入萆麻子仁三粒,清心溫酒嚼下。如間日者,加麻仁二粒。如三四日者,如例加之,為妙。
治療瘧疾(第二百二十三方):如果是每天發作的瘧疾,用膠棗一枚,去除棗核,放入三粒蓖麻子仁,用清心溫酒嚼服。如果是隔日發作的瘧疾,就加入二粒麻仁。如果是三四日發作一次的,就按照這個規律類推增加,效果很好。
原文
小便不通,諸藥不效,悶亂欲死者。急以甘遂五錢為細末,用涼水調如膏,敷臍下丹田穴,再以甘草節五錢煎湯,垂服汁至臍下即通矣,此急救之良訣也。(二百二十四)
小便不通,各種藥物都沒有效果,胸悶煩亂幾乎要死的時候。趕緊用甘遂五錢研成細末,用涼水調成膏狀,敷在肚臍下方的丹田穴。再用甘草節五錢煎煮成湯,慢慢服用湯汁直到藥力到達臍下,小便就會通了。這是急救的好方法(第二百二十四方)。
原文
治牛中暑(二百二十五) 用胡麻苗搗汁灌之即愈。
治療牛中暑(第二百二十五方):用胡麻的莖葉搗爛取汁,灌給牛喝即可痊癒。
如果沒有胡麻苗,就使用麻子,取三四兩搗爛,與井水調和均勻後灌服。
原文
史國公百病無憂藥酒 專治風痰,半身偏枯,手足拘攣,不堪行步,若飲一升,手能梳頭,服二升,足能屈伸有力,服三升,語言舒暢,行步如故,服四升,肢體通暖,百節遂和,舉步如飛,其效如神。
史國公百病無憂藥酒:專門治療風痰、半身不遂、手腳拘攣攣縮、無法行走。如果飲用一升,手就能梳頭;服用二升,腳就能彎曲伸展有力;服用三升,說話順暢,行走恢復正常;服用四升,四肢溫暖,全身關節舒暢,走路輕快如飛。其效果非常神奇。
原文
防風(二兩,去蘆) 秦艽(二兩) 當歸(三兩) 萆薢(三兩) 羌活(三兩) 鱉甲(二兩,酥炙) 川牛膝(二兩,去蘆) 虎脛骨(二兩,酥炙) 白朮(二兩) 油松節(二兩,捶碎) 杜仲(三兩,薑汁拌,炒去絲) 晚蠶沙(三兩,炒黃色) 蒼耳子(四兩,捶碎) 干茄根(八兩,飯上蒸) 枸杞子(五兩,炒)或用加烏頭尤妙。
防風(二兩,去蘆頭)、秦艽(二兩)、當歸(三兩)、萆薢(三兩)、羌活(三兩)、鱉甲(二兩,用酥油炙烤)、川牛膝(二兩,去蘆頭)、虎脛骨(二兩,用酥油炙烤)、白朮(二兩)、油松節(二兩,捶碎)、杜仲(三兩,用薑汁拌過,炒去絲)、晚蠶沙(三兩,炒至黃色)、蒼耳子(四兩,捶碎)、乾茄根(八兩,放在飯上蒸過)、枸杞子(五兩,炒過)。或者加入烏頭效果更好。
原文
上㕮咀,布袋盛貯,用好酒三十五斤,以壇裝,將藥入壇內浸之,密封壇,浸十四日,入水鍋煮熟,入土埋三日夜,去火。
將上述藥材切成粗末,裝入布袋中。用三十五斤好酒,裝入罈子裡,將藥袋放入壇內浸泡。密封壇口,浸泡十四天,然後放入水鍋中煮熟,再埋入土中三晝夜,以去除火氣。
原文
每清晨午後,各服五七鍾,大有補益,老年染患尤宜。
每天清晨和午後,各服用五到七杯,大有補益作用,尤其適合年老患病的人。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。