秘方集驗

腳氣諸症

腳氣諸症

腳氣諸症22
原文
腳氣總論 腳氣始受於濕,復爽風寒暑熱之邪而成,故先起於腿足,必腳屈弱,而舉體轉筋,肢節疼而足行腫,小腹不仁,心中悸動,胸滿便澀,但發熱頭痛身疼之候,絕似傷寒,人多誤治。
白話
腳氣總論:腳氣起初是受到濕氣侵襲,又夾雜風、寒、暑、熱等外邪而形成,所以先從腿腳發病,一定會導致腳部彎曲無力,而且全身抽筋,四肢關節疼痛,腳部浮腫,小腹部麻木不仁,心中悸動,胸口滿悶,大便不暢。只有發燒、頭痛、身體疼痛的症狀,非常類似傷寒,很多人會誤診誤治。
原文
仲景以腳氣為類傷寒症,另主篇目以別之,蓋為此也。
白話
張仲景把腳氣歸類為類似傷寒的病症,另外設立篇章條目來區分它,就是因為這個緣故。
原文
羅謙甫云:南北腳氣,受病不同,南方卑濕,濕每襲虛而病起於下,此腳氣從外受也;北方地高無濕,其俗飲幢乳酒面,以飲多快食為能,或奉養太過,亦滋其濕,水性潤下,氣不能拘,故下注於足,而成腫痛,此腳氣從內受也,當推究所因而治之。
白話
羅謙甫說:南方和北方的腳氣,發病原因不同,南方地勢低濕,濕氣經常侵襲虛弱的人,病從下部開始,這是腳氣從外部感受;北方地勢高沒有濕氣,當地習俗飲用乳酪、酒類、麵食,以喝得多、吃得快為本事,或者奉養太過,也會滋生濕氣,水的特性是向下浸潤,人體陽氣無法約束它,所以向下流注到腳部,造成腫脹疼痛,這是腳氣從內部產生,應當推究病因來治療。
原文
濕腳氣 足痛脛腫,須服防己飲。白朮(炒)、犀角、蒼朮(炒)、生地黃(酒炒)、黃柏(酒炒)各一錢,木通、防己、檳榔、川芎各八分,甘草梢七分,水煎熱服。
白話
濕腳氣:腳痛、小腿腫脹,必須服用防己飲。白朮(炒過)、犀角、蒼朮(炒過)、生地黃(用酒炒過)、黃柏(用酒炒過)各一錢,木通、防己、檳榔、川芎各八分,甘草梢七分,用水煎煮後趁熱服用。
原文
有熱,加黃芩;熱甚及天令熱,加石膏;痰加竹瀝、薑汁,或南星;便秘加桃仁;小便澀加牛膝。
白話
如果有熱象,加入黃芩;熱象嚴重或天氣炎熱,加入石膏;有痰,加入竹瀝、薑汁,或南星;便秘,加入桃仁;小便不暢,加入牛膝。
原文
蒼朮(米泔水浸,切片,炒)二錢、黃柏(酒炒)三錢、川牛膝(酒炒)二錢,空心煎服,為丸亦可。
白話
蒼朮(用淘米水浸泡,切片,炒過)二錢、黃柏(用酒炒過)三錢、川牛膝(用酒炒過)二錢,空腹時煎煮服用,做成藥丸也可以。
原文
萊菔秧(即蘿葡菜)連根,煎湯洗,如無鮮者,曬乾者亦可用。
白話
萊菔秧(也就是蘿蔔菜)連根一起,煎煮成湯來清洗,如果沒有新鮮的,曬乾的也可以用。
原文
明礬二兩,地漿水(見諸藥食毒)十大碗,煎六七沸,將一半浸腳,一半徐添入。
白話
明礬二兩,地漿水(參見「諸藥食毒」篇)十大碗,一起煎煮到沸騰六七次,用一半的藥水浸泡腳,另一半慢慢添加進去。
原文
上以衣服圍身,略有微汗則愈,隨與薄粥飲之。如不愈,前方內加硫黃三錢。
白話
用衣服圍住身體,讓身體稍微出一點汗就會痊癒,隨後給他喝一些稀粥。如果沒有痊癒,在前一個藥方內加入硫黃三錢。
原文
土枸杞葉搗汁,將鵝毛塗患處,數十次自愈。
白話
將土枸杞的葉子搗爛取汁,用鵝毛沾取塗抹在患處,塗抹數十次自然會痊癒。
原文
風寒暑濕腳氣 風仙花葉曬乾,煎湯熱洗,仍以葉搗爛敷患處。
白話
風寒暑濕腳氣:將鳳仙花的葉子曬乾,煎煮成湯趁熱清洗,再用葉子搗爛敷在患處。
原文
食積流注成腳氣 蒼朮(炒)、防已、黃柏(酒炒)、白芷、犀角各一兩,檳榔、南星(薑製)各八錢,川芎五錢,肥人加貝母(去心)、橘皮(去白)各一兩,為末。
白話
食積流注形成腳氣:蒼朮(炒過)、防己、黃柏(用酒炒過)、白芷、犀角各一兩,檳榔、南星(用薑汁炮製過)各八錢,川芎五錢,肥胖的人再加入貝母(去除心)、橘皮(去除內層白膜)各一兩,一起磨成粉末。
原文
酒糊丸,如桐子大,每服七十丸,空心白湯下。
白話
用酒調和藥粉做成丸子,像梧桐子那麼大,每次服用七十丸,空腹時用白開水送服。
原文
腳氣發腫 馬鞭草煎湯,洗二三次愈。占米飯,同陳年好酒糟,搗爛,裹在患處,上露出腳指頭。
白話
腳氣發作腫脹:用馬鞭草煎煮成湯,清洗二三次就會好。占米飯,混合陳年的優質酒糟,搗爛,包裹在患處,上面露出腳趾頭。
原文
虛腫,槐花、山梔(鹽酒炒黑色),為末,空心米湯下,治腳瘡亦效。腳氣流火,廣東活絡丹,酒服,妙。
白話
虛性的腫脹,用槐花、山梔(用鹽和酒炒到黑色),磨成粉末,空腹時用米湯送服,治療腳瘡也有效。腳氣流火,用廣東活絡丹,以酒送服,效果好。
原文
治腳轉筋 轉筋皆屬血熱。急將大蒜磨腳心,令偏熱,即以四物湯(當歸、白芍、熟地、川芎)加酒芩、紅花,煎服。
白話
治療腳抽筋:抽筋都屬於血分有熱。趕快將大蒜磨擦腳底心,讓它覺得溫熱,隨即用四物湯(當歸、白芍、熟地、川芎)加入酒炒黃芩、紅花,煎煮服用。
原文
有筋動於足大指上,至腰而住者,此奉養過厚,因風寒濕而作,又當加蒼朮、南星。
白話
有一種情況是筋脈從腳大拇指開始跳動,向上延伸到腰部才停止,這是因為平日飲食過於豐厚,又感受風寒濕邪而引發,治療時應當再加入蒼朮、南星。
原文
腳癮 土大黃末,津唾醮搽,自能定疼消腫。腳裂,黃醋六兩、降香二兩,研細,活豬油半斤,同熬敷之。
白話
腳癮:用土大黃的粉末,沾取唾液塗抹,自然能夠止痛消腫。腳部皮膚乾裂,用黃蠟六兩、降香二兩,研磨成細末,加入新鮮豬油半斤,一起熬煮後敷在患處。
原文
腳鹼,荸薺半個,貼患處過夜,次晚再貼,五六夜,其鹼連根脫出。
白話
腳上的雞眼(腳鹼),用半個荸薺,貼在患處過夜,第二天晚上再貼,貼五六個晚上,那個雞眼就會連根脫落。
原文
蔥根、荸薺,搗汁一碗,煎,再取松香四兩,麻油再煎,滴水成珠,方入煎汁,攤膏藥貼,即落。
白話
用蔥根、荸薺,搗爛取汁一碗,煎煮,再取松香四兩,用麻油另外煎煮,等到滴入水中能凝結成珠狀時,才加入先前煎好的藥汁,攤成膏藥貼上,雞眼就會脫落。
原文
腳指縫爛瘡 鵝掌黃皮焙乾,燒灰存性,為末摻之。或因暑,手抓爛瘡,細茶口嚼爛敷之。
白話
腳趾縫糜爛生瘡:將鵝掌上的黃色硬皮烘乾,燒成灰保留藥性,磨成粉末撒在患處。或者因為暑天,手抓破爛的瘡口,用細茶葉放入口中嚼爛後敷上。
原文
遠年近日,風癢腳瘡,流黃水者,黃柏去皮,不拘多少,用豬膽汁塗搽曬乾,數次酥透,柏皮方研末;先用花椒煎湯,洗過拭乾,隨以末藥敷之,二三次即愈。
白話
無論是多年舊患或新近發生的,因風邪引起的搔癢性腳瘡,流出黃色膿水的,將黃柏去除外皮,用量不限,用豬膽汁塗抹後曬乾,重複數次直到黃柏皮酥脆通透,再將黃柏皮磨成粉末;先用花椒煎煮湯水,清洗患處後擦乾,隨即用藥粉敷上,敷二三次就會痊癒。