救生集

卷一

瘧疾門(2)

卷一/瘧疾門31
原文
又方 用獨頭大蒜一個,搗濃,隨打雞蛋一個手內,攪勻,好燒酒滾沖服。
白話
另一個方子:用一個獨頭大蒜,搗爛成濃汁,隨即打一個雞蛋在手中,攪拌均勻,用滾燙的好燒酒沖服。
原文
再摘桃葉尖七皮,搓丸塞鼻,分男左女右,即離原臥房一宿,愈。
白話
再摘七片桃樹葉尖,搓成丸狀塞入鼻孔,男性塞左鼻孔,女性塞右鼻孔,隨即離開原本的臥房過一夜,即可痊癒。
原文
治夜發瘧疾 用黑豆、陳皮、制首烏各三錢,老薑三片。
白話
治療在夜間發作的瘧疾:用黑豆、陳皮、製首烏各三錢,老薑三片。
原文
凡瘧疾夜發先一日,將藥煎好,取初次湯,碗盛蓋,安置病人床下,又將藥渣再煎服之,次日再取床下藥煎熱服之,立效。
白話
凡是瘧疾在夜間發作,在發作前一天先將藥煎好,取第一次煎出的藥湯,用碗盛裝並蓋好,放置在病人床下;然後將藥渣再煎一次服用。第二天再將床下的藥湯加熱服用,立刻見效。
原文
久瘧 陳皮(不去瓤白)八錢,砂仁、蒼朮、甘草各二錢,茯苓、常山各三錢,檳榔一錢二分,草果一個(煨)。
白話
治療久瘧:陳皮(不去內層白瓤)八錢,砂仁、蒼朮、甘草各二錢,茯苓、常山各三錢,檳榔一錢二分,草果一個(煨過)。
原文
先晚用酒娘煎好,取鐵器蓋之,露一宿,次早仍熱滾略對開水,向東方服,立愈。
白話
前一天晚上用酒娘(甜酒釀)煎好,用鐵器蓋住,露天放置一夜,第二天早上仍加熱滾後稍微兌些開水,面向東方服用,立刻痊癒。
原文
治瘧方 用老生薑四兩,搗爛,男左女右敷膝上,外用油紙藍布裹緊,以帶紮好,不令汗流出,臨期於末發之先敷之,立效。又方 白朮七錢,橘紅五錢,用水煎服即愈。
白話
治療瘧疾的方子:用老生薑四兩,搗爛,男性敷在左膝蓋,女性敷在右膝蓋,外面用油紙和藍布包裹緊,用帶子紮好,不要讓汗流出來,在瘧疾即將發作之前敷上,立刻見效。另一個方子:白朮七錢,橘紅五錢,用水煎服即可痊癒。
原文
又方 斑毛一個,用膏藥貼額上一周。須早一日貼之。
白話
另一個方子:用一個斑蝥,用膏藥貼在額頭上一個時辰。必須提前一天貼上。
原文
間日瘧疾 密陀僧六分(研細),白洋糖五錢,末發時早一刻熱燒酒調一服,立愈。
白話
治療隔日發作的瘧疾:密陀僧六分(研磨成細末),白洋糖五錢,在瘧疾尚未發作時提前一刻鐘用熱燒酒調和一次服用,立刻痊癒。
原文
又方 川貝母、製半夏各等分,共末,薑汁和丸如梧子大,外用硃砂為衣。臨發日清晨面東薑湯吞服三錢。此丸五月五日修合尤應。
白話
另一個方子:川貝母、製半夏各等分,一起研磨成末,用薑汁調和製成如梧桐子大小的藥丸,外面用硃砂包裹作為外衣。在瘧疾即將發作當天的清晨,面向東方用薑湯吞服三錢。這種藥丸在五月五日(端午節)配製尤其靈驗。
原文
久瘧積食方 辣蓼頭(即紅蓼頭)七個,搗爛,用飯為丸,陰陽湯下。
白話
治療久瘧兼有積食的方子:辣蓼頭(即紅蓼頭)七個,搗爛,用米飯揉成丸狀,用陰陽水(一半涼水一半熱水)送服。
原文
瘧疾神應方 蒼朮一錢五分(炒),廣皮、厚朴(薑汁炒),半夏、秦艽各一錢五分,川芎一錢,茯苓一錢,川續斷三錢(鹽水炒),元棗一枚,生薑一片。
白話
瘧疾神應方:蒼朮一錢五分(炒過),廣皮、厚朴(用薑汁炒過),半夏、秦艽各一錢五分,川芎一錢,茯苓一錢,川續斷三錢(用鹽水炒過),元棗一枚,生薑一片。
原文
如發在午後陰分者,加當歸、白芍各一錢(炒),水煎服,三劑必愈。
白話
如果瘧疾在午後陰分發作,加入當歸、白芍各一錢(炒過),用水煎服,三劑必定痊癒。
原文
又方 柴胡、知母,當歸各一錢,桂枝六分,防風四分,黃耆二錢,青皮、首烏各八分,川山甲八分(土炒)以上九味共一劑、水碗半,煎一碗,露一宿,次早面北溫服。
白話
另一個方子:柴胡、知母、當歸各一錢,桂枝六分,防風四分,黃耆二錢,青皮、首烏各八分,川山甲八分(用土炒過)。以上九味藥合為一劑,用水一碗半煎至一碗,露天放置一夜,第二天早上面向北方溫服。
原文
又方 生首烏、陳皮各五錢,炙草一錢,白酒水各一碗,煎一碗,露一宿,次早溫服。
白話
另一個方子:生首烏、陳皮各五錢,炙甘草一錢,用白酒和清水各一碗煎至一碗,露天放置一夜,第二天早上溫服。
原文
神效截瘧方 陳皮八分,半夏,草果、檳榔、白朮、雲苓、甘草各一錢,升麻、青皮、柴胡、炙黃耆各八分,丁香、人參各三分,常山五分,烏梅二個。
白話
神效截瘧方:陳皮八分,半夏、草果、檳榔、白朮、雲苓、甘草各一錢,升麻、青皮、柴胡、炙黃耆各八分,丁香、人參各三分,常山五分,烏梅二個。
原文
姜三片引,半酒半水煎,露一宿,面東服之。又方 三四次後方可服。
白話
用生薑三片作引藥,一半酒一半水來煎,露天放置一夜,面向東方服用。另一個方子:要等到瘧疾發作三四次之後才可以服用。
原文
生首烏五錢,知母五錢,柴胡、廣皮各二錢。
白話
生首烏五錢,知母五錢,柴胡、廣皮各二錢。
原文
水酒各一碗,煎八分,露一宿,臨發日黎明溫服。
白話
用水和酒各一碗,煎至八分,露天放置一夜,在瘧疾發作當天黎明時溫服。
原文
又方 (此方孕婦忌服) 五月五日,取青蒿葉三十斤,焙乾為末。加好麝香一錢,神麯打糊為丸,如梧子大。
白話
另一個方子(此方孕婦忌服):在五月五日,取青蒿葉三十斤,烘乾磨成粉末。加入上好的麝香一錢,用神麯打糊製成丸,如梧桐子大小。
原文
不拘新久陰陽各瘧疾,臨發日,薑湯下二錢。
白話
無論是新發還是久病、陰瘧還是陽瘧等各種瘧疾,在發作當天,用薑湯送服二錢。
原文
久瘧全消方 靈仙、蓬朮(醋炙)、麥芽(炒)各一兩,生首烏二兩,金毛狗脊八錢,青蒿子五錢,山甲珠、黃丹、鱉甲(酒炙脆研細)各五錢。
白話
久瘧全消方:威靈仙、蓬朮(醋炙)、麥芽(炒)各一兩,生首烏二兩,金毛狗脊八錢,青蒿子五錢,山甲珠、黃丹、鱉甲(用酒炙脆後研細)各五錢。
原文
上藥加水一碗,煎糊留一半存貯,搗丸,余糊同藥曬乾,研末。
白話
以上藥材加水一碗,煎成糊狀,保留一半儲存起來,用來搗製藥丸;剩下的糊連同藥材曬乾,研磨成粉末。
原文
其丸如綠豆大,半飢時,用薑湯送下二三錢。
白話
藥丸做成綠豆大小,在半飢餓的時候,用薑湯送服二三錢。
原文
凡處暑後冬至前,或間日,或非時纏綿日久,須治瘧母予嘗酌定,此方服不半料全愈。
白話
凡是在處暑之後冬至之前,或隔日發作,或無定時纏綿日久,必須治療瘧母(久瘧形成的痞塊)。我曾經斟酌擬定,這個方子服用不到一半藥量就能完全痊癒。
原文
如小兒服用,加雞肫黃皮五錢(炙末),山藥一兩,飴糖一兩,同為丸,服一錢。
白話
如果給小孩子服用,加入雞內金五錢(炙過磨成末),山藥一兩,飴糖一兩,一起製成藥丸,每次服用一錢。
原文
治一切寒熱瘧邪鬼瘧等症 木鱉肉一兩(皂角一兩捶破,水一大碗,同木別煮煎乾為度,去皂角不用),硃砂、雄黃、甘草各一錢。共研極細末,每服四分。
白話
治療一切寒熱瘧、邪瘧、鬼瘧等症:木鱉肉一兩(用皂角一兩捶破,加一大碗水,與木鱉一同煮至水乾為度,去掉皂角不用),硃砂、雄黃、甘草各一錢。一起研磨成極細粉末,每次服用四分。
原文
未發之先,吃飯半碗,再用黃酒調藥服,蓋被出汗,不吐不瀉不傷元氣,輕者一服,重不過三服即愈。忌油麵食三五日。
白話
在瘧疾尚未發作之前,先吃半碗飯,再用黃酒調和藥粉服用,蓋被子出汗,不會嘔吐、不會腹瀉、不傷元氣。病情輕者服用一次,重者不超過三次即可痊癒。忌食油膩和麵食三五天。
原文
治三日或間日瘧,二三年不愈者,一服即愈,屢驗神方。
白話
治療三日瘧或隔日瘧,患病二三年不癒者,服用一次即痊癒,屢次靈驗的神奇方子。
原文
當歸、半夏各五錢,常山、檳榔各二錢五分,絲棗半斤(去核)。
白話
當歸、半夏各五錢,常山、檳榔各二錢五分,絲棗半斤(去核)。
原文
用好酒煮一斤,河井水共一斤,將前藥並棗,用新砂鍋煎爛,放屋上露一宿,來日清晨,將藥棗溫熱服之,連棗作幾次吃完即愈。忌雞肉雞蛋一月勿食。
白話
用好酒一斤,河水和井水共一斤,將上述藥材和棗一起放入新砂鍋中煎煮至爛,放在屋頂上露天放置一夜,第二天清晨,將藥和棗溫熱服用,連棗分幾次吃完即可痊癒。忌吃雞肉和雞蛋一個月。