原文上冬會發便毒,愈後餘邪逗遛,挾肝之風陽,犯陽明沖巔,或有頭痛,或有脘泛,咽喉兩旁發現白糜,關尺脈象均見弦大,和肝胃,潛風陽。白話提出修訂去年冬天曾發生便毒,痊癒之後殘餘的病邪停留不去,挾帶肝的風陽之氣,侵犯陽明經脈而上衝頭頂,有時會頭痛,有時會胃脘泛濁,咽喉兩側出現白色糜爛,關部與尺部的脈象都呈現弦而大的狀態,治療應調和肝胃,潛降風陽。
原文川連、桑葉、白芍、天麻、萆薢、元參、鉤鉤(疑為“鉤藤”之誤,按原文本不修改)、竹茹、決明、銀花、橘紅、滁菊。白話提出修訂川連、桑葉、白芍、天麻、萆薢、元參、鉤鉤(疑為“鉤藤”之誤,按原文本不修改)、竹茹、決明、銀花、橘紅、滁菊。