原文
夫椒性稟五行,情通六義,葉青應於甲乙,皮赤在於丙丁,花黃與戊己為容,膜白兆庚辛之色,子之呈質應乎坎方,熱不止蒸,暖及丹府,傍通血脈,中助真元,又能消酒食之毒,又能闢溫邪之氣,安和五臟,調暢三焦,陽草之中,功不可比。
椒的特性稟承五行,情志通達六義。葉子青色對應甲乙木,果皮紅色對應丙丁火,花朵黃色與戊己土相應,內膜白色預示庚辛金,果實呈現的質地對應坎水方位。其熱性不僅能蒸騰,溫暖直達心臟(丹府),還能旁通血脈,中助真元。又能消除酒食的毒素,又能避開溫邪之氣,安和五臟,調暢三焦,在陽性本草之中,功效無可比擬。
原文
每金州川椒一斤,揀令淨者,去目及合口者,仍於鐺銚內,炒令透,於地上鋪紙兩重,以椒在上,用新盆內合定,周迴以黃土焙之,半日許,其毒成汗,取出曬乾,木臼輕杵,取紅皮四五兩,再入鐵臼,杵為末,以木蜜為丸如桐子大。
每次取金州產的川椒一斤,挑選乾淨的,去除椒目以及合口不開的顆粒。然後在鍋釜內炒到透熱,在地上鋪兩層紙,把椒放在紙上,用新盆蓋住固定,周圍用黃土封焙,大約半天的時間,椒的毒性會化成汗液狀。取出曬乾,用木臼輕輕搗碎,取用紅色的椒皮四五兩,再放入鐵臼中搗成粉末,用木蜜調製成桐子大小的藥丸。
原文
候乾,以紗絹袋子盛,掛通風處,每日空心,茶酒任下,十丸至十五丸,半年加之二十丸,一年後加之二十五丸,並無所忌。
等藥丸乾燥後,用紗絹袋子盛裝,掛在通風的地方。每天空腹時,用茶或酒隨意送服,開始時十丸到十五丸,半年後加到二十丸,一年後再加到二十五丸,服用期間沒有什麼禁忌。
原文
又歌曰其椒應五行,其仁通六義,欲知先有功,夜間且不起,服之半年內,腳心汗如水,四時去煩勞,五臟無風氣,明目腰不疼,身輕心健記,別更有異能,三年精自秘,顏色如童子,精爽又少睡,但服此神效,一生瘧疾已,若能志心服,三尸自然棄,更有九般蟲,各各自迴避,倘逢此色人,第一書傳意,雖未遇神仙,初緣已得地。
又有歌訣說:此椒對應五行,其仁通達六義。想要知道它先有功,夜間服後不起身。服用半年之內,腳心出汗如水。一年四季去除煩勞,五臟沒有風氣。眼睛明亮腰不疼,身體輕盈心善記。另外更有奇異功效,三年精氣自然固秘。面色如童子,精神爽利又少睡。只要服用此種神效藥,一生瘧疾都能止。如果能專心服用,三尸蟲自然離去。更有九種寄生蟲,各自都迴避。倘若遇到這樣的人,首要的書中傳意。雖然未能遇到神仙,初始的緣分已得地。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。