原文
治月水不調,阻滯不通。桃仁(二兩,湯浸去皮尖,雙仁,麩炒微黃) 川大黃(二兩) 虻蟲(一兩,炒黑色,去翅足) 川朴硝(二兩)
治療月經不順暢,阻滯不通。桃仁(二兩,用熱水浸泡後去除皮尖,雙仁者,用麩皮炒至微黃)、川大黃(二兩)、虻蟲(一兩,炒至黑色,去除翅膀和腳)、川朴硝(二兩)。
原文
上四味,同為細末,用醋五升,入銅銀鐺內,以慢火熬成膏,可丸,丸如桐子大,當日晚不吃晚食,五更初,以溫酒吞下一丸,不嚼破,至明日午際,取下如赤豆水,或似羊肝蝦蟆衣,其病下了,即一丸分作二服,未下再服,候鮮紅即住服,仍以調氣湯散補之。
以上四種藥材,一起研磨成細末,用五升醋,放入銅或銀製的鍋中,以小火熬煮成膏狀,可以搓成丸,藥丸如梧桐子大小。當天晚上不要吃晚飯,在五更天剛亮時,用溫酒吞下一丸,不要嚼破。到第二天中午,會排出像赤豆水一樣的東西,或者像羊肝、蝦蟆衣(即紫草)的形狀,這表示病已去除。此時可將一丸分成兩次服用;如果沒有排出,就再服用一次。等到排出的東西變成鮮紅色,就停止服用。之後仍要用調氣湯散來調理補養身體。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。