原文
無痰不作眩,無風不作痙。頭暈由來七日,痙厥發現昨朝。大便不下,已將一周。
沒有痰就不會產生眩暈,沒有風就不會引起抽搐。頭暈已經持續七天,抽搐昏厥在昨天發生。大便不通,已經將近一週。
原文
神氣乍清乍昏,語言忽亂忽靜,寐不寧恬,轉惻似難衽席。不甚熱,痙時頗多汗泄。
精神狀態時而清醒時而昏迷,言語時而混亂時而安靜,睡眠不安穩,翻來覆去好像難以安臥在床。體溫不太高,但抽搐時汗出很多。
原文
左脈弦勁,尺部尚見斂靜;右脈柔軟,關部略形滑實。舌質淨白,並不乾燥。
左手脈象弦而有力,尺部脈象還算收斂平靜;右手脈象柔軟,關部脈象稍微顯得滑而充實。舌質潔淨色白,並不乾燥。
原文
病由六淫之暑濕外襲,益以七情之氣火內起,飲食由此積滯,逐漸陳腐,釀痰阻遏升降之機,脘宇為之懊儂。
疾病是由於六淫中的暑濕從外侵襲,加上七情引起的氣火從內產生,飲食因此積滯,逐漸腐敗,釀成痰濁阻礙了氣機的升降,胃脘因此感到煩悶不適。
原文
真陰未病先虛,真陽易於鼓動,如再肝風痙厥,防其真氣難敝。照此情形,危多安少。
真陰在未生病前就已經虛弱,真陽容易浮動,如果再次發生肝風抽搐昏厥,要防備真氣難以維持。按照這種情況,危險多而平安少。
原文
偕藝成遠孚先生互相酌議方法,先與潛陽通腑,為第一之要務。錄味再請政服。
與藝成、遠孚先生共同商議治療方法,首先給予潛降陽氣、疏通腑氣,這是第一要務。記錄藥味後再請您審定服用。
原文
鮮生地、風化硝、括蔞仁、川貝母、真滁菊、菖蒲、冬桑葉、茯神木、陳膽星、新會紅、石決明、白金丸。
鮮生地、風化硝、栝蔞仁、川貝母、真滁菊、菖蒲、冬桑葉、茯神木、陳膽星、新會紅、石決明、白金丸。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。