《病源論》說:肺開竅於鼻,熱邪侵犯到肺,就會導致氣熱。
原文
(簡案病源作熱乘於血。則氣亦熱也。)氣血俱熱。血隨氣發出於鼻為衄。
(簡案:《病源》作「熱乘於血,則氣亦熱也」。)氣血都熱,血隨著氣向上衝,從鼻孔流出,就是鼻衄。
原文
醫門方云。上實下虛。其人必衄。衄發從春至夏為太陽衄。從秋至冬為陽明衄。小品方云。乾薑屑。龍骨末。吹之即止。
《醫門方》說:上部實、下部虛的人,必定會鼻衄。鼻衄發作,從春天到夏天是太陽衄,從秋天到冬天是陽明衄。《小品方》說:用乾薑屑、龍骨末,吹入鼻孔中,立刻就能止住。
原文
千金方云。冷水淨嗽口。含水以葦管中吹二孔中即止。又方。溫布薄胸上。葛氏方云。苦酒漬綿塞鼻孔。又方。釜底墨末。以吹內鼻中。
《千金方》說:用冷水徹底漱口,含一口水,用葦管吹入兩個鼻孔中,立刻就能止住。又一方:用溫布敷在胸口上。《葛氏方》說:用醋浸泡棉花,塞入鼻孔。又一方:用鍋底的黑灰末,吹入鼻孔中。
原文
廣濟方云。新汲水淋頭頂上。六七斗。並將浸□立效。範汪方云。書額上作由字。
《廣濟方》說:用剛打上來的新鮮冷水,淋在頭頂上,淋六七斗,並將……浸泡,立刻見效。《範汪方》說:在額頭上寫一個「由」字。
原文
如意方云。取衄血以書其人額云。今日血忌字即上。
《如意方》說:取鼻血,用血在病人的額頭上寫「今日血忌」四個字,血就會止住。
原文
(簡案醫心方作今□日血忌字即止。當隨今日甲乙。)
(簡案:《醫心方》作「今□日血忌,字即止」,應當根據當天的干支來決定。)
原文
廣利方云。濃研經墨。點鼻中立效。(簡案醫心方注經墨者。久墨也。)
《廣利方》說:將陳年墨研磨得濃稠,點入鼻孔中,立刻見效。(簡案:《醫心方》注:經墨,就是放置很久的墨。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。