原文
病源論云。丁創者。風邪毒氣。持於肌肉所生也。初如風𤺋。搔破青黃汗出。里有赤黑脈如魚眼。赤黑久結。皆變成創。創下有深孔。如大針穿之狀。手足頭面骨節間者。其毒入腹。則煩悶不住。或如醉。如此者。二三日便死也。
病源論說:丁瘡,是風邪毒氣侵襲肌肉所產生的。起初像風疹,搔抓破後流出青黃色汗液,裡面有赤黑色脈絡像魚眼,赤黑色久結,都變成瘡。瘡下有深孔,像大針刺穿的形狀。在手、足、頭、面、骨節之間的,其毒進入腹部,就會煩悶不能忍受,或者像喝醉一樣。這樣的情況,兩三天就會死亡。
原文
此創有十三種。其色白黑紅也。口有大小。腫非一樣。四支沉重。頭痛嘔逆。逆者難治。
這種瘡有十三種。它的顏色有白、黑、紅。瘡口有大小。腫脹不一樣。四肢沉重。頭痛嘔逆。出現嘔逆的難以治療。
原文
千金方云。此病者忌豬魚韭葵酒酢面葵等。又見豹即死。大忌之。
千金方說:這種病忌豬肉、魚、韭菜、葵菜、酒、醋、麵、葵菜等。又見到豹就會死。非常忌諱這些。
原文
(「原注」今古錄驗方云。七日不得食□□酒肉五辛生冷酢滑者。不得帶赤者有毒。唯用白色者。。簡案見豹即死。千金無所考。唯有忌見□勃見之即死之戒。外臺引錄驗方云。此皮不赤有毒沌白者上。此注不得□當□□□二字義始通。)
(原注:今古錄驗方說:七日內不能吃□□酒肉五辛生冷酢滑的食物。不能帶有赤色的有毒,只能使用白色的。按:見豹即死,千金方無可考證。只有忌見□勃,見之即死的戒條。外臺引錄驗方說:這種皮不赤、有毒、純白者為上。此注不得□當□□□,二字意義始通。)
原文
錄驗方云。五香方。青木 沉香 丁子 藿香(各一兩) 水三升。煮取一升半。分三服。得麝香二分。去藿香。(「原注」 □□方同之。)
錄驗方說:五香方:青木香、沉香、丁香、藿香(各一兩),水三升,煮取一升半,分三次服用。得到麝香二分,去掉藿香。(原注:□□方相同。)
極要方說:搗碎茺蔚葉敷在腫上。服用其汁,使丁毒內部消散。
原文
百濟新集方云。取菊葉合莖搗絞取汁三升。頓服之。
百濟新集方說:取菊葉連莖搗碎絞取汁三升,一次服下。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。