救急選方

小兒急證門

小兒急證門(1)

小兒急證門26
原文
凡有臍風撮口。胎風撮口。鎖肚撮口。瘹腸撮口。卵疝撮口。皆出結鬱於腸胃。閉不得通。腹中滿脹。肚上青筋。撮口不乳。最為惡候。一臘內見之尤急。用紫丸子利之。才通疾去兒和。用者敬信而已。(直指)
白話
凡是臍風撮口、胎風撮口、鎖肚撮口、瘹腸撮口、卵疝撮口,都是因為邪氣鬱結在胃腸,閉阻不通所致。症見腹中脹滿,肚上青筋暴露,撮口不能吃奶,是最危險的證候。出生一個月內見到尤其緊急,應用紫丸子來瀉下,疏通後病才能去除,嬰兒才能康復。使用者務必敬重信任此方罷了。(直指)
原文
紫丸(千金) 赤石脂 代赭石(各一兩) 巴豆(三十枚) 杏仁(五十枚)
白話
紫丸(千金方):赤石脂、代赭石各一兩,巴豆三十枚,杏仁五十枚。
原文
上為末。巴豆杏仁別研為膏。相和。更搗二千杵。入少蜜。同搗之。密器中收三十日。兒服如麻子大一丸。與少乳汁令下。
白話
上藥研為細末。巴豆、杏仁另外研成膏狀,混合在一起,再搗二千杵。加入少許蜂蜜,一起搗勻。存放於密閉容器中三十日。嬰兒服用如麻子大小的一丸,用少許乳汁送下。
原文
龍膽湯(千金) 小兒初出。面目悉黃。而啼。閉目聚口撮面。口中乾燥。四肢不能伸縮。皆是血脈不斂也。
白話
龍膽湯(千金方):嬰兒初生時面目發黃而啼哭,眼睛閉合,口唇聚攏撮動,口腔乾燥,四肢不能伸展,都是因為血脈不收斂所致。
原文
龍膽 鉤藤 柴胡 黃芩 桔梗 芍藥 茯苓 甘草(各六銖) 大黃(一兩)
白話
龍膽、鉤藤、柴胡、黃芩、桔梗、芍藥、茯苓、甘草各六銖,大黃一兩。
原文
上水煎灌之。(原方有蜣螂二枚今依神巧萬全方。嬰童百問等去之。)療小兒胎熱撮口。
白話
用水煎煮後灌服。(原方有蜣螂二枚,現在依照《神巧萬全方》及《嬰童百問》等書將其去除。)主治小兒胎熱撮口。
原文
(聖惠)牛黃(細研一錢) 竹瀝(一合)上令勻。時時與少許服之。
白話
(《聖惠方》):牛黃(細研一錢),竹瀝(一合),混合均勻,時常給予少許服用。
原文
瓜蒂散(袖珍小兒方) 療臍風撮口。吹入鼻內。啼則可療。又療小兒三歲。忽發心滿堅硬。腳手心熱。則變為黃病。不急療殺人。瓜蒂(七枚) 赤豆(七粒) 秫米(七粒)
白話
瓜蒂散(《袖珍小兒方》):主治臍風撮口,吹入鼻內,若能啼哭則可治愈。又治小兒三歲時突然出現心下滿悶堅硬,手腳心發熱,就會變成黃病,不緊急治療會致人死亡。瓜蒂七枚,赤豆七粒,秫米七粒。
原文
上為末。用一豆許。吹兩鼻內。令黃水汁出。殘藥未盡。水調服之。得吐黃水。即瘥。
白話
上藥研為細末,取如一豆大小的量,吹入兩側鼻孔內,讓黃水流出。剩餘的藥未用完的,用水調服。若能嘔吐出黃水,即可痊愈。
原文
臍風一成。必有青筋一道。上行至肚。而生兩岔。宜灸筋頭三壯。截住。若見兩岔。即灸兩岔筋頭各三壯。十活八九。遲則上行攻心死矣。又法。以小艾炷。隔蒜灸臍中。(歐氏保嬰錄)
白話
臍風一旦形成,必有一道青筋向上延伸至腹部,然後分成兩叉。這時應當艾灸筋頭各三壯,截住病勢。如果已經看見兩叉,就灸兩叉筋頭各三壯,十個能活八九個。延遲治療則青筋上行攻心就會死亡。另一個方法是用小艾炷隔著蒜片灸臍中。(歐氏《保嬰錄》)
原文
急驚屬實熱。宜用清涼。慢驚屬虛寒。宜用溫補。二病若霄壤之相隔。療法若冰炭之相反。而諸方書。多用一藥。以療二病。何其謬妄之甚也。(活幼心法)
白話
急驚屬於實熱證,應當用清涼的方法治療。慢驚屬於虛寒證,應當用溫補的方法治療。這兩種病就像天高地遠那樣截然不同,治療方法也像冰和炭那樣相反。然而各類醫書多用同一種藥來治療兩種病,是何等荒謬啊!(《活幼心法》)
原文
嚏開散(活幼心法) 半夏(生用一錢) 皂角(五分)
白話
嚏開散(《活幼心法》):半夏(生用一錢),皂角(五分)。
原文
上為細末。用一小豆許。用管子。吹入鼻立醒。
白話
上藥研為細末,取如一小豆大小的量,用管子吹入鼻腔,立即醒神。
原文
稀涎散(活幼心法) 每服二匙。白湯調下。若牙關緊不可開。即從鼻灌之。(方出中風門)此二方。姑存以備驚風急用。
白話
稀涎散(《活幼心法》):每次服用二匙,用白開水調服。如果牙關緊閉不能張開,就從鼻腔灌入。(方劑出自中風門)這兩個方子,姑且留存以備驚風急用。
原文
龍膽湯(千金) 療急驚身熱。面赤搐搦。上視牙關緊硬。口鼻中氣熱。痰涎潮壅。忽然而發。發過容色如故。有偶因驚嚇而發者。有不因驚嚇而發者。然多是身先有熱。而後發驚搐。未有身涼而發者。此陽證也。(方見前)
白話
龍膽湯(千金方):主治急驚身熱,面紅,抽搐痙攣,眼睛上視,牙關緊硬,口鼻中氣息發熱,痰涎潮湧壅盛。突然發作,發作過後面色如常。有的是因驚嚇而發作,有的是不因驚嚇而發作。然而多數是身體先有熱,然後才發驚抽搐,沒有身體涼爽而發作的。這是陽證。(方劑見前)
原文
肘後療驚癇瘲掣。(幼幼新書) 上取熊膽一兩豆大。和乳汁。及竹瀝汁服。並良。得去心中涎效驗。
白話
《肘後方》治療驚癇抽搐。(《幼幼新書》):取熊膽如一兩豆大小,和乳汁及竹瀝汁一起服用,效果很好。能祛除心中的痰涎,有確切療效。
原文
柴胡加大黃湯(袖珍小兒方) 療急驚風。最利痰熱。即小柴胡湯。加大黃。(量虛實加之)
白話
柴胡加大黃湯(《袖珍小兒方》):主治急驚風,最善於化解痰熱。就是小柴胡湯加上大黃。(根據虛實程度斟酌增減)
原文
救急驚神方(滋德堂方) 生石膏研末十兩。辰砂研末五錢。二味和勻。每服一歲至三歲一錢。四歲至七歲一錢五分。八歲至十二歲二錢。十三歲至十六歲二錢五分。用生蜜調下。
白話
救急驚神方(滋德堂方):生石膏研末十兩,辰砂研末五錢,兩味藥混合均勻。服用劑量:一歲至三歲每次一錢,四歲至七歲每次一錢五分,八歲至十二歲每次二錢,十三歲至十六歲每次二錢五分。用生蜂蜜調服。
原文
黑附湯(直指) 慢脾風之候。面青額汗。舌短頭低。眼合不開。困睡中搖頭吐舌。頻嘔腥臭。噤口咬牙。手足微搐而不收。或身冷。或身溫。而四肢冷。其脈沉微。陰氣極盛。胃氣極虛。十救一二。
白話
黑附湯(《直指》):慢脾風的證候:面色發青,額頭出汗,舌頭短縮,頭部低垂,眼睛閉合不能睜開,睏倦欲睡中搖頭吐舌,頻頻嘔吐腥臭物,牙關緊咬,口噤不開,手足輕微抽搐不能控制。有時身冷,有時身溫,但四肢冰冷。脈象沉微,陰氣極盛,胃氣極虛,十個患者能救活一二個。
原文
(活幼心法云。慢脾風者。即慢驚失理而甚者。其實難大分別。)
白話
(《活幼心法》說:慢脾風就是慢驚調理失當而更加嚴重的,其實很難明確區分。)
原文
附子(炮三錢) 木香(一錢半) 白附子(一錢) 甘草(炙半錢)
白話
附子(炮三錢),木香(一錢半),白附子(一錢),甘草(炙半錢)。
原文
上生薑五片。水煎。以匙送下。加人參一錢半。名黑附子湯。(保嬰撮要)
白話
加生薑五片,用水煎煮,用湯匙送服。加入人參一錢半,名為黑附子湯。(《保嬰撮要》)
原文
虛風湯(幼幼新書) 療慢驚多因吐瀉。或因久瀉而得之。身冷麵或白或黃。不甚搐搦。目微微上視。口鼻中氣塞。大小便清白。昏睡露睛。筋脈拘攣。此危證也。
白話
虛風湯(《幼幼新書》):主治慢驚多因嘔吐腹瀉引起,或者因久瀉而得。身體冰冷,面色或白或黃,抽搐不太劇烈,眼睛微微上視,口鼻中氣息堵塞,大小便清稀色白,昏昏欲睡而眼睛半睜,筋脈拘攣攣急。這是危重證候。
原文
黑附子 南星(各一個) 白附子(七個) 全蠍(一個)上水煎。肘後療卒得癇方。(外臺)鉤藤 甘草(各等分)水煎。服如小棗大。人參牛黃散(總微論) 療小兒驚熱。牛黃 人參(各等分)上為末。以薄荷水調下。最佳。
白話
黑附子、南星各一個,白附子七個,全蠍一個,上藥用水煎服。《肘後方》治療突然得癇證方。(《外臺》):鉤藤、甘草各等分,用水煎服,服用量如小棗大小。人參牛黃散(《總微論》):主治小兒驚熱。牛黃、人參各等分,上藥研為細末,用薄荷水調服,效果最好。
原文
琥珀散(嬰童百問) 療小兒急慢驚風。入口立效。驚癇發作。常服除根。
白話
琥珀散(《嬰童百問》):主治小兒急慢驚風,入口立即見效。驚癇發作時,經常服用可以根除。
原文
辰砂(一錢半) 琥珀 牛黃 天麻 殭蠶 全蠍 白附子 乳香 蟬蛻 代赭石(煆醋淬七次各一錢) 麝香 片腦 牛膽南星(各一字)
白話
辰砂(一錢半),琥珀、牛黃、天麻、殭蠶、全蠍、白附子、乳香、蟬蛻、代赭石(煆醋淬七次,各一錢),麝香、片腦、牛膽南星(各一字)。