方劑辭典

十二畫

十二畫(4-1)

十二畫40
原文
人參 白朮(去蘆) 茯苓(去皮) 砂仁(炒) 山藥(炒) 藿香 陳皮 乾薑(炒) 蓮肉(去心皮) 訶子(煨) 肉蔻(煨去油) 甘草(炒各等分)
白話
人參、白朮(去蘆頭)、茯苓(去皮)、砂仁(炒過)、山藥(炒過)、藿香、陳皮、乾薑(炒過)、蓮肉(去心皮)、訶子(煨過)、肉豆蔻(煨過去油)、甘草(炒過,各等份)。
原文
上銼一劑。生薑一片。燈心一圈。水煎服。嘔噦噁心。加半夏。烏梅。元氣虛脫。昏倦。加黃耆。升麻少許。去砂仁。藿香。飽悶。加厚朴。去內蔻。訶子。水小短澀。加木通。車前炒。去乾薑。瀉甚不止。加炒蒼朮。烏梅。熟附子少許。
白話
以上藥材銼為一劑。加生薑一片、燈心草一圈,用水煎服。若嘔吐、噦逆、噁心,加半夏、烏梅。若元氣虛脫、昏沉疲倦,加黃耆、少許升麻,去掉砂仁、藿香。若飽悶,加厚朴,去掉肉豆蔻、訶子。若小便短少澀滯,加木通、炒車前子,去掉乾薑。若腹瀉嚴重不止,加炒蒼朮、烏梅、少許熟附子。
原文
越脾湯 風水惡風。一身悉腫。脈浮不渴。續自汗出無大熱主之。(金匱)
白話
越脾湯:治療風水病,惡風,全身腫脹,脈浮,不口渴,持續自汗出,沒有高熱的症狀。(《金匱要略》)
原文
麻黃(六兩) 石膏(半斤) 生薑(一兩) 大棗(十五枚) 甘草(二兩)
白話
麻黃(六兩)、石膏(半斤)、生薑(一兩)、大棗(十五枚)、甘草(二兩)。
原文
上五味。以水六升。先煮麻黃去上沫。內諸藥。煮取三升。分溫三服。
白話
以上五味藥,用水六升,先煮麻黃,去掉上面的泡沫,再加入其他藥材,煮取三升,分三次溫服。
原文
越脾加朮湯 治內極熱。則身體津脫。腠理開。汗大泄。厲風氣下焦腳弱。(金匱)里水者。一身面目黃腫。其脈沉。小便不利。故令病水。假如小便自利。此亡津液。故令渴也。主之。(同上)
白話
越脾加朮湯:治療內熱極盛,導致身體津液脫失,腠理開洩,大汗淋漓,感受厲風之氣,下焦腳弱。(《金匱要略》)治療裡水病,全身面目黃腫,脈沉,小便不利,所以形成水腫。如果小便通利,這是津液亡失,所以導致口渴,用此方主治。(同上)
原文
于越脾湯內加白朮四兩。惡風加附子一枚炮。
白話
在越脾湯內加入白朮四兩。若惡風,加炮附子一枚。
原文
越脾加半夏湯 咳而上氣為肺脹。其人喘。目如脫狀。脈浮大者主之。(同上)于越脾湯內。加半夏半斤。
白話
越脾加半夏湯:治療咳嗽氣逆,形成肺脹,病人氣喘,眼睛像要脫出,脈浮大的症狀。(同上)在越脾湯內加入半夏半斤。
原文
提肛散 治氣虛肛門下墜及脫肛便血。脾胃虛弱等症。(正宗)
白話
提肛散:治療氣虛導致的肛門下墜、脫肛、便血,以及脾胃虛弱等症狀。(《外科正宗》)
原文
川芎 歸身 白朮 人參 黃耆 陳皮 甘草(各一錢) 升麻 柴胡 條芩 黃連 白芷(各五分)水二鍾。煎八分。食遠服。渣再煎服。
白話
川芎、當歸身、白朮、人參、黃耆、陳皮、甘草(各一錢),升麻、柴胡、條芩、黃連、白芷(各五分)。用水二鍾,煎至八分,飯後較遠時間服用。藥渣再煎一次服用。
原文
提氣散 脫肛乃脾肺虛寒也。下脫肛門翻出也。宜此方。(壽世保元)蓋肺與大腸為表裡。肛者大腸門。肺實熱則閉結。虛寒則脫肛。腎主大腸。故肺腎虛者。多有此症。(同上)
白話
提氣散:脫肛是由於脾肺虛寒所致,肛門下脫翻出,宜用此方。(《壽世保元》)因為肺與大腸相為表裡,肛門是大腸的出口。肺實熱則大便閉結,虛寒則脫肛。腎主管大腸,所以肺腎虛弱的人,多有此症。(同上)
原文
黃耆(蜜炒) 人參 白朮(去蘆) 當歸(各一錢) 白芍(炒八分) 乾薑(炒) 柴胡 升麻 羌活(各五分) 甘草(炙二分)上銼。水煎服。鉤藤散 治肝厥頭昏。清頭目。(準繩)
白話
黃耆(蜜炒)、人參、白朮(去蘆頭)、當歸(各一錢),白芍(炒,八分),乾薑(炒)、柴胡、升麻、羌活(各五分),甘草(炙,二分)。以上藥材銼碎,用水煎服。鉤藤散:治療肝厥引起的頭昏,清利頭目。(《證治準繩》)
原文
鉤藤 陳皮 半夏 麥門冬 茯苓 茯神(各半兩) 石膏 人參 甘菊花 防風(各半兩) 甘草(一分炙)
白話
鉤藤、陳皮、半夏、麥門冬、茯苓、茯神(各半兩),石膏、人參、甘菊花、防風(各半兩),甘草(炙,一分)。
原文
上為粗末。每服四錢。水一鍾半。姜七片。煎八分溫服。
白話
以上藥材製成粗末。每次服用四錢,用水一鍾半,生薑七片,煎至八分,溫服。
原文
鉤藤飲 治吐利。脾胃虛。慢驚。(幼幼新書)
白話
鉤藤飲:治療嘔吐、腹瀉,脾胃虛弱,慢驚風。(《幼幼新書》)
原文
鉤藤(二分) 蟬殼 防風(焙) 人參(切去須焙) 麻黃(去節) 白殭蠶(炒) 天麻 蠍尾(去毒炒各半兩) 甘草(炙) 川芎(各一分) 麝香(一錢)
白話
鉤藤(二分),蟬殼、防風(焙過)、人參(切去鬚根,焙過)、麻黃(去節)、白殭蠶(炒過)、天麻、蠍尾(去毒,炒過,各半兩),甘草(炙)、川芎(各一分),麝香(一錢)。
原文
細末二錢。水一盞。煎六分。溫服。量與。寒多加附子半錢。無時。
白話
將藥材研為細末,取二錢,用水一盞,煎至六分,溫服。用量酌情增減。若寒重,加附子半錢,不拘時候服用。
原文
舒筋湯 臂痛不能舉。有人常苦左臂痛。或以為風為濕。諸藥悉投。繼以針灸。俱不得效。用此方而愈。蓋是氣血凝滯。經絡不行所致。非風濕。腰以下食前服。腰以上食後服。(準繩)
白話
舒筋湯:治療手臂疼痛不能上舉。有人常患左臂疼痛,有人認為是風或濕,各種藥物都用過,接著用針灸,都沒有效果,用此方而愈。這是因為氣血凝滯、經絡不通所致,並非風濕。腰部以下疾病飯前服,腰部以上疾病飯後服。(《證治準繩》)
原文
薑黃(二錢如無則以嫩莪朮代之) 芍藥 當歸 海桐(去角皮) 白朮(以上各一錢半) 羌活 甘草(炙各一錢半)
白話
薑黃(二錢,如果沒有則用嫩莪朮代替),芍藥、當歸、海桐皮(去角皮)、白朮(以上各一錢半),羌活、甘草(炙,各一錢半)。
原文
上作一服。水二鍾。生薑三片。煎至一鍾。去滓。磨沉香汁少許。食前服。
白話
以上藥材作為一服,用水二鍾,生薑三片,煎至一鍾,去渣,磨入少許沉香汁,飯前服用。
原文
(大全良方。名舒經湯。直指增味五痹湯。無防己。)
白話
(《大全良方》中名為舒經湯。《直指方》中的增味五痹湯,沒有防己。)
原文
惺惺散 治小兒風熱瘡疹。傷寒時氣。頭痛壯熱。目澀多睡。咳嗽喘粗。鼻塞清涕。(局方)治頭痛壯熱喘急。此攻毒散熱之劑。(保赤)
白話
惺惺散:治療小兒風熱瘡疹、傷寒時氣,頭痛高熱,眼睛乾澀多睡,咳嗽氣喘,鼻塞流清涕。(《太平惠民和劑局方》)治療頭痛高熱、喘息急促,這是攻毒散熱的方劑。(《保赤全書》)
原文
人參(去蘆) 甘草(炙) 細辛(去葉) 瓜蔞根 茯苓(去皮) 白朮 桔梗(各一兩半)
白話
人參(去蘆頭)、甘草(炙)、細辛(去葉)、瓜蔞根、茯苓(去皮)、白朮、桔梗(各一兩半)。
原文
上件同杵。羅為末。每服一錢。水一小盞。入薄荷三葉。同煎至四分。溫服。要和氣。即入生薑煎服。不計時。一方無瓜蔞根。有川芎。
白話
以上藥材一同搗碎,篩成細末。每次服用一錢,用水一小盞,加入薄荷三葉,一同煎至四分,溫服。若要調和氣機,則加入生薑煎服,不拘時候。另一方沒有瓜蔞根,而有川芎。
原文
普濟消毒飲 治時毒疫癘。初覺憎寒發熱。肢體沉重。次傳頭面作腫。或咽喉不利。舌乾口燥。煩渴不寧者服。(正宗)
白話
普濟消毒飲:治療時毒疫癘,初起感覺惡寒發熱,肢體沉重,接著傳變到頭面腫脹,或咽喉不利,舌乾口燥,煩渴不安者服用。(《外科正宗》)
原文
黃芩 黃連(各二錢) 人參(一錢) 陳皮(去白) 玄參 甘草 柴胡 桔梗(炒各一錢五分) 連翹 牛蒡子 馬勃 板藍根(一作大青) 升麻 殭蠶(各五分)
白話
黃芩、黃連(各二錢),人參(一錢),陳皮(去白)、玄參、甘草、柴胡、桔梗(炒,各一錢五分),連翹、牛蒡子、馬勃、板藍根(一作大青)、升麻、殭蠶(各五分)。
原文
水二碗。煎八分。食後服。如大便燥。加煨大黃一錢。或二錢。以利為度。腫勢甚者。宜砭去惡血。
白話
用水二碗,煎至八分,飯後服用。如果大便乾燥,加煨大黃一錢或二錢,以通利為度。腫勢嚴重者,宜用砭法放去惡血。
原文
開結舒經湯 婦人手足麻痹者。七情六淫。鬱滯經絡也。(回春)
白話
開結舒經湯:治療婦女手足麻痹,是由於七情六淫導致經絡鬱滯。(《萬病回春》)
原文
紫蘇 陳皮 香附 烏藥 川芎 蒼朮(米泔制) 羌活 南星 半夏(薑製) 當歸(各八分)桂枝 甘草(各四分)
白話
紫蘇、陳皮、香附、烏藥、川芎、蒼朮(米泔水製)、羌活、南星、半夏(薑製)、當歸(各八分),桂枝、甘草(各四分)。
原文
上銼一劑。生薑三片。水煎。臨服入竹瀝薑汁少許同服。訶梨勒散 氣利主之。(金匱嘔吐)訶梨勒(十枚煨)上一味。為散。粥飲和頓服。
白話
以上藥材銼為一劑,加生薑三片,用水煎煮,臨服用時加入少許竹瀝、薑汁一同服用。訶梨勒散:治療氣利。(《金匱要略·嘔吐篇》)訶梨勒(十枚,煨過)。以上一味藥,製成散劑,用粥飲調和,一次服下。
原文
順氣和中湯 治嘔吐翻胃。嘈雜吞酸。痞悶噫氣噎膈。心腹刺痛。噁心吐痰水。(回春)
白話
順氣和中湯:治療嘔吐、反胃,嘈雜吞酸,痞悶噯氣,噎膈,心腹刺痛,噁心吐痰水。(《萬病回春》)
原文
陳皮(鹽水浸炒一錢) 半夏(薑汁炒七分) 白茯苓(去皮七分) 白朮(去蘆炒七八分) 枳殼(麩炒五分) 香附(薑汁炒黑一錢) 砂仁(炒三分) 黃連(六分薑汁和豬膽汁拌炒) 山梔(薑汁炒黑一錢) 神麯(炒六分) 甘草(炙三分)
白話
陳皮(鹽水浸炒,一錢),半夏(薑汁炒,七分),白茯苓(去皮,七分),白朮(去蘆頭,炒,七八分),枳殼(麩炒,五分),香附(薑汁炒黑,一錢),砂仁(炒,三分),黃連(六分,用薑汁和豬膽汁拌炒),山梔(薑汁炒黑,一錢),神麯(炒,六分),甘草(炙,三分)。
原文
上銼一劑。生薑三片。長流水。入嬌泥攪澄清。水一鍾。煎至七分。入竹瀝童便薑汁。不拘時。細細溫服。
白話
以上藥材銼為一劑,加生薑三片,用長流水,加入嬌泥攪拌澄清後取水一鍾,煎至七分,加入竹瀝、童便、薑汁,不拘時候,細細溫服。
原文
萆薢湯 治結毒筋骨疼痛。頭脹欲破。及已潰腐爛。並效。(正宗)
白話
萆薢湯:治療結毒引起的筋骨疼痛,頭脹欲裂,以及已經潰爛腐爛的,都有效。(《外科正宗》)
原文
川萆薢(二錢) 苦參 防風 何首烏(各一錢) 威靈仙 當歸 白芷 蒼朮 胡麻 石菖蒲 黃柏(各六分) 羌活 川椒(各四分) 龜板(一錢五分) 紅花(三分) 甘草(五分)
白話
川萆薢(二錢),苦參、防風、何首烏(各一錢),威靈仙、當歸、白芷、蒼朮、胡麻、石菖蒲、黃柏(各六分),羌活、川椒(各四分),龜板(一錢五分),紅花(三分),甘草(五分)。
原文
水二鍾。煎八分。臨服入酒一杯。量病上下服之。雄黃熏 蝕於肛者熏之。(金匱)雄黃
白話
用水二鍾,煎至八分,臨服用時加入一杯酒,根據病情上下部位服用。雄黃熏法:治療蝕於肛門者,用此熏之。(《金匱要略》)雄黃。
原文
上一味。為末。筒瓦二枚。合之燒。向肛熏之。脈經云。病人或從呼吸。上蝕其咽。或從下焦蝕之肛陰。蝕上為惑。蝕下為狐。狐惑者。豬苓散主之。(百合病)腎著湯 治妊娠腰腳腫痛。(三因方)
白話
以上一味藥,研為細末。用兩片筒瓦,合起來燒,對著肛門熏。《脈經》說:病人或從呼吸,向上侵蝕咽喉;或從下焦,侵蝕肛門陰部。侵蝕上部稱為惑,侵蝕下部稱為狐。狐惑病,用豬苓散主治。(《百合病》)腎著湯:治療妊娠腰腳腫痛。(《三因極一病證方論》)
原文
茯苓 白朮(各四兩) 乾薑(炮) 甘草(炙各二兩) 杏仁(炒三兩)
白話
茯苓、白朮(各四兩),乾薑(炮)、甘草(炙,各二兩),杏仁(炒,三兩)。
原文
上每四錢。水一盞半。煎七分。食前服。(千金方。腎著湯。無杏仁。大全良方亦同。)
白話
以上藥材,每次取四錢,用水一盞半,煎至七分,飯前服用。(《千金方》中的腎著湯沒有杏仁,《大全良方》也相同。)
原文
椒梅湯 治時痛時止。面白唇紅者。是蟲痛。(回春)
白話
椒梅湯:治療疼痛時作時止,面色白、嘴唇紅的,這是蟲痛。(《萬病回春》)