蘇沈良方

論甘草

論甘草

論甘草1
原文
《本草注》引《爾雅》云,蘦大苦,注甘草也。蔓延生葉似荷,莖青赤,此乃黃藥也。其味極苦,故謂之大苦,非甘草也。甘草枝葉悉如槐,高五六尺。但葉端微尖而糙澀,似有白毛。實作角,生如相思角。四五角作一本生,熟則角折。子如小扁豆,極堅,齒齧不破。
白話
《本草注》引用《爾雅》說,蘦是大苦,註釋為甘草。其實這種植物蔓延生長,葉子像荷葉,莖是青赤色,這是黃藥。它的味道極苦,所以稱為大苦,並非甘草。甘草的枝葉完全像槐樹,高五六尺。只是葉端稍微尖而且粗糙澀滯,好像有白毛。果實結成角狀,生長時像相思樹的豆角。四五個角長在一根莖上,成熟時角會裂開。種子像小扁豆,非常堅硬,用牙齒咬不破。